Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Safety
Overview
Specifications
Dimensions
Installation
Connection
Integration in the charging station
Einbau in die Ladestation
Intégration dans la station de recharge
First start
Product sealing
Verschluss des Produkts
Scellés du produit
Test instructions
Recycling
DCBM Series
DIRECT CURRENT
BILLING METER
INSTALLATION MANUAL
BETRIEBSANLEITUNG
MANUEL D'INSTALLATION
Sicherheit
Übersicht
Spezifikationen
Maße
Installation
Anschlüsse
Start
Testanweisungen
Recycling
Consignes de sécurité
Présentation générale
Spécifications
Dimensions
Installation
Raccordement
Mise en route
Instructions de test
Recyclage
2
3
4
7
9
10
12
15
17
18
18

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LEM DCBM Série

  • Page 1 DCBM Series DIRECT CURRENT BILLING METER INSTALLATION MANUAL BETRIEBSANLEITUNG MANUEL D’INSTALLATION Safety Sicherheit Consignes de sécurité Overview Übersicht Présentation générale Specifications Spezifikationen Spécifications Dimensions Maße Dimensions Installation Installation Installation Connection Anschlüsse Raccordement Integration in the charging station Einbau in die Ladestation Intégration dans la station de recharge First start Start...
  • Page 2 Electrical equipment should be installed, operated, serviced and maintained only by qualified personnel. No responsibility is assumed by LEM International SA for any consequences arising out of the use of this material. A qualified person is one who has skills and knowledge related to the construction, installation, and operation of electrical equipment and has received safety training to recognize and avoid the hazards involved.
  • Page 3 DCBM Series DIRECT CURRENT BILLING METER Overview / Übersicht / Présentation générale Package content / Packungsinhalt / Contenu de l’emballage Sensor Unit Meter Unit Data link cable 2 nuts with captive washer (already mounted on the product) 2 Muttern mit Unterlegscheibe (bereits montiert) Installation manual 2 écrous avec rondelle captive (déjà...
  • Page 4 DCBM Series DIRECT CURRENT BILLING METER Specifications • Time source to set product’s time must be Global product provided by the customer. Product must be time • Rated insulation voltage: 1000 V DC synchronized to operate. • • Overvoltage category: II Product’s Ethernet interface mustn’t be exposed •...
  • Page 5 DCBM Series DIRECT CURRENT BILLING METER Spezifikationen • Die Zeitquelle zum Stellen der Systemzeit Übereinstimmung mit muss vom Kunden geliefert werden. Für den richtigen Betrieb muss die Systemzeit • EN 50470-1:2006 synchronisiert sein. • EN 50470-3:2006 • Die Ethernet-Schnittstelle darf nicht in •...
  • Page 6 DCBM Series DIRECT CURRENT BILLING METER Spécifications • Produit global La source de temps pour la synchronisation du produit doit être fournie par le client. La • Tension assignée d’isolement : 1000 V DC synchronisation est nécessaire pour le bon •...
  • Page 7 DCBM Series DIRECT CURRENT BILLING METER Dimensions / Maße / Dimensions Meter Unit Drilling / Lochdurchmesser / Perçage 63.7 mm Aperture for electrical cabinet 126.2 mm (±0.2) Sichtfenstergröße im Einbauschrank 81 mm (±0.2) Ouverture pour les armoires électriques 117.5 mm 4.6 mm 3.9 mm Max M4 screws...
  • Page 8 DCBM Series DIRECT CURRENT BILLING METER Dimensions / Maße / Dimensions Sensor Unit Drilling / Lochdurchmesser / Perçage [1] [1] Possible choice Möglich Auswahl DCBM_SU40XX DCBM_SU60XX Choix possible 56.8 mm 74.2 mm 23 mm 36 mm 54.6 mm 67 mm 50 mm 65 mm 143 mm...
