Télécharger Imprimer la page

Tyco Security Products DSC PG9933 Instructions D'installation Et D'utilisation

Détecteur de monoxyde de carbone sans fil

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

D-307065
PG9933 (915MHz) Wireless Carbon Monoxide Detector
Installation and Operating Instructions
ATTENTION: Read these instructions thoroughly before installation and use of the PG9933. Keep the instructions for future reference.
The PG9933 is designed to monitor the CO gas level in residential dwellings and give
early warning before dangerous levels are detected. This device is intended to be used
with a compatible wireless alarm system. The detector consists of an electrochemical
carbon monoxide sensor assembly coupled to a wireless transmitter.
The Wireless Carbon Monoxide Alarm communicates with the control panel and can
send alarm, tamper and battery condition messages to the system receiver.
CAUTION: The detector expiry date is stamped on the detector. After the
expiry date, the detector should not be used - do not wait for end- of-life indic-
ation!
CAUTION: Unauthorized removal of the unit from the mounting bracket will
initiate a tamper alert.
Warnings:
The PG9933 wireless Carbon Monoxide detector shall be installed and used within an
environment that provides the pollution degree max 2 and overvoltages category II in
NON HAZARDOUS LOCATIONS, indoor only. The equipment is designed to be
installed by SERVICE PERSONS only; (SERVICE PERSON is defined as a person
having the appropriate technical training and experience necessary to be aware of haz-
ards to which that person may be exposed in performing a task and of measures to min-
imize the risks to that person or other persons.)
Failure to properly install, test and maintain a CO detector may cause it to fail, res-
ulting in loss of life. Installation of the CO detector should not be used as a substitute
for proper installation, use and maintenance of fuel burning appliances, including
appropriate ventilation and exhaust systems.
This carbon monoxide detector is designed for indoor use only. Do not expose it to
rain or moisture. Do not knock or drop the detector. Do not open or tamper with the
detector as this could cause malfunction. The detector will not protect against the risk
of carbon monoxide poisoning if not properly installed.
CAUTION: This device will only indicate the presence of carbon monoxide gas at the
sensor. Carbon monoxide gas may be present in other areas. This carbon monoxide
alarming device is designed to detect carbon monoxide gas from ANY source of
combustion. It is NOT designed to detect smoke, fire or other gases unless the product
has been investigated and determined to comply with applicable requirements.
WARNING! To comply with FCC and ISED Canada RF exposure compliance
requirements, the device should be located at a distance of at least 20 cm from all per-
sons during normal operation. The antennas used for this product must not be co- loc-
ated or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.
Figure 1: Wireless CO Detector
B
A
Legend
A. Alarm LED (see Table 1 for LED indications)
B. Tamper release opening
C. Test/Hush button
D. Battery compartment
E. Breakaway tab (see Figure 3)
C
D

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Tyco Security Products DSC PG9933

  • Page 1 D-307065 PG9933 (915MHz) Wireless Carbon Monoxide Detector Installation and Operating Instructions ATTENTION: Read these instructions thoroughly before installation and use of the PG9933. Keep the instructions for future reference. The PG9933 is designed to monitor the CO gas level in residential dwellings and give combustion.
  • Page 2 Installation Instructions Mount and test the detector. See Testing the CO detector for information on testing the device. In addition, see the alarm systems Installation Manual that Battery Installation the device is enrolled on for other test procedures that are required. To replace the battery: 1.
  • Page 3 Where dirt or dust could collect and block the sensor and prevent it from working. made tamper resistant, insert an appropriate tool into the tamper release opening loc- In locations that can be reached by children. ated on the detector housing (marked B in Figure 1). Press and hold while sim- In turbulent air from ceiling fans.
  • Page 4 Audible and Visual Indications Specifications The tri-colored LED (green, yellow, red) and a sounder on the detector provide local End of life: 5 years (see date stamped on back of detector) visual and audible indication of the detector’s status as listed in Table 1. NOTE: The sounder and LED are not synchronized.
  • Page 5 eventually lead to brain damage. In any enclosed space (home, office), even a small More information about conditions which result in transient CO accumulation of CO gas can be quite dangerous. Although many products of com- situations: bustion can cause discomfort and adverse health effects, it is CO gas which presents 1.
