Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour SYS'Nav:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
syride
®
FR
EN
ES
DE
SYS'Nav
Guide d'utilisation : p1
User guide : p28
Manual de usuario : p56
Benutzerhandbuch : p84
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Syride SYS'Nav

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com syride ® SYS’Nav Guide d’utilisation : p1 User guide : p28 Manual de usuario : p56 Benutzerhandbuch : p84...
  • Page 2 La panoplie de capteurs innovants inclus dans le SYS’Nav laisse envisager le développement de nouvelles fonctions futures... Nous vous incitons donc à nous faire part de vos suggestions pour votre plus grande satisfaction. Toute l’équipe Syride vous souhaite de magnifiques vols…...
  • Page 3: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com Installer le logiciel de communication Syride ........2 Positionner l’instrument en vol ............3 III. Recharger la batterie ..............4 Connaitre l’état du GPS ..............5 Synoptique des menus ..............6 Les écrans de vol ................7 VII.
  • Page 4: Installer Le Logiciel De Communication Syride

    All manuals and user guides at all-guides.com Installer le logiciel de communication Syride Télécharger la dernière version du logiciel de communication en vous rendant à cette adresse internet : http://www.syride.com/fr/logiciel Suivez les instructions afin de l’installer sur votre PC Windows / Linux ou Mac Une icône se trouve dans votre barre...
  • Page 5: Positionner L'instrument En Vol

    All manuals and user guides at all-guides.com Positionner l’instrument en vol Syride suggère de positionner votre SYS’Nav sur l’élèvateur de votre voile. Les 2 bracelets velcros lui permettent de s’adapter à n’importe quel élèvateur. Prenez soins de ne pas « enfermer »...
  • Page 6: Recharger La Batterie

    All manuals and user guides at all-guides.com III. Recharger la batterie Pour recharger votre instrument, il suffit de brancher la prise mini USB de votre SYS’Nav prise d’ordinateur. Une lumière indique le bon chargement de l’instrument. Vous pouvez consulter l’état de charge Chargement en directement sur l’écran de votre SYS.
  • Page 7: Connaitre L'état Du Gps

    All manuals and user guides at all-guides.com Connaitre l’état du GPS La première réception GPS après une longue extinction ou un changement géographique important peut durer jusqu'à 10 minutes. Il doit être réalisé en extérieur. Nous vous conseillons d’allumer votre SYS’Nav quelques minutes avant de décoller (pendant votre prevol) jusqu’à...
  • Page 8: Synoptique Des Menus

    All manuals and user guides at all-guides.com Synoptique des menus Ecran Ecran Ecran Ecran Ecran Ecran Menu Menu Menu de vol de vol de vol de vol balise Navigation congfig Voir « VI. Les écrans de vol » Voir « XIII. Visualiser supprimer un vol »...
  • Page 9: Les Écrans De Vol

    All manuals and user guides at all-guides.com Les écrans de vol Les écrans 1 à 4 permettent d’afficher les informations de vol que vous souhaitez. Si vous ne recevez pas suffisament le signal GPS, une indication NO GPS s’affichera. Un clic central lorsque vous êtes sur l’écran 1 a 4 coupe le son.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com L’écran n°5 («écran MAP») utilise la totalité de la surface d’affiche. Vous y retrouverez : • Votre position et votre route suivie au centre de la carte • La topographie en niveau de gris •...
  • Page 11: Configurer Les Options

    All manuals and user guides at all-guides.com VII. Configurer les options Appuyez sur la touche centrale pour démarrer l’instrument et accéder a l’écran principal de vol. Allez sur l’écran n°9 avec les flèches du clavier et appuyez sur la touche centrale.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Les 2 écrans suivants vous permettent de régler les seuils de déclenchement du vario à la montée et à la descente. L’écran suivant permet d’activer la fonction zerotage. L’instrument va emmetre un bip spécifique en phase de vol lorsque vous vous trouvez dans une zone qui ne monte pas (<0.1m/s) et qui ne descend pas (>-0.2m/s).
  • Page 13: Configurer Les Options Avancées

    All manuals and user guides at all-guides.com VIII. Configurer les options avancées En branchant votre SYS’Nav sur un ordinateur possédant le logiciel de communication Syride, vous accéderez à un menu d’options avancées qui vous permet : De modifier le temps de filtrage (intégration) du vario.
  • Page 14: Personnaliser L'affichage Et Le Vario

    Pour configurer votre écran (disponible en vidéo https://www.youtube.com/watch?v=D3lfZWiS13M Allez sur cette page : http://www.syride.com/fr/ssctool/Nav Configurez vos écrans en choisissant taille et unités désirées. Pour ce faire, faites simplement glisser les informations que vous souhaitez visualiser sur les deux écrans de vol.
  • Page 15: Connaitre Ma Hauteur Sol

