Installation & Loading Instructions - MPG114MD DownLoader
4
Kayak Carriers
Installation & Loading Instructions - Please Read Before Beginning
Kayak Carriers
Veuillez lire les instructions avant d'entreprendre l'installation et le chargement
Installation & Loading Instructions - Please Read Before Beginning
1
Veuillez lire les instructions avant d'entreprendre l'installation et le chargement
1
5
1
Insert Mounting Bolt through one hole of a Jawz
. Insert Mounting Bolt through one hole of a Jawz adapter.
adapter and loosely apply a T-knob. See image 2.
Insert washer and loosely apply a T-knob. See image 2.
Insérez Boulon de montage à travers un trou d'un
. Insert Mounting Bolt through one hole of a Jawz adapter.
. Faites passer le boulon de fixation dans l'un des trous
Insert washer and loosely apply a T-knob. See image 2.
adaptateur Jawz et appliquer de manière lâche un
d'un adaptateur Jawz puis vissez légèrement un bouton
T-bouton. (Figure 2)
en ''T'' à la base du boulon. (Figure 2)
. Faites passer le boulon de fixation dans l'un des trous
d'un adaptateur Jawz puis vissez légèrement un bouton
3
en ''T'' à la base du boulon. (Figure 2)
3
6
3
Note: The base of the carrier has a rectangular "cutout" that has been included for square cross bar fit. This "cutout" does not
effect the fit or function of the carriers when installed to round or oval shaped cross bars.
Remarque: la base du support est munie d'une «découpe» rectangulaire qui a été incluse pour un ajustement carré. Cette
"découpe" n'affecte pas l'ajustement ou la fonction des supports lorsqu'ils sont installés sur des barres transversales de forme
ronde ou ovale.
MALONE
MALONE
MALONE
DownLoader
DownLoader
J-STYLE FOLDING KAYAK CARRIER
DownLoader
DownLoader
Instructions - Installation et chargement
J-STYLE FOLDING KAYAK CARRIER
. Insert a second Mounting Bolt into the top side unused
Load Straps
Jawz Universal Adapters
Red Load Straps
Load Straps
Jawz Universal Adapters
. Insérez un boulon de fixation dans le second trou hexagonal
. Prior to installation, insert a bolt into the mounting holes in
. Prior to installation, insert a bolt into the mounting holes in
. Insert a Mounting Bolt into one mounting hole from the top
. Insert a Mounting Bolt into one mounting hole from the top
. Insérez un boulon de fixation dans l'un des trous hexagonaux
Base Pad
. Insérez un boulon de fixation dans l'un des trous hexagonaux
. With the carriers in the DOWN position. Gently pull up
Covers
Base Pad
Covers
. Lorsque les supports sont rabaissés, tirez doucement la
. Place the carrier onto the front cross bar with the boarding
. With the carriers in the UP position. Gently push down
. Place the carrier onto the front cross bar with the boarding
. Placez le support sur la barre transversale avant, la rampe
. Lorsque les supports sont relevés, appuyez doucement
. Placez le support sur la barre transversale avant, la rampe
70mm
hex hole and down through the Jawz mounting adapter.
60mm
Close the mounting hole cover. Apply a washer and second
70mm
T-knob and slightly tighten until the carrier is secure.
Mounting Bolts
Repeat steps 1-4 for the 2nd carrier and rear cross bar.
60mm
See image 4.
Mounting Bolts
situé sur le côté supérieur du support et faites-le passer
dans l'adaptateur Jawz. Vissez un bouton en T à la base du
the bottom of the carriers. Push upward to open the two
second boulon, puis serrez légèrement jusqu'à ce que le
mounting hole covers located in the Base pads.
support soit bien fixé. Répétez les étapes 1 à 4 pour le
deuxième support et la barre transversale arrière.
the bottom of the carriers. Push upward to open the two
(Figure 4)
mounting hole covers located in the Base pads.
side. Rotate and close the mounting hole cover.
See image 1.
side. Rotate and close the mounting hole cover.
See image 1.
situés sur le côté supérieur du support.
(Figure 1)
2
situés sur le côté supérieur du support.
on the release pins. Lift and rotate the rear of the carrier
(Figure 1)
until it stops in the UP position. See image 5.
2
goupille de verrouillage vers le haut. Soulevez la partie
arrière du support jusqu'à ce que celui-ci se bloque en
position relevée. (Figure 5)
2
ramp facing out. Swing the Jawz under the cross bar as
shown. See image 3.
on the release pins. They will automatically stop, lock
in place, and remain fixed. See image 6.
ramp facing out. Swing the Jawz under the cross bar as
shown. See image 3.
de chargement vers l'extérieur. Faites passer l'adaptateur
Jawz sous la barre transversale, tel qu'indiqué. (Figure 3)
sur la goupille de verrouillage. Elle se bloquera
automatiquement et sera ainsi verrouillée. (Figure 6)
de chargement vers l'extérieur. Faites passer l'adaptateur
Jawz sous la barre transversale, tel qu'indiqué. (Figure 3)
R
R
TM
R
TM
Mounting Bolt Washers
Mounting Bolt Washers
T-Knobs
Safety Tie-Downs
T-Knobs
TM
12' Safety Lines
12' Safety Lines
1
1
2