ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
3) • Unfold the main frame until it locks into
place forming the Travel Yard top railing
(Fig. 3a).
• Despliegue el armazón principal hasta
que se trabe formando la baranda superior
del Corralito de Viaje (Fig. 3a).
• Dépliez le cadre principal jusqu'à ce qu'il
se bloque en place pour former la barre
supérieure du Travel Yard (Fig. 3a).
• Extend one leg at a time from the center
out. Travel Yard will begin forming as you
expand the legs (Fig. 3b).
NOTE: Be sure that each leg clicks into
place.
• Extienda una pata a la vez desde el
centro hacia fuera. El Corralito de Viaje
comenzará a formarse a medida que
usted expanda las patas (Fig. 3b).
NOTA: Asegúrese de que cada pata se
trabe bien.
• Étirez un pied à la fois à partir du
centre vers l'extérieur. Le Travel Yard
commencera à prendre forme à mesure
que vous dépliez les pieds (Fig. 3b).
REMARQUE : Vous assurer que chaque
pied s'enclenche dans la bonne position.
19
Copyright © 2017, Baby Trend ® Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
•
If not necessary to install this feature go
to the next step.
Insert the 4 strapped end caps into the
opening on the bottom of each leg. When
complete the Travel Yard will be sturdy and
ready for use (Fig. 3c).
Fig. 3a
•
Si no es necesario instalar este
componente, continúe al paso siguiente.
Introduzca las 4 tapas sujetas a los
extremos dentro de la apertura de la parte
inferior de cada pata. Una vez completo,
el Corralito de Viaje quedará estable y listo
para usar (Fig. 3c).
•
Si vous n'avez pas besoin d'installer ce
dispositif, passez à la prochaine étape.
Insérez les 4 capuchons d'extrémité à
sangle dans l'ouverture à la base de
chaque pied. Une fois son assemblage
Fig. 3b
terminé, le Travel Yard est solide et prêt à
l'emploi (Fig. 3c).
Copyright © 2017, Baby Trend ® Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Fig. 3c
20