    All manuals and user guides at all-guides.com Connaitre ma hauteur sol Le SYS’Nav est capable de vous indiquer la hauteur qui vous sépare du sol grâce aux données topographiques enregistrées par la navette spatiale américaine Endeavour en 2000. http://en.wikipedia.org/wiki/Shuttle_Radar_Topography_Mission A partir du SYS’Nav V3 la topographie mondiale est déjà enregistrée dans l’instrument. Pour les SYS’Nav plus anciens, voici la procédure pour charger une zone : Cliquez sur Topographie puis sur Télécharger une topographie Selectionnez sur la carte la zone sur laquelle vous souhaitez télècharger la topographie.
  • Page 16: Situer Les Espaces Aériens

    All manuals and user guides at all-guides.com Situer les espaces aériens Afin d’éviter de violer un espace aérien, ils vous est possible de charger une base de donnée au format « open air » dans votre SYS’Nav. Voici quelques conseils concernant l’utilisation des espaces aériens : Nous vous conseillons de vérifier la version du fichier que vous allez charger.
  • Page 17 Cliquez sur Navigation puis sur Zones Aériennes et enfin cliquez sur Télécharger un fichier OpenAir (si vous n’avez votre déjà votre fichier open air) L’outil en ligne de Syride met à disposition des bases de données par pays. Téléchargez le fichier que vous souhaitez sur votre ordinateur.
  • Page 18: Faire De La Navigation

    Pour faire une route avec l’outil en ligne « Route maker » : Cliquez sur Navigation puis sur Route et enfin cliquez sur Télécharger une route. L’outil ligne Syride permet selectionner les balises, rayon… Lorsque votre route est faite, cliquez sur télécharger la route.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Il est également possible de faire une route directement depuis votre SYS’Nav : Dans un premier temps, vous devez créer vos waypoints (balises). La création du waypoint se fait en allant dans le menu navigation (écran N°7) puis sur créer wpt. L’instrument vous demandera un nom, des coordonées ainsi qu’une altitude (facultatif).
  • Page 20: Visualiser Et Supprimer Un Vol

    All manuals and user guides at all-guides.com XIII. Visualiser et supprimer un vol Appuyez sur le bouton central lorsque vous êtes sur l’écran n°8, cela vous permet de visualiser et de supprimer vos vols enregistrés. Le sous menu possède autant de Vol # 1 pages que vous avez de vols.
  • Page 21: Messages D'alerte Et Réinitialisation

    All manuals and user guides at all-guides.com XIV. Messages d’alerte et réinitialisation S’affiche au démarrage de l’instrument ou pendant son utilisation. La batterie est < 10%. Il faut recharger le SYS’Nav. Si l’indicateur de vol clignote avec une croix superposée, cela signifie que le nombre maximum de vol en mémoire est atteint ou que la mémoire de l’instrument est pleine.
  • Page 22: Transférer Ses Données De Vol

    Pour utiliser l’analyseur de vol avancé de Syride, vous devez introduire votre email et votre mot de passe de votre compte Syride (inscription http://www.syride.com/) et cocher la case « utiliser le carnet de vol avancé sur syride.com » puis cliquer sur OK.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Vous pouvez cliquer sur l’icone envoyer les vols. Les traces de vols seront envoyées sur votre ordinateur et si vous le souhaitez sur le carnet de vol en ligne. Pour accéder aux fichiers de votre ordinateur, cliquez sur Fichier / ouvrir le répertoire local.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Regardez l’évolution de votre classement sur la page vol en vous déplaçant sur la carte et en modifiant l’echelle de temps. Consultez également les classement de votre site de vol.
  • Page 25: Paramètres De Fonctionnement

    • Les données de moins d’une minute seront automatiquement supprimées par le logiciel syride. • Lors de l’enregistrement d’un vol, en cas d’absence de vitesse sol et de vario, l’enregistrement du vol s’arretera automatiquement (sauf lors du déclenchement manuel voir page 9).
  • Page 26: Conseils Pratiques D'utilisation

