Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

営唺䯤231nn+216nn
镵⺸
啌䉳239h!㿫穼鄘䯖廟䎇91h霎鄘
駡墬䯤¨3nn

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour TaoTronics TT-CL016 SAD

  • Page 1 営唺䯤231nn+216nn 镵⺸ 啌䉳239h!㿫穼鄘䯖廟䎇91h霎鄘 駡墬䯤¨3nn...
  • Page 2 Addr.: Heerdter Lohweg 83, 40549 Düsseldorf. E-mail: eu-rep@share-info.cn Tel / Fax: 0049 1767 0057022 NORTH AMERICA E-mail : support@taotronics.com(US) support.ca@taotronics.com(CA) Tel : 1-888-456-8468 (Monday-Friday: 9:00 – 17:00 PST) US Distributor: SUNVALLEYTEK INTERNATIONAL INC. Address: 46724 Lakeview Blvd, Fremont, CA 94538 MANUFACTURER Name: Shenzhen Whakin Innovation Technology Co., Ltd.
  • Page 3 CONTENTS English 01-19 Deutsch 20-39 Français 40-59 Español 60-79 Italiano 80-99...
  • Page 4 PACKAGE CONTENTS CONTENIDO DEL EMBALAJE ① 1 x TaoTronics SAD Light (Model: TT-CL016) ① 1 x Luz SAD TaoTronics (Model: TT-CL016) ② 1 x Power Adapter ② 1 x Adaptador ③ 1 x User Guide ③ 1 x Manual de Usuario ④...
  • Page 5 PRODUCT DIAGRAM (FIG.1) PRODUKTABBILDUNG (BILD 1) ① ① Lamp Licht ② ② Power Button/ Timer Setting Powertaste/ Zeit Erstellung ③ ③ Light Brightness + Lichthelligkeit + ④ Light Brightness - ④ Lichthelligkeit - ⑤ Power Port ⑤ Stromanschluss ⑥ Foldable Bracket ⑥...
  • Page 6 IMPORTANT DIAGRAMMA DEL PRODOTTO (FIG.1) Warning ① Lampada 1. Please keep the lamp away from water or any other liquid to avoid ② Pulsante di Alimentazione/ electrical shock. Impostazione Timer 2. For indoor use only. ③ Luminosità Luce + 3. This appliance is not intended for use by persons (including children) with ④...
  • Page 7 European Community. INTENDED USE Temperature limit Humidity limitation Your new TaoTronics SAD LIGHT is a remarkable product with many features Keep away from sunlight Atmospheric pressure and benefits: limitation 1. Delivers LED light to your home, office, dorm room or apartment.
  • Page 8 SPECIFICATIONS Model TT-CL016 AC 100-240V, 50/60Hz Voltage DC 12V 1.0A Power 12W Max. Storage Temperature -20°C -50°C / -4°F -122°F 2. Connect to a power source with the included power adapter. The unit will enter standby mode, and the Power Button indicator will light up ( Fig.3 ). PREPARING FOR USE USING YOUR SAD LIGHT Power On / Off...
  • Page 9 TaoTronics Support Team Tap and hold the Light Brightness + / - Button to adjust the light brightness. TROUBLESHOOTING WARRANTY AND SERVICE In case of any problem, please contact the TaoTronics Customer Care Centre Problem Possible Cause Solution in your country via the contact information listed in this User Guide.
  • Page 10 Guidance and manufacturer´s declaration Guidance and manufacturer's declaration – – electromagnetic emission – electromagnetic immunity – for all EQUIPMENT AND SYSTEMS for all EQUIPMENT and SYSTEMS Guidance and manufacturer´s declaration – electromagnetic immunity Guidance and manufacturer´s declaration – electromagnetic emission The Model TT-CL016 are intended for use in the electromagnetic environment The model TT-CL016 is intended for use in the electromagnetic environment specified below.The customer or the user of the Model TT-CL016 should assure that...
  • Page 11 Surge ± 0.5 kV, ± 1 kV ± 0.5 kV, ± 1 kV Mains power quality Power frequency 30 A/m, 50/60Hz 30 A/m, 50/60Hz Power frequency IEC 61000-4-5 differential differential should be that of a (50/60 Hz) magnetic fields should mode line-line mode line-line typical commercial or...
  • Page 12 Guidance and MANUFACTURER’S declaration – where P is the maximum output power rating of the transmitter in watts (W) electromagnetic IMMUNITY according to the transmitter manufacturer and d is the recommended separation distance in metres(m). Field strengths from fixed RF transmitters, as determined by an electromagnetic site survey, a should be less than the compliance level in Guidance and manufacturer’s declaration –...