  • Page 6 unable to save themselves by either exiting the building or calling for assistance. 3. After following steps 1 - 3, if your alarm reactivates within a 24-hour period, Young children and household pets are typically the first affected. repeat steps 1 - 3 and call a qualified technician (Tel. No......) to e.
  • Page 7 monoxide exposure by reason of age, pregnancy or medical condition. If in doubt, The PG9933 Wireless Carbon Monoxide Alarm has been designed to provide an alarm consult your medical practitioner. based on various exposure times at different levels of carbon monoxide concentrations CO detectors may wear out because they contain electronic parts that fail over as per UL 2034 standard: This CO alarm PG9933 meets the following mentioned time.
  • Page 8 EXPORT RESTRICTIONS - You agree that You will not export or re-export the SOFTWARE PRODUCT to any SOFTWARE PRODUCT LICENSE country, person, or entity subject to Canadian export restrictions. The SOFTWARE PRODUCT is protected by copyright laws and international copyright treaties, as well as other CHOICE OF LAW - This Software License Agreement is governed by the laws of the Province of Ontario, intellectual property laws and treaties.
  • Page 9 Les antennes utilisées pour ce produit ne doivent pas être situés ou exploités conjointement avec une autre antenne ou transmetteur. CSA 6.19 certified. © 2018 Tyco Security Products. All Rights Reserved. Tech Support: 1-800-387-3630 (Canada & U.S.) 29010012R001...
  • Page 10 Détecteur de monoxyde de carbone sans fil PG9933 (915 MHz) Instructions d'installation et d'utilisation ATTENTION : lisez attentivement les instructions avant d'installer et d'utiliser le PG9933. Conservez les instructions pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Le PG9933 est conçu pour surveiller le niveau de monoxyde de carbone dans les habi- fonctionner correctement.
  • Page 11 Légende est enregistré afin de suivre la procédure adéquate. A. Voyant d'alarme (voir Tableau 1 pour connaître la signification du voyant) Utilisez la méthode préconisée pour accéder à l'option d'enregistrement de B. Ouverture de l'auto-protection l'appareil et sélectionnez l'option correspondante pour ajouter un nouvel C.
  • Page 12 Pour une meilleure protection, installez des détecteurs de monoxyde de carbone sup- par rapport à l'onglet de dégagement de l'auto-protection du support de montage), plémentaires dans toutes les chambres et à tous les étages de votre domicile. Si le cou- puis tournez le détecteur dans le sens horaire jusqu'à...
  • Page 13 Tableau 1: État du détecteur et indication Instructions pour le propriétaire Signal Test du détecteur de monoxyde de carbone État Voyants Haut-parleur radio REMARQUE : Le test du système de détecteur de monoxyde de carbone entraî- nera l'émission d'une alarme. Avertissez préalablement le centre de surveillance. Le voyant vert Normal Testez le système de détecteur de monoxyde de carbone en appuyant sur le bouton...
  • Page 14 Les voyants vert, 1 an minimum. REMARQUE : une exposition jaune, rouge Autonomie : permanente à des températures ou humidités Autoprotection s'éclairent les uns Pas de son Autoprotection extrêmes peut réduire la durée de vie de la pile. après les autres toutes Seuil pile faible : 2,85 V les 12 secondes...
  • Page 15 Les problèmes classiques liés au monoxyde de carbone sont les suivants : 2. Utilisation prolongée d'appareils à combustible sans ventilation (four, cheminée, a. Problèmes au niveau de l'équipement, dus à des défauts, à un mauvais entretien, à etc.). 3. Inversions de température pouvant emprisonner les gaz d'évacuation près du sol. des échangeurs de chaleur endommagés ou fissurés.
  • Page 16 moteur ne sont pas, ou n'ont pas été, en marche dans un garage attenant ou Comportement à adopter en cas d'alarme mitoyen à l'habitation. AVERTISSEMENT : le déclenchement de cet appareil indique la présence de AVERTISSEMENT : les émanations de monoxyde de carbone peuvent être monoxyde de carbone (CO) potentiellement MORTEL.
  • Page 17 Les détecteurs de monoxyde de carbone peuvent s'user car ils contiennent des com- INCENDIE susceptible d'occasionner des blessures graves. NE rechargez PAS posants électriques susceptibles de tomber en panne. Testez votre détecteur au les piles. Respectez les instructions de sécurité du fabricant de la pile. Mettez les moins une fois par semaine.