    (suppression des vol, de la configuration d’affichage…). • Lorsque vous branchez votre SYS’Nav sur un port USB, il chargera même s’il est éteint. • N’hésitez pas à modifier l’agencement des informations sur votre écrans (taille, unités, http://www.syride.com/fr/ssctool/Nav position…) :...
  • Page 27 Assurez-vous que le produit soit bien en position, avant de décoller. remplacée par une batterie incorrecte. En cas de problème de batterie, Syride ne peut être tenu pour responsable de la perte du produit pendant veuillez contacter le support Syride.
  • Page 28 être tout à fait à jour. Les informations publiées dans ce document sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Syride décline toute responsabilité en cas d’omission ou d’erreurs GPS (Global Positioning System). techniques ou d’édition dans le présent manuel, ainsi qu’en cas de Le GPS est un système de positionnement global par satellite qui est...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com www.syride.com...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com syride ® SYS’Nav Guide d’utilisation : p1 User guide : p28 Manual de usuario : p56 Benutzerhandbuch : p84...
  • Page 31 As a member of the community, you will be a key player in the evolution and continuous improvement if the instrument. Sensors inside the SYS'GPS allows the development of future features. We encourage you to share your suggestions for your greater satisfaction. Syride whishes you beautiful flights.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Setup the SYS PC Tool ..............31 Place the instrument ..............32 III. Recharging the battery ..............33 Information about GPS state ............34 Menu synoptic ................35 Flight screens ................36 VII. Configure your device ..............
  • Page 33: Setup The Sys Pc Tool

    All manuals and user guides at all-guides.com Setup the SYS PC Tool Download the lastest version of the SYS PC Tool by checking the following website : http://www.syride.com/en/logiciel Follow the instructions to install it on your computer. Once installed, an icon shows in the 10:39 task bar.
  • Page 34: Place The Instrument

    All manuals and user guides at all-guides.com Place the instrument Syride suggests place your instrument on the risers. 2 velcros ables you to place it on any existing riser. Take care not to « lock » your rope or pulley accelerator.
  • Page 35: Recharging The Battery

    All manuals and user guides at all-guides.com III. Recharging the battery Simply connect your instrument’s USB to a computer. Your instrument will display Charging… “Charging…” and the percentage of charge. To complete, a charge requires 2 hours. When charge complete, your Charged instrument will display “Charged”.
  • Page 36: Information About Gps State

    All manuals and user guides at all-guides.com Information about GPS state The GPS fix after a long period of inactivity, or after an important change in geographical position, can take up to 10 minutes. It is recommended to be outdoor in order to ease the first GPS fix.
  • Page 37: Menu Synoptic

    All manuals and user guides at all-guides.com Menu synoptic Flight Flight Flight Flight Backup Navigation Flights Setup screen screen screen screen screen screen menu menu menu See « VI. Flight screens » See « XIII. Display and delete a flight » Load Create Delete...
  • Page 38: Flight Screens

    All manuals and user guides at all-guides.com Flight screens Screens shows informations you previously choosed. Pressing the central button will turn OFF and ON the sound of the vario. This is usefull when you need to concentrate on a transition or when landing.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Screen number 5 (MAP screen) displays on the whole LCD area. You can see : • Your current position and heading on the middle of the screen • The topography grayscaled (if previously uploaded to the instrument) •...
  • Page 40: Configure Your Device

    All manuals and user guides at all-guides.com VII. Configure your device Push the central button to start your instrument. Go to screen #9 with left and right buttons, and confirm by clicking on central button. The number of the screen is displayed on the top right of it. first screen shows...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com The 2 next screens ables you to setup rising and falling threshold of the vario. You can turn ON or OFF the backlight of your instrument on the next screen. Warning : backlight reduces the instrument’s autonomy.
  • Page 42: Advanced Configuration

    All manuals and user guides at all-guides.com VIII. Advanced configuration Connect your device to a computer with the SYS PC Tool, you get access to advanced setup. You can : • Change time of filtering of the vario, • Change the airspace « pre-violation » warnings (HAS for Horizontal distance to AirSpace, VAS for Vertical distance to AirSpace) •...
  • Page 43: Customize Your Screens

    To customize your screen: Go to : http://www.syride.com/en/ssctool/Nav Customize your screen by selecting an item with its size and unit, and then drag and drop it to the screen.
  • Page 44: Height Above Ground

    All manuals and user guides at all-guides.com Height above ground The SYS’NAV is able to tell you how high from the ground you are thanks to topography data recorded by the Shuttle Radar Topography Mission realized in 2000 by Endeavour space shuttle (see http://en.wikipedia.org/wiki/Shuttle_Radar_Topography_Mission To send topography data into your instrument :...
  • Page 45: Locate Airspaces