  • Page 13 Recommended separation distances between frequency ranges. portable and mobileRF communications equipment and the EQUIPMENT or SYSTEM c. Field strengths from fixed transmitters, such as base stations for radio (cellular/cordless) telephones and land mobile radios, amateur radio, AM and FM radio broadcast and TV broadcast cannot be predicted theoretically with Recommended separation distances betweenportable accuracy.
  • Page 14 equation applicable to the frequency of the transmitter, where P is the maximum Frequency Maximum Distance IEC 60601 Compliance output power rating of the transmitter in watts (W) according to the transmitter Power Test Level Level manufacturer. NOTE 1 At 80 MHz and 800 MHz, the separation distance for the higher frequency range applies.
  • Page 15 CONTRAINDICATIONS Electromag-netic Environment- Guidance RF wireless communications equipment should be used no closer to any part of There are no absolute contraindications to light therapy, although there are some the device, including cables, than the recommended separation distance circumstances in which caution is required. These include when the patient calculated from the equation applicable to the frequency of the transmitter.
  • Page 16 10. Die Verwendung eines nicht vom Hersteller bereitgestellten Netzteils birgt die Gefahr von Betriebsfehlern und Sicherheitsmängeln. Ihre neue TaoTronics-SAD-Licht ist ein ausgezeichnetes Produkt mit vielen 11. Halten Sie das Gerät von Kindern und Babys fern, andernfalls droht Funktionen und Vorteilen: Strangulation durch das Netzkabel.
  • Page 17 2. Entwickelt mit einem stabilen Ständer für die einfache Platzierung. SYMBOLE UND BEDEUTUNGEN 3. Fordern Sie Ihren körpereigenen Energieverbesserer auf, damit Sie Ihre Aufmerksamkeit wiedererlangen. Seriennummer des Datum der Fertigung. 4. Keine UV-LED - Eingebautes LED-Panel bietet volle Helligkeit, keine Produktes.
  • Page 18 SPEZIFIKATIONEN Modell TT-CL016 AC 100-240V 50/60Hz Spannung DC 12V 1,0A Leistung 12W Max Lagertemperatur -20°C -50°C / -4°F-122°F 2. Schließen Sie das Gerät mithilfe des mitgelieferten Netzsteckers an einer Stromquelle an. Das Gerät wechselt in den Standby-Modus und die Powertaste leuchtet auf (Bild 3). NUTZUNG VORBEREITEN IHRE SAD-LICHT VERWENDEN Ein- / Ausschalten...
  • Page 19 TaoTronics Kundendienst TROUBLESHOOTING GARANTIE UND SERVICE Problem mögliche Ursache Lösung Sollten Probleme auftreten, kontaktieren Sie bitte das TaoTronics Kundenser- vice-Center in Ihrem Land mithilfe der Kontaktdetails in dieser Bedienung- Schließen Sie das sanleitung. keine Stromversorgung Netzteil korrekt an Die Lampe...
  • Page 20 Leitlinien und Herstellererklärung - Leitlinien und Herstellererklärung - elektromagnetische Störfestigkeit - für elektromagnetische Emissionen – jegliche GERÄTE und SYSTEME für jegliche GERÄTE UND SYSTEME Leitlinien und Herstellererklärung - elektromagnetische Störfestigkeit Leitlinien und Herstellererklärung - elektromagnetische Emissionen Das Modell TT-CL016 ist für die Nutzung in der unten spezifizierten elektromag- netischen Umgebung konzipiert.
  • Page 21 Stoßspannung ± 0.5 kV, ± 1 kV ± 0.5 kV, ± 1 kV Die Qualität der Netzfrequenz 30 A/m, 50/60Hz 30 A/m, 50/60Hz Magnetfelder bei der Stromversorgung sollte IEC 61000-4-5 differentieller differentieller (50/60 Hz) Netzfrequenz sollten der einer normalen Modus Modus Gewerbe- bzw.
  • Page 22 Leitlinien und HERSTELLER-Erklärung- wobei P die maximal abgegebene Leistung des Senders in Watt (W) gemäß den elektromagnetische STÖRFESTIGKEIT Angaben des Senderherstellers und d die empfohlene Trenndistanz in Metern (m) ist. Die Feldstärken stationärer Funksender, die in einem elektromagnetischen Standortgutachten bestimmt wurden, sollten in jedem Frequenzbereich geringer Leitlinien und Herstellererklärung - elektromagnetische Störfestigkeit als der Übereinstimmungspegel b sein.
