Information de produit Unité d’appel TCR50 page Index Indications de sécurité Données techniques Montage et installation Mise en service Vue de l’appareil Eléments d’affichage et de commande Programmation - chargement des réglages d’usine - programmation avec la télécommande IR - activation de la programmation - désactivation de la programmation...
Indications de sécurité Il est impératif de respecter les prescriptions de sécurité pour le raccordement sur le réseau 230 V. Le montage, l’installation et la mise en service doivent être assurés par des électriciens spécialisés Pour le montage des installations TC:Bus, les prescriptions de sécurité pour installations de télécommunication sont à...
Raccorder les câbles selon la désignation (voir plaque de base et schéma). Exploitation 2-fils (cas spécial) Le TCR50 est prévu d’usine en exploitation 3-fils (jumper J1 est positionné sur les deux contacts de gauche). Pour l’exploitation 2-fils, positionner le jumper J1 sur les deux contacts de droite.
Encliquetage de l’appareil Placer l’unité d’appel sur les deux crochets de la plaque de base (1) Encliqueter l’unité d’appel (2) Ouverture de l'appareil L’unité d’appel possède une ouverture rectangulaire sur la partie inférieure de l’appareil. Insérer un tournevis adéquat bien droit et appuyer légèrement.
Vue de l’appareil LED rouge Récepteur à allumée quand la infrarouge sonnerie est coupée Barre lumineuse bleue affichage optique d’appel Haut-parleur pour sonnerie et annonces Interrupteur coupure Touche chargement de sonnerie réglages d’usine (reset) Positionné à gauche : Positionné à droite : Eléments d’affichage et de commande LED rouge ...
Programmation Chargement des réglages d’usine (reset) Utiliser un petit tournevis, un fil métallique ou similaire. maintenir la touche réglages d’usine appuyée…. La LED rouge clignote d’abord lentement, puis rapidement…. Relâcher la touche. les réglages d’usine sont chargés Programmation avec la télécommande à infrarouge ATTENTION! Toutes les personnes ayant accès à...
Activation de la programmation Autoriser au appuyer sur une touche un moyen de la signal de quittance retentit télécommande à infrarouge Introduire le code LED rouge éteinte Master Code Master # (Réglage d’usine: Code Master = no de série de l’appareil: nombre à...
Page 8
Attribution en parallèle aux numéros de série 1 et 2 Cet appareil peut être attribué en parallèle à 2 stations intérieures (vidéo). Dès 3 appareils attribués en parallèle, ils doivent tous être alimentés par le fil P. Activation de la appuyer sur une touche, programmation ...
Sélection des profils de son et des sonneries Distinction de la provenance de 8 appels entrants différents (appels de 2 stations extérieures, porte palière, interne, sous-appels 1 à 4) par différentes sonneries programmables. Activation de la appuyer sur une touche, programmation ...
Page 10
Introduire 3x # Sonnerie # sélection de x sonneries sonnerie 1 = porte palière (RU= 2) 2 = appel interne (RU= 6) 3 = appel de porte 1 (AS ≤ limite AS audio) (RU= 0) 4 = appel de porte 2 (AS > limite AS audio) (RU= 0) 5 = sous-appel 1 (RU= 7)
Profils de son Sonneries Profil A Profil B Profil C (réglage d’usine) Appareils : Appareils : Appareils : TTS25, TTS30, TC31, TC50, TCH50, ecoos Sky, skyline, TC40, VTC40 ALDUP.. (ab 2012), carus Son alpha 1 Gong à 3 tonalités Trumpet Sax Son alpha 2 Mélodie 1 Big Ben...
Programmation de l’affichage optique des appels (barre lumineuse bleue) Distinction de la provenance de 8 appels entrants différents (appels de 2 stations extérieures, porte palière, interne, sous-appels 1 à 4) par différentes séquences de clignotements et de leur durée. Activation de la appuyer sur une touche, programmation ...
Page 13
Sélection répéter d’autres affichages optiques d’appel Valeur non un signal de quittance négatif valable retentit en appuyant sur la touche #. la LED rouge clignote rapidement pendant 3 sec… … et ensuite lentement. Programmation Continuer la programmation d’autres d’autres paramètres ou paramètres désactiver la programmation...
Réglage du volume de sonnerie Activation de la appuyer sur une touche, programmation Code Master # (si tel n’est pas encore le cas) (voir également page 7) Introduire 5 # Volume # Volume Volume: 0 à 7 (réglage d’usine RU = 5) ...
Réglage de la limite station extérieure AS audio (pour la distinction de la provenance des appels) Pour l’utilisation avec plusieurs stations extérieures, il est possible de programmer une distinction de la provenance des appels (2 sonneries différentes max.). Chaque station extérieure possède une adresse AS. Avec la programmation suivante, il est possible de former deux groupes (voir également page 10 et 11).
Modification du code Master Activation de la appuyer sur une touche, programmation Code Master # (si tel n’est pas encore le cas) (voir également page 7) Introduire 98 # Code Master actuel # nouveau Code Master # Code Master nouveau Code Master # actuel ...
Page 17
Chargement des réglages d’usine (reset) Activation de la appuyer sur une touche, programmation Code Master # (si tel n’est pas encore le cas) (voir également page 7) Introduire 99 # Code Master # Code Master # Code Master ...
Page 18
Programmation avec l’appareil de programmation TCSK01 Information et mode d’emploi, voir le „Manuel de programmation TCSK01“. Fonctions Attribution en parallèle (l’appareil peut être attribué en parallèle à deux stations intérieures (vidéo)) Appel parallèle 1 activation 40 Ser.-Nr.
René Koch SA Service Seestrasse 241 Pour toute question notre service technique 8804 Au/Wädenswil est à votre disposition 044 782 6000 044 782 6001 Fax Tél 044 782 6000 info@kochag.ch 044 782 6001 www.kochag.ch info@kochag.ch sehen hören sprechen voir entendre parler Sous réserve de modifications techniques...