Page 4
SAFETYINSTRUCTIONS hismanualexplainstheproperinstallationanduseofyourcookerhood, pleasereaditcarefullybeforeusingevenifyouarefamiliarwiththeproduct. Themanualshouldbekeptinasafeplaceforfuturereference. Nevertodo: Alwaystodo: o not try to use the cooker hood mportant! Always switch off the ● ● without the grease filters or if the filters electricity supply at the mains during are excessively greasy! installation and maintenance such as light bulb replacement.
Page 5
Alwaystodo: Alwaystodo: lways put lids on pots and pans aution: The appliance and its ● ● when cooking on a gas cooker. accessible parts can become hot during operation. Be careful to avoid hen in extraction mode, air in the ●...
Page 6
INSTALLATION(CabinetMounting) Fix the one-way-valve to the air outlet of the cooker hood. 2. Mount the cooker hood on the cabinet by 6 screws (4x35mm) and flat washers.
Page 8
If there is gap between the wall and the cooker hood, you may install the L-shaped bracket on the bottom of the hood by two screws (3 x 12mm). The installation of the L-shaped bracket is optional. WARNING: For safety reason, pl ease use only the same size of fi xing or m ounting screw which are recommended in this instruction manual.
Page 9
4.Thepowerwillbeconnectedwhenpulloutthefrontpanel.Conversely,the powerwillbeautomaticallydisconnected. TROUBLESHOOTING Fault PossibleCause Solution Fan switch turned off Select a fan switch position. Light on, but motor Fan switch failed Contact service center. does not work Motor failed Contact service center. House fuses blown Reset/Replace fuses. Light does not work, motor does Power cord loose or Refit cord to power outlet.
Page 10
Cleaning and maintenance should be carried out with the appliance cold especially when cleaning.Avoid leaving alkaline or acid substances (lemon juice, vinegar etc.) on the surfaces. STAINLESS STEEL The stainless steel must be cleaned regularly (e.g.weekly) to ensure long life expectancy.Dry with a clean soft cloth.
Page 11
should be changed at three or six months according to your cooking habit. The installation procedure of activated carbon filter is as below. (1) Slide the front part of the cooker hood. (2) The al filter should be detached first. Press the lock and pull it downward. (3) Take out the carbon filter by rotating the carbon filter anti-clockwise.
Page 12
ENVIRONMENTALPROTECTION: This product is marked with the symbol on the selective sorting of waste electronic equipment. This means that this product must not be disposed of with household waste but must be supported by a system of selective collection in accordance with Directive 2012/19/EU.
Page 13
HHT6300/2X,RHT6300/2LIN, RHT6300/2LRB,RHT6300/2LPN Hotte de cuisson Manuel d'instructions...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ce manuel indique comment installer votre hotte de cuisson et comment vous en servir. Avant toute utilisation, veuillez le lire attentivement, même si vous connaissez déjà ce produit. Conservez ce manuel dans un endroit sûr, pour pouvoir le consulter par la suite. pendant l’installation ou l’entretien, Avertissements : comme par exemple le remplacement...
Page 16
Ne jamais oublier de : Ne jamais oublier de : ● ttention : L’appareil et ses parties ● tilisez toujours des couvercles sur les accessibles chauffent pendant casseroles et les poêles, quand vous l’utilisation. Ne pas toucher les cuisinez sur une gazinière. éléments chauds.
Page 17
INSTALLATION (montage dans l'armoire) 1. Fixez la valve anti-retour sur la prise de sortie de l’air de la hotte. 2. Montez la hotte de cuisson dans l’armoire à l’aide de 6 vis (4x35 mm) et de rondelles plates.
Page 19
S'il y a un espace entre le mur et la hotte de cuisson, vous pouvez installer le support en forme de L en bas de la hotte à l'aide de deux vis (3 x 12 mm). L’installation du support en forme de L n’est pas obligatoire. AVVERTISSEMENT : ...
COMMENT UTILISER VOTRE HOTTE DE CUISSON Interrupteur à bascule Interrupteur à bascule 1. Introduisez la fiche dans la prise d’alimentation. 2. Poussez l’interrupteur ① jusqu’à, la lampe s’allume ; poussez l’interrupteur ① jusqu’à « 0 », la lampe s’éteint. 3. Poussez l’interrupteur ② sur « I ou II », le moteur se met en marche sur « vitesse lente ou vitesse rapide », poussez-le sur «...
Problème Cause possible Solution La distance entre la hotte et la Aspiration Repositionnez la hotte à la bonne plaque de cuisson est trop insuffisante. distance. grande. Serrez la vis du support La hotte de cuisson Les vis de fixation ne sont pas d’accrochage en position penche.
Page 22
SURFACE DU PANNEAU DE COMMANDE Le panneau de commande incorporé peut-être nettoyé avec de l’eau savonneuse. Assurez-vous que le chiffon est propre et bien essoré avant de nettoyer. Utilisez un chiffon doux et sec pour éliminer toute trace d’humidité après avoir nettoyé. Important Utilisez des détergents neutres et évitez les produits de nettoyage chimiques agressifs, les détergents ménagers puissants ou les produits contenant un abrasif, car cela...
Page 23
Commencez par retirer le filtre en aluminium. Appuyez sur le système d’ouverture et tirez-le filtre vers le bas. Retirez le filtre à charbon en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Remontez un filtre à charbon neuf. REMARQUE : ...
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Ce produit se distingue par le symbole du tri sélectif des équipements électroniques. Cela signifie que ce produit ne doit pas être éliminé en tant que déchet ménager, mais qu’il doit être traité selon un système de collecte sélective, conformément à la directive 2012/19/CE.