  • Page 23 Empfohlene Abstände zwischen tragbaren Formel aufgenommen, mit der der empfohlene Trennabstand für Sender in und mobilen HF-Kommunikationsgeräten diesen Frequenzbereichen berechnet wird. und dem GERÄT oder SYSTEM c. Die Feldstärken stationäre Sender wie Basisstationen von Funktelefonen und Landfunkgeräten, Amateurfunkstationen, AM- und FM-Rundfunksendern und Empfohlener Abstand zwischen tragbaren und mobilen TV-Sendern können theoretisch nicht genau vorherbestimmt werden.
  • Page 24 werden, die die zur jeweiligen Frequenz gehört, wobei P die maximale Frequenz Maximale Distanz IEC 60601 Übereinstim Nennleistung des Senders in Watt (W) nach Herstellerangabe ist. in MHz Leistung Prüfpegel mungspegel ANMERKUNG 1 Bei 80 MHz und 800 MHz gilt der Abstand für den höheren Frequenzbereich.
  • Page 25 GEGENANZEIGEN Elektromagnetische Umgebung – Leitlinie Es gibt keine absoluten Kontraindikationen bezüglich Lichttherapie, aber es gibt bestimmte Kabellose HF-Kommunikationsgeräte sollten nicht näher an Teilen des Geräts Fälle, in denen Vorsicht geboten ist. Diese liegen vor, wenn der Patient einschließlich Kabeln verwendet werden, als dem empfohlenen Abstand, der nach 1) unter einer Krankheit leidet, die seine Augen anfälliger für Phototoxie macht, der für Sendefrequenz gültigen Gleichung berechnet wurde.
  • Page 26 UTILISATION PREVUE 11. Conservez l'équipement hors de portée des enfants et des nourrissons, Votre nouvelle Lumière SAD TaoTronics est un produit remarquable avec de évitez tout étranglement causé par le câble de l’adaptateur. nombreuses fonctionnalités et de nombreux avantages : 1.
  • Page 27 2. Conçu avec un support stable pour un positionnement facile à un endroit SYMBOLES ET SIGNIFICATIONS pratique. 3. Active les stimulants énergétiques de votre corps pour vous aider à Numéro de série du La date de fabrication. produit. retrouver votre concentration. Élimination des déchets Le nom et l'adresse du 4.
  • Page 28 SPÉCIFICATIONS Modèle TT-CL016 AC 100-240V, 50/60Hz Tension DC 12V 1,0A Pouvoir 12W Max. Température de stockage -20°C -50°C / -4°F -122°F 2. Raccordez à une source d'alimentation avec l'adaptateur secteur fourni. L'appareil entre en mode veille et le voyant du bouton d'alimentation NUTZUNG VORBEREITEN s'allume (Fig.3).
  • Page 29 DÉPANNAGE GARANTIE ET SERVICE Problème Cause Possible Solution En cas de problème, veuillez contacter le Centre de Support Client TaoTronics de votre pays via les informations de contact listées dans le Guide Branchez correctement Pas d’alimentation d’Utilisation. l’adaptateur secteur électrique La lampe ne s’allume pas...
  • Page 30 Directives et déclarations du fabricant - Directives et déclarations du fabricant - Émissions électromagnétiques - Immunité électromagnétique - Pour tous les ÉQUIPEMENTS ET SYSTÈMES Pour tous les ÉQUIPEMENTS ET SYSTÈMES Directives et déclaration du fabricant - Émissions électromagnétiques Directives et déclaration du fabricant - immunité électromagnétique Le modèle TT-CL016 est conçu pour une utilisation dans un environnement Le modèle TT-CL016 est conçu pour une utilisation dans un environnement électromagnétique tel que spécifié...
  • Page 31 Crête ± 0.5 kV, ± 1 kV ± 0.5 kV, ± 1 kV La qualité d'alimenta- Champ 30 A/m, 50/60Hz 30 A/m, 50/60Hz Les champs magnétiques tion doit être du niveau IEC 61000-4-5 mode mode différentiel magnétique de de fréquence d'alimentation typique d'un différentiel ligne-ligne...
  • Page 32 Directives et déclarations du fabricant - où P est la puissance de sortie maximale du transmetteur en watts (W) d'après le IMMUNITÉ électromagnétique fabricant du transmetteur et d est la distance de séparation recommandée en mètres (m). L'intensité de champ magnétique des transmetteurs RF, telle que déterminée par un sondage électromagnétique , doit être inférieure au niveau Directives et déclaration du fabricant - immunité...
