Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Please read and follow all of the instructions & safety precautions detailed below prior to using this
product. Failure to do so may result in serious personal injury and / or property damage.
Read all the instructions before using the product.
Power bank main unit contains an internal lithium polymer battery. Upon initial use or after a
prolonged storage period, fully charge it once. The unit's full performance is achieved only after 2
or 3 completed charge and discharge cycles.
Power banks are not allowed in checked luggage on commercial airline flights. Handle with care
and dispose of in accordance to local regulations. Carry-on only.
To reduce the risk of injury, close supervision is necessary when the product is used near
children.
Do not put fingers or hands into the ports of product.
Do not expose power bank to rain, snow, water or liquids.
Use of a power supply or charger not recommended or sold with power bank manufacturer may
result in a risk of fire or injury to persons.
Do not use the power bank in excess of its output rating. Overload outputs above rating may
result in a risk of fire or injury to persons.
Do not use the power bank that is damaged or modified. Damaged or modified batteries may
exhibit unpredictable behavior resulting in fire, explosion or risk of injury.
Do not disassemble the power bank. Bring unit to a qualified service person when service or
repair is required. Incorrect reassembly may result in a risk of fire or injury to persons.
Do not expose a power pack to fire or excessive temperature. Exposure to fire or temperature
above 100°C may cause explosion. The temperature of 100°C is equivalent to the temperature of
212°F.
Have servicing performed by a qualified repair person using only identical replacement parts.
This will ensure that the safety of the product is maintained.
Do not charge an electronic device while the power bank unit is being charged.
Disconnect charging cable from the power bank when not in use
The T1039 is a UL 2056 Certified 4,000 mAh power bank with wireless charging capability. Please see
below product specifications & user guide.
T1039 Specifications
1. Item No.: T1039
2. Model: SP0328
3. Battery Type: UL Certified Lithium Polymer battery
4. Battery Duration/Lifespan: 300 times
WARNING
T1039 USER MANUAL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Spector&Co SPECTECH T1039

  • Page 1 WARNING Please read and follow all of the instructions & safety precautions detailed below prior to using this product. Failure to do so may result in serious personal injury and / or property damage.  Read all the instructions before using the product. ...
  • Page 2 5. Battery/Cell Capacity: DC 3.7V / 4,000 mAh; 14.8Wh 6. Product Capacity (USB): DC 5V / 2,300 mAh; 11.5Wh 7. Product Capacity (Wireless): DC 5V/1,650 mAh; 8.25Wh 8. Power Input (Micro-USB): DC 5V/1.8A 9. Power Input (Type C): DC 5V/2A 10.
  • Page 3 1) ON: Press once 2) OFF: Press twice NOTE: The T1039 will automatically power OFF when inactive for approx. 60 seconds. To Recharge T1039 a) Via Micro-USB charging cable 1. Insert the micro-USB output of the charging cable into the T1039 & connect USB output to a power supply (wall adapter with DC 5V output –...
  • Page 4 3) Red & Blue LED lights will remain lit while your device is being charged 4) To stop charging, press button twice & disconnect the charging cable Note: to verify remaining battery percentage of T134/T135/T136/T153 press power button 4 blue LED (from right to left) indicates 100 – 75% battery power remaining 3 blue LED (from right to left) indicates 75 –...
  • Page 5 AVERTISSEMENT S'il vous plaît lire et suivre toutes les instructions et consignes de sécurité indiquées ci-dessous avant d'utiliser ce produit. De ne pas prendre ces précautions pourrait entraîner des blessures graves et/ou des dommages matériels. Précautions de sécurité  Veuillez lire les instructions avant d’utiliser le produit. ...
  • Page 6 2. Modèle : SP0328 3. Type de batterie : Polymère de lithium certifiée UL 4. Durée/Vie utile : 300 fois 5. Capacité de la batterie : 3.7V CC / 4000 mAh; 14.8Wh 6. Capacité du produit (USB) : 5V CC / 2300 mAh; 11.5Wh 7.
  • Page 7 Fonctionnement du T1039 1) ALLUMER : Appuyer sur une fois 2) ÉTEINDRE : Appuyer sur deux fois NOTE: Le T1039 s’éteindra automatiquement s’il demeure inactif pendant 60 secondes. Recharge du T1039 a) Au moyen du câble de rechargement micro-USB 1. Insérer la sortie micro-USB du câble de rechargement dans le T1039 et connecter la sortie USB à...
  • Page 8 /téléphone intelligent. une fois). Lumières LED Bleue, Rouge et Verte s’allumeront. 2) Allumer le chargeur (appuyer sur 3) Lumières LED Bleue et Rouge demeureront allumées pendant le chargement du dispositif. 4) Pour arrêter le chargement, appuyer sur deux fois et débrancher le câble. Note: pour vérifier le niveau de batterie des T134/T135/T136/T153 appuyer sur le bouton d’allumage 4 LED bleue (de droite à...
  • Page 9 ADVERTENCIA Por favor, lea y siga todas las instrucciones y precauciones de seguridad que se detallan a continuación antes de utilizar este producto. El no hacerlo puede traer como consecuencia lesiones personales graves y/o daños materiales. Precauciones de seguridad  Leer las instrucciones antes de utilizar el producto.
  • Page 10 4. Duración/Vida útil: 300 veces 5. Capacidad de la batería: 3.7V CC / 4000 mAh; 14.8Wh 6. Capacidad (USB): 5V CC / 2300 mAh; 11.5Wh 7. Capacidad (Inalámbrica): 5V CC/1,650 mAh; 8.25Wh 8. Potencia de entrada (Micro-USB): 5V CC/1.8A 9. Potencia de entrada (tipo C): 5V CC/1A 10.
  • Page 11 2) APAGADO: Oprimir dos veces NOTA: El T1039 se apagará automáticamente al permanecer inactivo durante 60 segundos. Recarga del T1039 a) Con cable de recarga Micro-USB: 1. Insertar la salida micro-USB del cable de recarga en el T1039 y conectar la salida USB a una fuente de corriente con adaptador mural (adaptador de salida CC 5V –...
  • Page 12 4) Para detener la carga, oprimir dos veces y desconectar el cable de carga. Nota: para verificar el nivel de batería de los T134/T135/T136/T153 oprimir botón de encendido 4 LED azul (de derecha a izquierda) señalan 100 – 75% nivel de batería 3 LED azul (de derecha a izquierda) señalan 75 –...