  • Page 9 DCBM Series DIRECT CURRENT BILLING METER Installation / Installation / Installation Meter Unit Mounting / Einbau / Montage Click! Unmounting / Ausbau / Démontage • • Die Meter Unit kann auf einer • The Meter Unit can be La Meter Unit peut être DIN Schiene TH 35-7.5 oder positionned on a DIN Rail positionnnée sur un Rail DIN...
  • Page 10 DCBM Series DIRECT CURRENT BILLING METER Connection / Anschluß / Raccordement To connect and disconnect the wires, use a screwdriver 3 x 0.5 mm (DIN 5264) Für Anschluß und zum Lösen der Schrauben ist ein Schraubendreher 3 x 0.5 mm (DIN 5264) zu verwenden. Pour connecter et déconnecter les fils, utiliser un tournevis 3 x 0.5 mm (DIN 5264) 10 ...
  • Page 11 DCBM Series DIRECT CURRENT BILLING METER Connection / Anschluß / Raccordement Sensor Unit integration / Sensor Unit Anschluss / Intégration de la Sensor Unit You can connect the product with Das Produkt kann auf Sammel- Vous pouvez connecter le produit bus bars and lugs schienen oder mit Kabel kontaktiert avec des jeux de barres ou des...
  • Page 12 DCBM Series DIRECT CURRENT BILLING METER Integration in the charging station / Einbau in die Ladestation / Intégration dans la station de charge Product integration / Produkt integration / Intégration du produit Regardless of the Sensor Unit Unabhängig von der Anschlussart Indépendamment de la configuration, the Meter Unit der Sensor Unit ist die Meter Unit...
  • Page 13 DCBM Series DIRECT CURRENT BILLING METER Integration in the charging station / Einbau in die Ladestation / Intégration dans la station de charge Reverse current flow / Stromfluss Revers / Courant indirect Low side / Hohe Seite / Côté bas High side / Niedrige Seite / Côté...
  • Page 14 DCBM Series DIRECT CURRENT BILLING METER Integration in the charging station / Einbau in die Ladestation / Intégration dans la station de charge Exemple of a four-wire Vier-Leiter-Messung hohes Exemple de l’intégration en measurement integration Potential, DC courant direct, côté haut en High side, direct current mesure quatre câbles All the configurations previously pre-...
  • Page 15 DCBM Series DIRECT CURRENT BILLING METER First start / Start / Premier démarrage • • • On start of the product, the Bei Anschluss des Produkts Au démarrage du produit, les sequence of screens is as an Spannung ergibt sich eine écrans s’affichent suivant la follows.
  • Page 16 DCBM Series DIRECT CURRENT BILLING METER First start / Start / Premier démarrage To validate the proper state of the Um den ordnungsgemäßen Zustand Pour valider la bonne installation du product, following procedure can des Gerätes festzustellen ist wie produit, la procédure suivante peut be used: folgt zu verfahren: être utilisée :...
  • Page 17 Sceller la Meter Unit Note: Anmerkung: The sealing wires are not Den Plombierdraht provided by LEM. wird nicht von LEM. Remarque : Les scellés ne sont pas fournis par LEM. Max diameter of the sealing wire Durchmesser des Plombier- Ø ≤ 2.2 mm.
  • Page 18 DCBM Series DIRECT CURRENT BILLING METER Test instructions / Testanweisungen / Instructions de test Test instructions for tests relevant to Prüfanweisungen für eichrechtlich Instructions de test pour les tests relatifs calibration law relevante Prüfungen à la loi d’étalonnage 1. Visual inspection of the test item for 1.
  • Page 19 For more information visit www.lem.com...
  • Page 20 92.47.10.153.0_00 LEM reserves the right to carry out modifications on its products, in order to improve them, without prior notice. LEM International SA Chemin des Aulx 8, 1228 Plan-les-Ouates, Switzerland www.lem.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Dcbm 400Dcbm 6000Dcbm 400 sérieDcbm 600 série