  • Page 33 Distances de séparation recommandées pour les transmetteurs dans ces gammes de fréquences. entre équipements de communications RF portable et mobile, et ÉQUIPEMENT ou SYSTÈME c. L'intensité de champ des transmetteurs fixes, tels que les stations radio de base (cellulaire/sans fil) pour téléphones, radios amateurs, radios AM et FM et récepteurs TV, ne peut être estimée théoriquement avec précision.
  • Page 34 l'équation applicable à la fréquence du transmetteur, où P est la puissance Fréquence Puissance Distance IEC 60601 Niveau de sortante nominale maximum du transmetteur en watts (W) d'après le fabricant du maximale Niveau de conformité transmetteur. test NOTE 1 À 80 MHz et 800 MHz, la distance de séparation de la plus haute fréquence s'applique.
  • Page 35 CONTRE-INDICATIONS Environnement électromagnétique - Directives Les équipements de communication RF portables et mobiles ne doivent pas être Il n'y a aucune contre-indication à la luminothérapie, cependant certaines circonstances utilisés à proximité de toute partie de l'appareil, y compris les câbles, en dessous nécessitent une attention particulière.
  • Page 36 Precaución IMPORTANTE 1. Algunas personas podrían llegar a sufrir sensibilidad a la luz durante el Advertencia uso del dispositivo. Deje de utilizarlo de forma inmediata si nota cualquier 1. Mantenga la lámpara lejos del agua o de cualquier otra sustancia líquida tipo de molestia.
  • Page 37 FINALIDAD DE USO SYMBOLES ET SIGNIFICATIONS Su nueva Luz SAD TaoTronics es un producto sobresaliente, del que destacan Número de serie del Fecha de fabricación. numerosos beneficios y ventajas: producto. 1. Emite luz LED para iluminar su hogar, oficina, habitación o apartamento.
  • Page 38 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Modelo TT-CL016 AC 100-240V,50/60Hz Voltaje DC 12V 1,0A 12W Max. Poder Temperatura de Almacenamiento -20°C-50°C / -4°F-122°F 2. Conecte la lámpara a una fuente de alimentación utilizando el adaptador de corriente suministrado. Entonces, la unidad entrará en modo de espera y el indicador del botón de Encendido se encenderá...
  • Page 39 Si ocurre algún problema, por favor contacte el Centro de Atención al Cliente el adaptador de alimentación La lámpara no de TaoTronics de su país a través de la información de contacto señalada en corriente esta Guía de Usuario. se enciende Consulte la sección...
  • Page 40 Orientación y declaración del fabricante - Orientación y declaración del fabricante - emisión electromagnética - inmunidad electromagnética - para todos los EQUIPOS Y SISTEMAS para todos los EQUIPOS y SISTEMAS Orientación y declaración del fabricante - inmunidad electromagnética Guía y declaración del fabricante - emisión electromagnética El modelo TT-CL016 está...
  • Page 41 Sobre voltaje ± 0.5kV, ± 1kV ± 0.5kV, ± 1kV La calidad de la red Frecuencia de 30 A/m, 50/60Hz 30 A/m, 50/60Hz La frecuencia de IEC 61000-4-5 modo modo diferencial eléctrica debe ser la de línea (50/60 Hz) potencia de los deben diferencial línea-línea un entorno comercial u...
  • Page 42 Orientación y declaración del FABRICANTE - Donde P es la potencia de salida máxima del transmisor en vatios (W) según el INMUNIDAD electromagnética fabricante del transmisor y D es la distancia de separación recomendada en metros (m). Las intensidad de campo de los transmisores de RF fijos, según lo determinado por un estudio de sitio electromagnético, deberá...
  • Page 43 Distancia de separación recomendada C. Las intensidades de campo de los transmisores fijos, como las estaciones entre equipos portátiles o móviles de base para teléfonos de radio (celulares / inalámbricos) y radios móviles comunicaciones de RF y el EQUIPO o SISTEMA terrestres, transmisiones de radio AM y FM y transmisiones de TV no pueden predecirse teóricamente con precisión.
  • Page 44 puede estimar utilizando la ecuación aplicable a la frecuencia del transmisor, Frecuencia Potencia Distancia Nivel de Nivel de donde P es la potencia máxima de salida del transmisor en vatios (W) según el máxima prueba IEC cumplimiento fabricante del transmisor. 60601 NOTA 1: A 80 MHz y 800 MHz, se aplica la distancia de separación para el rango de frecuencia más alto.
