Owner’s Manual SmartPro ® Intelligent, Line-Interactive UPS Systems 100/110/120V Input/Output • Sine Wave Output Not suitable for mobile applications. Important Safety Instructions Quick Installation Optional Installation Basic Operation Battery Replacement Warranty Registration, Storage & Service Español Français 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA Customer Support: (773) 869-1234 •...
Important Safety Instructions Quick Installation With the UPS disconnected from SAVE THESE INSTRUCTIONS utility power, use a small tool to set This manual contains instructions and warnings that should be followed during the the Voltage Dip Switch to match your installation, operation and storage of all Tripp Lite UPS Systems.
Optional Installation Basic Operation Buttons These connections are optional. Your UPS will function properly without these connections. “STANDBY” Button USB and RS-232 Serial • To turn the UPS ON: with the UPS plugged into a live AC wall outlet,* Communications press and hold the STANDBY button for about one second.** Release Use the included USB cable and/or DB9 serial...
Page 4
Basic Operation Basic Operation (continued) (continued) Indicator Lights Other UPS Features All Indicator Light descriptions apply when the UPS is plugged into a wall outlet and Voltage DIP Switch: This switch enables you to set the UPS to match turned ON. actual input voltage.
Battery Replacement Warranty Registration Visit www.tripplite.com/warranty today to register the warranty for your new Tripp Lite product. Battery Replacement Door: Under normal conditions, the original You'll be automatically entered into a drawing for a chance to win a FREE Tripp Lite product!* battery in your UPS will last several years.
Page 6
Instrucciones de seguridad importantes Manual del propietario GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones y advertencias que deben seguirse durante la SmartPro ® instalación, la operación y el almacenamiento de todos los UPS de Tripp Lite. La no observancia de estas advertencias anulará su garantía. Sistemas UPS inteligentes, interactivos Advertencias sobre la ubicación del UPS •...
Page 7
Instalación rápida Instalación opcional Con el UPS desconectado de la Estas conexiones son opcionales. Su UPS funcionará correctamente sin ellas. energía de la red, use una herramienta pequeña para ajustar el conmutador Comunicaciones USB y serie RS-232 DIP de voltaje de modo que coincida Use el cable USB incluido y/o el cable serie con su voltaje de entrada.
Page 8
Operación básica Operación básica (continúa) Botones (Panel frontal) Luces indicadoras Botón “STANDBY” (Reserva) Todas las descripciones de luces indicadoras se aplican cuando el UPS está conectado en un tomacorriente y encendido. • Para encender el UPS: Con el UPS conectado en una toma de CA con energía*, presione y mantenga presionado el botón “STANDBY”...
Page 9
Operación básica Operación básica (continúa) (continúa) LED “BATTERY WARNING” (Advertencia de batería): Este LED se Conectores de protección teléfono/red: Estos conectores protegen su enciende rojo y una alarma suena en forma intermitente después de iniciar equipo contra sobretensiones a través de de teléfono/datos de red. La una auto-prueba (vea la descripción del botón “MUTE/TEST”...
Almacenamiento y servicio técnico Manuel du propriétaire Almacenamiento ¡PRECAUCIÓN! Su UPS tiene una fuente de energía interna. Sus salidas aún pueden proporcionar corriente, incluso después que el UPS esté desconectado, a menos que esté SmartPro ® completamente apagado (desactivado). Antes de almacenar su UPS, apáguelo: Con el UPS encendido y recibiendo energía de la red, presione y mantenga presionado el botón “STANDBY”...
Page 11
Directives de sécurité importantes Installation rapide Une fois le UPS débranché de CONSERVER CES DIRECTIVES l'alimentation de service, utilisez un Ce manuel contient des directives importantes que vous devez respecter durant petit outil pour régler l'interrupteur de l'installation, l'utilisation et l'entreposage de tous les systèmes UPS Tripp Lite. Ne pas tenir diminution de tension afin qu'il compte de ces mises en garde entraînera l'annulation de la garantie.
Page 12
Installation en option Fonctionnement de base Boutons Ces connexions sont optionnelles. Votre UPS fonctionnera correctement sans ces connexions. Botón “ STANDBY ” (Attente) • Pour mettre en marche l'UPS : L'UPS étant branché dans une prise Ports de communication de série murale de secteur, appuyer sur le bouton “...
Page 13
Fonctionnement de base, Fonctionnement de base, suite suite Voyant DEL “ BATTERY WARNING ” (Avertissement de la batterie) : Voyants indicateurs Ce voyant DEL s'allume en rouge et une alarme sonne de façon Toutes les descriptions de voyants indicateurs s'appliquent lorsque l'UPS est branché intermittente après qu'un autotest ait été...
Page 14
Entreposage et service Fonctionnement de base, suite Entreposage Fente pour accessoires : Enlever le petit panneau fermant cette fente pour installer des accessoires en option permettant de surveiller et de contrôler ATTENTION ! Votre UPS est doté d'une source d'alimentation interne. Ses sorties peuvent votre UPS à...
Page 15
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA Customer Support: (773) 869-1234 • www.tripplite.com 200510003 93-2442...