    All manuals and user guides at all-guides.com Locate airspaces To avoid an airspace violation, you can upload a database of airspaces with an OpenAir file format to your instrument. Here are some tips regarding airspaces : Airspaces are regularly modified (about once per month). We recommend you to check the version of file you are using and keep updated.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com In order to upload airspaces to your SYS’Nav : On the SYS PC Tool, click the menu « Navigation », then « Download an OpenAir file » Turn on your SYS’Nav, and connect it to your computer. On the SYS PC Tool, click the menu «...
  • Page 47: Navigation

    All manuals and user guides at all-guides.com XII. Navigation To create a navigation route, the easiest way is to use the online « Route maker » tool. Simple, quick and efficient, it ables you to build a route in a few minutes. To buid a route with the «...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com You can build a route from your instrument as well : You first need to have some waypoints in your instrument. Create a waypoint on the SYS’Nav, with menu “Navigation” (screen 7), then “Create waypoint”. The instrument will ask for a waypoint name, GPS coordinate, and altitude (optional).
  • Page 49: Display And Delete A Flight

    All manuals and user guides at all-guides.com XIII. Display and delete a flight Go to screen #8 and press the central button to enter the flights list. You will see here every recorded Vol # 1 flights, with some informations about Date : 01/02/14 this flight.
  • Page 50: Warnings And Reset

    All manuals and user guides at all-guides.com XIV. Warnings and reset If this happens, be sure the instrument’s memory is not full, and check the battery is charged enough. To protect from flights corruption, your instrument will automatically stop recording the flight if the battery is too low, or if memory is almost full. This is indicated when the plane icon on the top left of the screen is blinking with a cross over it If the G-Meter exceeds the value selected in advanced parameters (2.5g is the...
  • Page 51: Transfer Your Flights

    Turn on and connect your instrument with the USB cable. Click on Options, Setup and Software To use the advanced flight analyzer on syride.com, you must enter your email and password of your Syride account (http://www.syride.com) Otherwise check "Keep a copy of IGC...
  • Page 52 Press the “Download recorded flights” button, and your flights will be sent from the instrument, to the online flight book. Go on your profile on the Syride website to input the flight information. Click the « visible » box if you do not wish to show this flight in the public profile.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com You can look at your personal evolution on the flight page through locaiton and time. You can also compare your stats and performances to the other riders!
  • Page 54: Parameters

    All manuals and user guides at all-guides.com XVI. Parameters Here is a list of parameters preprogrammed in your instrument in order to improve its use and autonomy: • Flights less than a minute will be automatically deleted by the SYS PC Tool. •...
  • Page 55: Suggestion Of Use

    All manuals and user guides at all-guides.com XVII. Suggestion of use • We suggest you to turn-on your instrument while preparing your flight in order to be sure you get the GPS fix before starting your flight. • Use the strap to secure your instrument while flying.
  • Page 56 The soaring in the Antarctic is not guaranteed!! check with local authorities Ensure that the product is well in position before taking off. Syride cannot DO NOT ATTEMPT RECHARGING THE DEVICE WITH A DIFFERENT be held responsible for the loss of the product during the flight (takeoff USB CORD THAN THE ONE PROVIDED.
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com www.syride.com...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com syride ® SYS’Nav Guide d’utilisation : p1 User guide : p28 Manual de usuario : p56 Benutzerhandbuch : p84...
  • Page 59 Como miembro de la comunidad, será un jugador clave en la evolución y mejoramiento continuo del equipo. Sensores dentro del SYS’Nav permiten el desarrollo de futuras mejoras. Nosotros le animamos a compartir sus sugerencias para ir mejorando el equipo y obtener una mayor satisfacción en su uso. Syride le desea buenos vuelos.
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Configurar SYS PC Tool ..............59 Instalación..................60 III. Recargar la batería ............... 61 Información sobre el estado del GPS ..........62 Esquema menú ................63 Pantallas en vuelo ................ 64 VII. Configure su equipo ..............66 VIII.
  • Page 61: Configurar Sys Pc Tool

    All manuals and user guides at all-guides.com Configurar SYS PC Tool Descargue la última versión de SYS PC Tool en el siguiente enlace: http://www.syride.com/en/software Siga las instrucciones para instalarlo en su ordenador. Una vez instalado, un icono se muestra 10:39 en la barra de tareas.
  • Page 62: Instalación

    All manuals and user guides at all-guides.com Instalación Syride sugiere instalar el equipo en las bandas. El equipo dispone de 2 velcros que le permiten instalarlo en cualquier banda existente. Tenga cuidado no bloquear el cordino o polea del acelerador.
  • Page 63: Recargar La Batería

    All manuals and user guides at all-guides.com III. Recargar la batería Simplemente conecte su equipo a un puerto USB del ordenador con el cable suminitrado. Su equipo mostrará “cargando…” y el Carga… porcentaje de la carga. Para completar una carga se necesitan unas dos horas.
  • Page 64: Información Sobre El Estado Del Gps

