Anita Garudan GF 210-143LM Mode D'emploi Et Liste Des Pièces page 35

Table des Matières

Publicité

ANITA ©
Adjusting the rotary hook base
* Make the following adjustment when replacing the current gauge with one wider. The feed dog cannot be installed
if this adjustment is not made. Loosen screws (A, B, C and D), and shift the rotary hook base right or left.
Einstellung der Greiferplatten
* Wenn die Lehre gegen eine breitere ausgetauscht wird, muβ die folgende Einstellung gemacht werden, weil sonst
der Transporteur nicht angebracht werden kann. Die Schrauben (A, B, C und D) lösen und die Greiferplatten seitlich
verschieben.
Réglage des bases du crochet rotatif
* Procéder aux réglages suivants lors du remplacement de la jauge d´origine par une plus large. Les griffes ne peuvent
pas être posées si ce réglage n´est pas effectué. Desserrer les vis (A, B, C et D), et déplacer les bases du rochet rotatif
vers la droite ou vers la gauche.
Ajuste de la base del cangrejo
* Realizar el siguiente ajuste cuando se cambia el calibrador actual por uno más amplio. El alimentador no se puede
instalar si no se hace este ajuste. Aflojar los tornillos (A, B, C y D) y mover la base del cangrejo hacia la derecha
o hacia la izquierda.
MP00600EN_160801
35

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Table des Matières