  • Page 18 Si le produit logiciel DSC (« PRODUIT LOGICIEL » ou « LOGICIEL ») a été conçu pour être accompagné par Résiliation - Sous réserve de tous ses autres droits, DSC se réserve le droit de résilier ce CLU si Vous ne res- du MATÉRIEL et s’il N’est PAS accompagné par un nouveau MATÉRIEL, Vous n’avez pas le droit d’utiliser, de pectez pas les modalités de ce CLU.
  • Page 19 Certifié CSA 6.19 Informations réglementaires © 2018 Tyco Security Products. Tous droits réservés. Remarques UL Assistance technique : 1-800-387-3630 (Canada & États-Unis) Dans le cas d'installations UL, utilisez uniquement cet appareil avec des récepteurs sans fil compatibles DSC : cen- trales HS2128, HS2064, HS2032, HS2016 connectées à...
  • Page 20 Detector inalámbrico de monóxido de carbono PG9933 (915 MHz) Instrucciones de instalación y operación ATENCIÓN: Lea atentamente estas instrucciones antes de instalar y utilizar el PG9933. Conserve las instrucciones para futuras consultas. El PG9933 está concebido para controlar el nivel de CO en viviendas residenciales y correctamente, el detector no protegerá...
  • Page 21 Leyenda y elija la opción apropiada para agregar el nuevo dispositivo. A. Indicador LED de alarma (consulte la Tabla 1 para ver indicaciones de LED) Para inscribir el dispositivo, inserte las baterías para encenderlo e introduzca B. Apertura de desbloqueo de manipulación su ID.
  • Page 22 Figura 3: Montaje del detector máxima protección, coloque el detector también fuera de los dormitorios principales o en cada piso de su casa. Monte el detector en una pared o en un techo firme. NO instalar detectores de CO: Donde la temperatura ambiente normal sea inferior a 4,4ºC o superior a 37,8ºC, a menos que el dispositivo se considere apto para instalarlo a una temperatura ambiente mayor o menor.
  • Page 23 Mantenimiento para silenciar durante 12 Pruebe el detector todas las semanas, para verificar el funcionamiento correcto del horas) detector. Cuando se indique que la batería está baja (vea la Tabla 1 y las Espe- Fin de vida útil Destello amarillo Dos chirridos cada 45 cificaciones), cámbiela de inmediato.
  • Page 24 hornos, calderas, calefactores, calentadores de agua, cocinas, parrillas y todo vehículo Alarma de CO, batería baja, manipulación, o motor que funcione con gasolina, como por ejemplo, grupos electrógenos y cor- mensaje de problema como resultado del fin de tadoras de césped. El humo del tabaco también agrega CO al aire que se respira. Si se Mensajes transmitidos: la vida útil del sensor o problema del sensor, instalan y mantienen correctamente, su horno y su calentador de agua de gas natural no...
  • Page 25 c. Exposición extrema: inconsciencia, convulsiones, insuficiencia car- Para más información sobre condiciones que pueden dar lugar a diorrespiratoria, coma y muerte. situaciones transitorias de CO: d. En muchos casos notificados de INTOXICACIÓN POR MONÓXIDO DE 1. Derramamiento excesivo o ventilación inversa de aparatos que queman com- CARBONO se indicó...
  • Page 26 La alarma, incluido el sensor, no debe estar ubicada a menos de 1,5 metros de cual- Servicios de emergencia: quier aparato de cocina. Tel. Nº........Tel. Nº........Puede que el detector no emita una alarma a niveles bajos de monóxido de carbono. 2.
  • Page 27 d. Vibración de la conexión del tubo de ventilación, procedente de secadoras representación, para modificar o cambiar esta garantía, ni para asumir cualquier otra garantía o responsabilidad concerniente a este producto. de ropa, hornos o calentadores de agua. En ningún caso será Digital Security Controls responsable de ningún daño directo, indirecto o derivado, lucro e.