    All manuals and user guides at all-guides.com Información sobre el estado del GPS La conexión GPS después de un período largo de la inactividad, o después de un cambio importante de posición geográfica, pueda tardar unos 10 minutos. Es recomendable salir a un espacio abierto para facilitar la conexión.
  • Page 65: Esquema Menú

    All manuals and user guides at all-guides.com Esquema menú Pantalla Pantalla Pantalla Pantalla Pantalla Menú Menú Pantalla Menú vuelo vuelo vuelo vuelo mapa posición navegación vuelos Config. Ver « VI. Pantallas de vuelo » Ver « XIII. Ver y borrar vuelos »...
  • Page 66: Pantallas En Vuelo

    All manuals and user guides at all-guides.com Pantallas en vuelo Las pantallas 1 hasta 4 muestran las informaciones que usted previamente haya configurado. Presionando el botón central apagará y encendera el sonido del vario. Esto es practico cuando necesita concentrarse en una transición o al aterrizar Apriete el botón central en la pantalla 6 para salvar su posición GPS.
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com La pantalla número 5 muestra un mapa en toda su superficie. En ella puede ver: • Su posición y dirección en el centro de la pantalla. • La topografía en escala de grises, si previamente ha sido cargada en el instrumento. •...
  • Page 68: Configure Su Equipo

    All manuals and user guides at all-guides.com VII. Configure su equipo Pulse el botón central para enceder su equipo. Vaya a la pantalla numero 9 con los botones izquierda y derecha y confirme pulsando el botón central. El número de la pantalla se muestra en la parte superior derecha.
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com siguientes pantallas permiten ajustar el umbral de ascenso +0.2 -0.5 y descenso del vario. Usted puede activar o desactivar la luz de su equipo en la siguiente pantalla. Advertencia: reduce autonomía del equipo. La última pantalla es para volver a pantalla principal...
  • Page 70: Configuración Avanzada

    All manuals and user guides at all-guides.com VIII. Configuración avanzada Al conectar su equipo a un ordenador con la herramienta SYS PC Tool, tendra acceso a la configuración avanzada del mismo. Usted puede: • Cambiar el tiempo del filtrado del vario, •...
  • Page 71: Configure Las Pantallas

    Para personalizar la pantalla: Ir a: http://www.syride.com/fr/ssctool/Nav Personalice su pantalla seleccionando un elemento con su tamaño y unidad, a continuación pinche y arrastre el elemento a la pantalla, así sucesivamente con cada uno de los elementos que desee incorporara en cada una de las pantallas.
  • Page 72: Altura Sobre El Relieve

    All manuals and user guides at all-guides.com Altura sobre el relieve Su equipo es capaz de facilitarle la altura sobre el relieve gracias a los datos de topografía registrados por la Shuttle Radar Topography Mission realizada en el 2000 por Endeavour space shuttle (Vea http://en.wikipedia.org/wiki/Shuttle_Radar_Topography_Mission Para enviar los datos de topografía a su equipo, en la herramienta SYS PC Tool...
  • Page 73: Espacios Aéreos

    All manuals and user guides at all-guides.com Espacios aéreos Para evitar violaciones del espacio aéreo, puede cargar una base de datos de espacios en su instrumento con un fichero formato OpenAir. Estos son algunos consejos con respecto a los espacios aéreos: Los espacios aéreos se modifican con regularidad (aproximadamente una vez al mes).
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com Encienda su SYS’Nav y conectelo a su ordenador. En la herramienta SYS PC Tool, haga click en el menú « Navigation », y « Send an OpenAir file » Seleccione el fichero OpenAir que previamente ha cargado. Para localizar los espacios aéreos, tienes 2 opciones: La pantalla del mapa se los mostrara Algunos indicadores están disponibles en la herramienta SSCTool, como el nombre, la...
  • Page 75: Navegación

    All manuals and user guides at all-guides.com XII. Navegación Para crear una ruta de navegación, la forma más fácil es usar la herramienta online « Creador de rutas » . Simple, rápida y eficiente, le permite crear una ruta en pocos minutos. Para crear una ruta con el «...
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com Puede construir una ruta desde el instrumento siguiendo estos pasos : Primero necesita tener algunos waypoints en su instrumento. Para crear un waypoint en su SYS’Nav, ir al menú “Navegacion” (pantalla 7), seleccionar “Crear waypoint”. El instrumento le pedira un nombre para el waypoint, sus coordenadas de GPS, y altitud (opcional).
  • Page 77: Vea Y Borre Un Vuelo