  • Page 45 para componentes internos, puede provocar un aumento de las emisiones o una Entorno electromagnético - Orientación disminución de la inmunidad del equipo o sistema. Los equipos portátiles o móviles de comunicaciones de RF no deben usarse a una distancia más cerca de cualquier parte del dispositivo, incluyendo los cables, que la distancia de separación recomendada calculada a partir de la ecuación CONTRAINDICACIONES aplicable a la frecuencia del transmisor.
  • Page 46 11. Tenere l'apparecchiatura fuori dalla portata di bambini o neonati, al fine di evitare lo strangolamento causato dal cavo dell'adattatore. La nuova Luce SAD TaoTronics è un prodotto straordinario con molte funzioni e benefici: 1. Fornisce luce a LED per casa, ufficio, camera da letto o appartamento.
  • Page 47 2. Progettata con un supporto stabile per un facile posizionamento in un SIMBOLI E SIGNIFICATI punto comodo. 3. Identifica gli attivatori energetici del proprio corpo per aiutare a ritrovare Numero di serie del Data di produzione attenzione e concentrazione. prodotto. 4.
  • Page 48 SPECIFICHE TECNICHE Modello TT-CL016 AC 100-240V, 50/60Hz Voltaggio DC 12V 1,0A potere 12W Max. -20°C-50°C / -4°F-122°F Temperatura di conservazione 2. Collegare a una fonte di alimentazione con l'adattatore di alimentazione incluso. L'unità entra in modalità standby e l'indicatore del pulsante di accensione si illumina (Fig.
  • Page 49 Mancanza di Per qualsiasi problema si prega di contattare il Centro di Assistenza Clienti adattatore in maniera alimentazione TaoTronics nel proprio paese di residenza (vedi le informazioni di contatto La lampada corretta elencate nel presente Manuale Utente). non si accende Non è...
  • Page 50 Informazioni e dichiarazione del produttore – Informazioni e dichiarazione del produttore – emissioni elettromagnetiche – immunità elettromagnetica – per tutti i DISPOSITIVI e SISTEMI per tutti i DISPOSITIVI e SISTEMI Informazioni e dichiarazione del produttore - emissioni elettromagnetiche Informazioni e dichiarazione del produttore - immunità elettromagnetica Il Modello TT-CL016 è...
  • Page 51 Campo 30 A/m, 50/60Hz 30 A/m, 50/60Hz Il campo magnetico Colpi di corrente ± 0.5 kV, ± 1 kV ± 0.5 kV, ± 1 kV La qualità dell’impianto magnetico di di frequenza di rete deve essere equivalente IEC 61000-4-5 modo differenziale modo differenziale a quella di un ambiente frequenza di rete...
  • Page 52 Informazioni e dichiarazione del produttore – dove P rappresenta il livello di potenza massima in uscita del trasmettitore in watt immunità elettromagnetica (W) secondo il produttore del trasmettitore e d rappresenta la distanza di separazione consigliata in metri (m). L’intensità dei campi elettromagnetici da trasmettitori RF fissi, ottenuti mediante rilevamenti elettromagnetici sul posto, Informazioni e dichiarazione del produttore - immunità...
  • Page 53 Distanze di separazione consigliate queste gamme di frequenza. tra dispositivi dicomunicazione RF e il DISPOSITIVO o il SISTEMA c. I campi di forza dei trasmettitori fissi, come i ripetitori per telefoni radio (cellulari/cordless) e per le linee di terra, per le radio amatoriali, per le Distanze di separazione consigliata tra dispositivi di trasmissioni radio AM e FM e per le trasmissioni TV non possono essere previsti comunicazione RF portatili e mobili e il modello TT-CL016...
  • Page 54 Frequenza Potenza Distanza Livello del Livello di utilizzando l’equazione applicabile alla frequenza del trasmittente, dove P massima test IEC conformità rappresenta la potenza massima in uscita del trasmittente in watt (W) in base al 60601 produttore del trasmittente stesso. NOTA 1 A 80 MHz e 800 MHz, si applica la distanza di separazione per lo spettro di frequenza superiore.
  • Page 55 l’eccezione di cavi venduti dal produttore del dispositivo o del sistema come pezzi di Ambiente elettromagnetico - Informazioni ricambio per componenti interni, può determinare un aumento delle emissioni o I dispositivi di comunicazione RF wireless non devono essere utilizzati ad una un’immunità...
  • Page 56 FCC Compliance This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interfer- ence that may cause undesired operation. WEEE Compliance Correct Disposal of This Product (Waste Electrical &...