  • Page 28 dicha actividad esté expresamente permitida por la ley aplicable, no obstante esta limitación. Usted no puede rea- LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD, CUOTA DE RIESGO DE LA GARANTÍA – EN CUALQUIER lizar cambios ni modificaciones al Software, sin el permiso escrito de un oficial de DSC. Usted no puede eliminar CASO, SI ALGUNA LEY IMPLICA GARANTÍAS O CONDICIONES NO ESTABLECIDAS EN ESTE avisos de propiedad, marcas o etiquetas del Producto de Software.
  • Page 29 Les antennes utilisées pour ce produit ne doivent pas être situés ou exploités conjointement avec une autre antenne ou transmetteur. Certificación CSA 6.19. © 2018 Tyco Security Products. Todos los derechos reservados. Asistencia técnica: 1-800-387-3630 (Canadá y Estados Unidos) 29010012R001...
  • Page 30 Detector de monóxido de carbono sem fio PG9933 (915 MHz) Instruções de Instalação e Operação ATENÇÃO: leia estas instruções cuidadosamente antes da instalação e uso do PG9933. Guarde as instruções para referência futura. O PG9933 é projetado para monitorar o nível de gás CO em habitações residenciais e detector, pois isso pode causar um mau funcionamento.
  • Page 31 Legenda opção apropriada para adicionar um novo dispositivo. A. LED de alarme (consulte a Tabela 1 para indicações sobre o LED) Registre o dispositivo inserindo as baterias para ligar o dispositivo e insira a B. Abertura de liberação antiviolação ID do dispositivo. Por exemplo, ID No. 222-XXXX. C.
  • Page 32 Figura 3: Montando o Detector NÃO instale detectores de CO: Em locais onde a temperatura ambiente normal esteja abaixo de 4,4 °C ou exceda 37,8 °C, a menos que o dispositivo tenha sido considerado aceitável para instalação em uma temperatura ambiente mais alta ou mais baixa. Em locais onde a umidade está...
  • Page 33 substitua imediatamente a bateria. Uma vez por mês, use um aspirador de pó para man- Fim da Vida ter as saídas de ar livres de poeira. Pisca amarelo a cada Útil do Dois chiados a cada 45 segundos Falha 23 segundos Teste Go-No-Go Detector Este teste colocará...
  • Page 34 liberados pelos fornos e aquecedores de água para o exterior por meio de um duto de Uma bateria de lítio CR123A de 3 volts Fonte de alimentação: combustível ou chaminé. A operação correta de qualquer equipamento de queima Panasonic (incluída) requer duas condições principais: a.
  • Page 35 d. Conexão do tubo de ventilação solta de secadores de roupas, fornos ou aque- Ação a tomar quando o alarme soa cedores de água. ADVERTÊNCIA: a atuação deste dispositivo indica a presença de monóxido de e. Obstruções em projetos de tubos de ventilação não convencionais que ampli- carbono (CO) que pode MATAR VOCÊ.
  • Page 36 fabricantes diretamente para obter mais informações sobre segurança relativa ao Nunca use detergentes ou outros solventes para limpar o detector. Evite pulverizar purificadores de ar, spray de cabelo, tinta ou outros aerossóis CO e este equipamento. Certifique-se de que veículos a motor não estão, e não perto do detector.
  • Page 37 O alarme de monóxido de carbono sem fio PG9933 foi projetado para fornecer um EULA a DSC não irá licenciar o PRODUTO SOFTWARE ao Usuário, e o Usuário não terá direito à sua uti- lização. alarme baseado em vários tempos de exposição em diferentes níveis de concentração LICENÇA DO PRODUTO DE SOFTWARE de monóxido de carbono conforme o padrão UL 2034: este alarme de CO PG9933 O PRODUTO DE SOFTWARE está...
  • Page 38 Todos os títulos e direitos de propriedade intelectual no e para o conteúdo que pode ser acessado através do uso do Informação Regulamentar PRODUTO DE SOFTWARE são propriedade dos respetivos proprietários do conteúdo e podem ser protegidos por direitos autorais aplicáveis ou outras legislações e tratados de propriedade intelectual. Este EULA não confere ao Notas UL Usuário quaisquer direitos para uso desse conteúdo.
  • Page 39 Certificado pelo CSA 6.19. © 2018 Tyco Security Products. Todos os direitos reservados. Suporte técnico: 1-800-387-3630 (Canadá e EUA) D-307065 29010012R001 D-307065 REV. 01 (11, 18) APD0722 A181105...