    All manuals and user guides at all-guides.com XIII. Vea y borre un vuelo Vaya a la pantalla 8 y presione el botón central para entrar la lista de vuelos. Usted verá aquí registrados todos los Vol # 1 vuelos, con informaciones de cada uno Date : 01/02/14 de ellos.
  • Page 78: Advertencias Y Reset

    All manuals and user guides at all-guides.com XIV. Advertencias y reset Para proteger la lista de vuelos, su equipo parará de registrar de forma automática el vuelo si la batería es demasiado baja o si la memoria es casi completa. Esto se indica cuando el icono del avión en la pantalla esta parpadeando.
  • Page 79: Transfiera Sus Vuelos

    Para usar el analizador avanzado de vuelo de la web, usted debe introducir su email and password con los cuales haya creado previamente su cuenta en Syride (http://www.syride.com) Tambien puede guardar una copia en su ordenador del vuelo en formato IGC marcando el clic.
  • Page 80 Presione el boton “Download recorded flights” y sus vuelos se enviarán del equipo al libro online de vuelos. Vaya a su perfil en la web de Syride para entrar la información de vuelo. Haga clic sobre la opción de “visible” si no desea mostrar este vuelo en el perfil público.
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com Usted puede mirar a su evolución personal en la página de vuelos por localizacion y tiempo. Puede comparar también estadisticas con otros voladores.
  • Page 82: Parámetros

    All manuals and user guides at all-guides.com XVI. Parámetros Aquí tiene una lista de parámetros preprogramados en su equipo a fin de mejorar su uso y autonomía: • Los vuelos de menos de un minuto serán eliminados automáticamente por la herramienta SYS PC Tool.
  • Page 83: Recomendaciones De Uso

    All manuals and user guides at all-guides.com XVII. Recomendaciones de uso • Sugerimos que usted encienda su instrumento mientras prepara su equipo con el fin de asegurarse de que recibe la señal GPS antes de iniciar su vuelo. • Use el cordino para asegurar su equipo mientras vuela.
  • Page 84 No verifique y no intente para quitar la batería, que no es reemplazable Cuide su equipo limpiando con un paño blando regularmente. No abra el por el usuario. Si hay problema de batería, por favor avise a Syride. producto, los tornillos son apretados con cierto grado que garantiza el Anuncio a usuarios con respecto a colección y disposición de baterías y...
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com www.syride.com...
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com syride ® SYS’Nav Guide d’utilisation : p1 User guide : p28 Manual de usuario : p56 Benutzerhandbuch : p84...
  • Page 87 Mitglied Syrider-Community spielen eine wichtige Rolle Weiterentwicklung und Verbesserung unserer Geräte. In das SYS’Nav integrierte Sensoren erlauben die Entwicklung neuer Funktionen und Ihre Anregungen und Feedback helfen uns, zukünftig noch besser auf Ihre Bedürfnisse einzugehen. Syride wünscht Ihnen “Schöne Flüge”!
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com Installieren des SYS PC Tools ............87 Anbringung des Geräts ..............88 III. Aufladen der Batterie ..............89 Information zum GPS Status ............90 Aufbau der Menüs ................ 91 Bildschirme während des Fluges ........... 92 VII.
  • Page 89: Installieren Des Sys Pc Tools

    All manuals and user guides at all-guides.com Installieren des SYS PC Tools Laden Sie die neueste Version des SYS PC Tools über die INFO-Seite unserer Website: http://www.syride.com/de/software Folgen Bildschirm- anweisungen, um das SYS PC Tool auf Ihrem Computer zu installieren. Nach erfolgreicher Installation wird das...
  • Page 90: Anbringung Des Geräts

    All manuals and user guides at all-guides.com Anbringung des Geräts Syride empfiehlt die Anbringung des Geräts an den Tragegurten. Dank zweier Klettbänder kann das Gerät an jedem beliebigen Tragegurt angebracht werden. Die Anbringung am Tragegurt erlaubt Ihnen die einfache Bedienung Geräts...
  • Page 91: Aufladen Der Batterie

    All manuals and user guides at all-guides.com III. Aufladen der Batterie Schließen Sie dazu einfach Ihr Gerät über das mitgelieferte USB-Kabel an Ihren PC an. Ihr Gerät zeigt “Aufladen …” und eine Aufladen… Prozentzahl bisherigen Ladezustand Eine vollständige Ladung benötigt ca. 2 Stunden. Wenn der Ladevorgang abgeschlossen Aufladen…...
  • Page 92: Information Zum Gps Status

