Page 1
1200 Lower River Road, Charleston, TN 37310 1-800-310-TECH(8324) Pulsar® is a registered trademarks of Arch Chemicals Inc. Plasto-Joint Stik® is a registered trademark of La-Co Industries, Inc. Teflon® is a registered trademark of E.I. Du Pont De Nemours and Company Corporation. Unless noted, names and brands of others that may be used in this document are not used to indicate an affiliation or endorsement between the proprietors of these names and brands and Pentair Water Pool and Spa, Inc.
FOLLOW SAFETY CAREFULLY! INSTRUCTIONS! The PULSAR SYSTEM Series pump: This is the safety alert symbol. When you see this symbol on your system or in this manual, look for one of the following signal words and be alert to the potential for personal injury.
INST ALLA TION NOTICE: When connecting threaded pipe directly to pump, use Teflon tape or Plasto-Joint Stik to seal NOTE: This booster pump is designed without a strainer. connections. Do not use pipe dope; pipe dope causes However, a strainer that meets NSF 50 requirements can cracking in some plastics and may damage components be used with the pump.
Fittings: ELECTRICAL Fittings restrict flow; for best efficiency use fewest Ground motor before possible fittings. connecting to Avoid fittings which could cause an air trap in suction electrical power supply. piping. Failure to ground motor can cause severe or fatal Pool and spa drains must conform to International electrical shock hazard.
Page 5
Voltage In case of power outage, check GFCI for tripping (which will prevent normal water circulation). Reset if Voltage at motor must be not more than 10% above or necessary. below motor nameplate rated voltage or motor may overheat, causing overload tripping and reduced Risk of dangerous or fatal electrical shock.
Drain all water from pump and piping when expecting PUMP SERVICE freezing temperatures or when storing pump for a long Pump should only be time (see instructions below). serviced by qualified Keep motor dry and covered during storage. personnel. To avoid condensation/corrosion problems, do not Be sure to prime pump (Pg.
Page 8
8. Place seal plate face down on flat surface and tap 2. If ceramic seal will not seat properly, remove it, out ceramic seat (Fig. 5). place face up on bench and reclean cavity. Ceramic seal should now seat properly. 9.
TROUBLESHOOTING Electrical: 1. Pump may be running too GUIDE slowly; check voltage at Read and understand safety and operating motor terminals and at instructions in this manual before doing any meter while pump is work on pump! running. If low, see wiring instructions or consult Only qualified personnel should electrically power company.
Motor No. Impeller Shaft Seal 359607S Model No. (Key No. 1) (Key No. 8) Impeller See Chart Diffuser C1-270PC 79214 6203-2029 C105-236PB Diffuser O Ring U9-374 Pump Body (Only) 17303-0001 Drain Plug and O-Ring U178-920P Hi-Lo Screw 5/16-14x5/8" U30-919SS Base - Corrosion Resistant...
Page 13
1200 Lower River Road, Charleston, TN 37310 1-800-310-TECH(8324) Pulsar® est une marque de commerce enregistrée de Arch Chemicals, Inc. et/ou de ses filiales aux États Unis et/ou dans d'autres pays. Plasto-Joint Stik® est une marque de commerce enregistrée de La-Co Industries, Inc.Teflon® est une marque de commerce enregistrée de E.I Du Pont De Nemours et Company Corporation.
Page 14
LES SUIVRE! cette pompe, LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE! Ce symbole indique qu'il faut être prudent. Les pompes de la serié PULSAR SYSTEM: Lorsque ce symbole apparaît sur le système ou dans cette Notice, rechercher une des mises en garde qui suivent, car elles indiquent un potentiel possible de Table des matières...
INST ALLA TION Plasto-Joint Stik entre le tuyau et l'adaptateur du raccord union. La bague du raccord union branchée sur la pompe Si la pompe est installé avec une passoire la passoire besoins ne doit être assemblée qu'à sec et serrée qu'à la main. à...
Raccords : ÉLECTRICITÉ • Les raccords limitent la circulation de l'eau; pour Connecter le moteur à AVERTISSEMENT obtenir la meilleure circulation possible de l'eau, la terre avant de le utiliser le moins possible de raccords. brancher sur le courant • Éviter d'utiliser des raccords qui risquent électrique! Ne pas d'emprisonner l'air dans la tuyauterie d'aspiration.
Page 17
Câblage : La tension électrique de cette pompe doit exactement correspondre à la tension indiquée La pompe doit être branchée en permanence sur son sur la plaque signalétique. Toute tension propre circuit électrique; (voir la Figure 4A et 4B), ne pas inadéquate risque de causer un incendie ou de brancher d'autres éclairages électriques ni appareils sérieusement endommager le moteur, ce qui...
TABLEAU I - INFORMATIONS CONCERNANT LE CÂBLAGE ET LES FUSIBLES RECOMMANDÉS NOTA : Les pompes de la série 79214 ne fonctionnent que sur le courant de 60 Hz. Service au moteur - Dist. en pi (m) Capacite du fusible Puissance de dérivation...
Vidanger toute l'eau de la pompe et des tuyauteries 7. Vidanger les solutions antigel du système. lorsque l'on prévoit des températures de congélation ou 8. Fermer tous les robinets de vidange et reposer tous si l'on entrepose la pompe pendant une longue période les bouchons de vidange sur le système à...
Page 20
4.Déposer le capot du moteur. Faire bien attention de ne 9.Déposer le déflecteur de l'arbre du moteur et pas toucher les bornes du condensateur, desserrer le l'inspecter à la recherche de dommages ou collier du condensateur puis pousser le condensateur de d'abrasions.
9. Glisser le diffuseur sur la plaque d'étanchéité et ÉLECTRICITÉ : AVERTISSEMENT serrer les vis au couple de 11,2 à 16,1 kg/cm (10 à 1. La pompe peut fonctionner 14 lb/po). trop lentement; vérifier la tension aux bornes du 10. Remonter le moteur et la plaque d'étanchéité sur le moteur et au compteur corps de la pompe à...
Rondelle-frein, n° 8, denture ext. U43-21SS N° de modèle (Réf. 1) (Réf. 8) Rondelle plate, 3/8 de po U43-62SS 79214 6203-2029 C105-236PBA Rondelle-frein, 3/8 de po U43-12SS Écrou à six pans, 3/8-16 071403 Vis à tête hexagonale, 3/8-16 x 1 po U30-74SS NOTA: Si la pompe est installé...