    All manuals and user guides at all-guides.com Information zum GPS Status Die Bestimmung der Position über GPS kann nach einer langen Zeit der Inaktivität oder einer größeren geographischen Änderung bis zu 10 Minuten dauern. Wir empfehlen, die erste Positionsbestimmung per GPS im Freien vorzunehmen und das Gerät einige Minuten vor Start bereits einzuschalten, bis der GPS Empfang sicher steht.
  • Page 93: Aufbau Der Menüs

    All manuals and user guides at all-guides.com Aufbau der Menüs Flug Flug Flug Flug Backup Flugliste Konfigu- Navigation ration Screen Screen Screen Screen Screen Screen Siehe „VI. Bildschirme während des Fluges“ Siehe „XIII. Anzeigen & Löschen eines Fluges“ Route Route Route Wegpunkte Wegpunkte...
  • Page 94: Bildschirme Während Des Fluges

    Signal zu schwach ist, wird Ihnen eine Warnung NO GPS angezeigt. Auf den Screens #1 bis #4 können Sie durch Druck auf den Syride-Knopf das Audiosignal des Vario AN oder AUS schalten. Das kann dann sinnvoll sein, wenn Sie sich beispielsweise auf ein Flugmanöver...
  • Page 95 Ihr Gerät wechselt automatisch zum nächsten Wegpunkt. Um manuell zum nächsten Wegpunkt zu wechseln, drücken Sie den Syride Button für 2 Sekunden. Ein Klick auf den Syride-Button in Screen #5 ändert den Kartenausschnitt (Zoom). Der Einfachheit halber wird Norden in der Karte immer oben angezeigt.
  • Page 96: Geräte-Konfiguration

    All manuals and user guides at all-guides.com VII. Geräte-Konfiguration Drücken Sie den Syride-Knopf in der Mitte, um Ihr Gerät zu starten und in die Hauptanzeige zu wechseln. STARTEN Nutzen Sie die Pfeiltasten, um zum Menü #9 zu gelangen. Zum Bestätigen nutzen Sie den Knopf in der Mitte.
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com Im nächsten Screen stellen Sie die Lautstärke Signaltöne über Drücken des Syride-Knopfs ein. Während des Flugs können Sie den Ton durch Druck auf den Syride-Knopf LAUTSTÄRKE LAUTSTÄRKE LAUTSTÄRKE jederzeit stumm schalten bzw. wieder aktivieren, ohne extra Konfiguration zu wechseln.
  • Page 98: Erweiterte Einstellungen

    All manuals and user guides at all-guides.com VIII. Erweiterte Einstellungen Wenn Sie Ihr Gerät über das SYS PC Tool mit dem Computer verbinden, gelangen Sie in die erweiterten Einstellungen. Hier können Sie: • Sprache und Einheiten des Geräts ändern, • Die Empfindlichkeit (Filterung) des Vario verändern, •...
  • Page 99: Individuelle Konfiguration Des Displays

    Mit dem SYS’Nav können Sie die Screens #1 bis #4 völlig individuell konfigurieren! Wählen Sie die entsprechenden Fluginformationen aus, die Sie anzeigen wollen, ihre Position, Größe und Einheit, alles ganz einfach und bequem über das Konfigurationstool auf der Syride Website. Um Ihre Screens anzupassen: Öffnen Sie die Website:...
  • Page 100: Höhe Über Grund

    Um die Informationen verfügbar zu haben, müssen Sie also vorab die topographischen Daten der jerweiligen Region laden, in der Sie fliegen werden. Um topographische Daten auf Ihr Gerät zu laden: Öffnen Sie die Website http://www.syride.com/de/topografia oder wählen Sie im SYS  PC Tool Topographie Topographie herunterladen.
  • Page 101: Lufträume

    All manuals and user guides at all-guides.com Lufträume Um Luftraumverletzungen zu vermeiden können Sie Luftraum-Daten im Format OpenAir auf Ihr SYS’Nav laden. Hier finden Sie einige Hinweise zur Nutzung von Lufträumen: Überprüfen Sie die Version der Datei, die Sie herunterladen. Lufträume ändern sich regelmäßig.
  • Page 102 Datei herunterladen (sofern Sie die Datei nicht bereits heruntergeladen haben). Das Online Tool von Syride stellt Ihnen die Dateien pro Land zur Verfügung. Laden Sie die benötigten Dateien auf Ihren Computer. Starten Sie Ihr Gerät und verbinden Sie es mit dem USB Port Ihres Computers.
  • Page 103: Navigation

    Zur Erstellung einer Route mit dem Online-Tool “Route maker”: Klicken Sie auf Navigation  Routen  Route herunterladen. Das Online-Tool von Syride erlaubt Ihnen die Auswahl von Wegpunkten und die Definition von Radien. Sobald Sie Ihre Route erstellt haben, klicken Sie im Browserfenster auf “Route laden”.
  • Page 104 All manuals and user guides at all-guides.com Sie können die Route auch direkt in Ihrem SYS’Nav erstellen: Zunächst erstellen Sie Ihre Wegpunkte. Dazu gehen Sie in das Menü #7  Navigation Wegpunkte erstellen. Ihr Gerät wird Sie nach einem Namen fragen, den Koordinaten sowie der Höhe (optional).
  • Page 105: Anzeigen Und Löschen Eines Fluges

    Flight time : 01h37 gespeicherten Flüge blättern. Alt max : 1346m Vario max : 5.4m/s Um einen Flug zu löschen drücken Sie den Syride-Knopf und bestätigen Sie den Löschvorgang über die rechte SIND SIE SICHER? Pfeiltaste, wenn Sie danach gefragt werden.
  • Page 106: Warnungen Und Reset

    All manuals and user guides at all-guides.com XIV. Warnungen und Reset Bei dieser Warnung überprüfen Sie bitte, ob der Gerätespeicher eventuell voll oder die Batterie fast leer ist. Um die aufgezeichneten Flugdaten nicht zu gefährden, wird Ihr Gerät bei niedrigem Ladestatus oder vollem Gerätespeicher das Speichern von Flugdaten automatisch beenden.
  • Page 107: Übertragen Ihrer Flüge

    Schalten Sie Ihr Gerät ein und verbinden es per USB Kabel.  Klicken Einstellungen  Konfiguration Software, Download-Einstellungen einzurichten bzw. später zu verändern.. erweiterte Fluganalyse syride.com zu nutzen, geben Sie bitte einmalig Ihren Namen, Emailadresse und Passwort Ihres Syride-Kontos (registrieren können sich http://www.syride.com). Zusätzlich oder alternativ können...
  • Page 108 Drücken Sie auf “Download Flüge”, und Ihre Flüge werden von Ihrem Gerät zum Online-Flugbuch gesendet und /oder auf Ihrem PC gespeichert. Öffnen Sie Ihr Profil auf der Syride Website Flugdaten hinterlegen. Entfernen Sie den Haken bei “visible”, falls Sie diesen Flug nicht in Ihrem öffentlichen Profil anzeigen...
  • Page 109 All manuals and user guides at all-guides.com Auf der Flug-Seite können Sie Ihre persönliche Entwicklung nachverfolgen Sie können außerdem Ihre Statistiken und Flüge mit denen anderer Piloten vergleichen!
  • Page 110: Parameter

    All manuals and user guides at all-guides.com XVI. Parameter Die folgenden Parameter wurden in Ihrem Gerät voreingestellt, um seine Nutzung und Laufzeit zu optimieren. • Flüge unter einer Minute werden automatisch durch das SYS PC Tool gelöscht. • Während des Fluges wird Ihr Gerät die Aufzeichnung automatisch beenden, wenn weder Geschwindigkeit über Grund noch eine Veränderung der Höhe gemessen wird.
  • Page 111: Praktische Hinweise

    Flüge gelöscht. • Wenn Sie Ihr Gerät an ein USB-Ladekabel anschließen, wird es automatisch aufgeladen, auch wenn das Gerät AUS ist. • Nutzen Sie aktiv die Möglichkeit, die Darstellung der Daten auf den vier konfigurierbaren http://www.syride.com/de/ssctool/Nav Bildschirmen Ihres SYS’Nav zu verändern:...
  • Page 112 Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher und gut sichtbar befestigt ist, LITHIUM-IONEN BATTERIE bevor Sie starten. Syride kann für einen Verlust des Gerätes während des ELEKTRONISCHEN BAUTEILE IN DIESEM PRODUKT Starts oder des Fluges nicht verantwortlich gemacht werden. KÖNNEN NICHT ÜBER DEN HAUSMÜLL ENTSORGT WERDEN. Bitte bringen Sie es zu einer entsprechenden Wertstoff-Sammelstelle.
  • Page 113 All manuals and user guides at all-guides.com CE-Zeichen Informationen dieses Dokumentes können jederzeit ohne Ankündigung geändert werden. Syride übernimmt keine Garantie, weder ausdrücklich Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen des CE-Zeichens im Rahmen noch stillschweigend, dass die Informationen in diesem Handbuch frei einer privaten, kommerziellen oder leichtindustriellen Nutzung.
  • Page 114 All manuals and user guides at all-guides.com www.syride.com 1.6/1116...