RF-EXPLORER/3
Numero d'ordine 25.4670
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
Analizzatore di spettro RF
I
Vi preghiamo di leggere attentamente le presenti
istruzioni prima della messa in funzione e di conser-
varle per un uso futuro.
1 Avvertenze di sicurezza
Lʼapparecchio è conforme a tutte le direttive rilevanti
dellʼUE e pertanto porta la sigla
.
Attenzione con radiazione
elettromagnetica alta
Con il RF-EXPLORER si possono misu-
rare dei segnali molto piccoli fino a -120 dBm. Per-
ciò gli ingressi delle antenne sono molto sensibili e
possono essere danneggiati da una radiazione
troppo alta anche con lʼapparecchio spento. Il
livello massimo dʼingresso di +5 dBm non deve
essere superato. Esso si ottiene p. es. con una
distanza di 1 m ca. da un forno a microonde, oppure
di 10 cm ca. da un cellulare.
Si devono evitare assolutamente anche le scari-
che statiche tramite le antenne. Per esempio, affer-
rare bene il contenitore metallico con una mano
prima di inserire o toccare unʼantenna con lʼaltra
mano.
– Per il deposito o per il trasporto tener lʼapparecchio
in una cassa metallica e / o staccare le antenne.
– In zone con altissima radiazione RF inserire un
connettore SMA con resistenza terminale di 50 Ω
nelle prese per antenne.
G
Usare lʼapparecchio solo allʼinterno di locali e pro-
teggerlo dallʼacqua gocciolante e dagli spruzzi dʼac-
qua, da alta umidità dellʼaria e dal calore (tempera-
tura dʼimpiego ammessa 0 – 40 °C).
G
Per la pulizia usare solo un panno morbido,
asciutto; non impiegare in nessun caso acqua o
prodotti chimici.
G
Nel caso dʼuso improprio, dʼimpiego scorretto o di
riparazione non a regola dʼarte dellʼapparecchio,
non si assume nessuna responsabilità per eventuali
danni consequenziali a persone o a cose e non si
assume nessuna garanzia per lʼapparecchio.
®
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Se si desidera eliminare lʼapparecchio defini-
tivamente, consegnarlo per lo smaltimento
ad unʼistituzione locale per il riciclaggio.
Non gettare le batterie scariche o difettose nelle
immondizie di casa bensì negli appositi contenitori
(p. es. presso il vostro rivenditore).
2 Descrizione
Il RF-EXPLORER è stato costruito per un uso sem-
plice e intuitivo. Non occorre studiare vaste istruzioni
dʼuso per poter sfruttare le molteplici funzioni sofisti-
cate. La maggiore parte dellʼanalizzatore complesso
di spettro è semplificato dal firmware. Per esempio,
non occorre impostare ogni volta la larghezza di
banda della risoluzione (RBW) quando si sceglie
unʼaltra rappresentazione della larghezza di banda.
Non è nemmeno necessario sapere che cosa è RBW.
1
2
3
RF 50Ω
ON
OFF
4
RF Explorer
Handheld Spectrum Analyser
RETURN
MENU
5
ENTER
USB 2.0
6
Fig. 1 Collegamento e elementi di comando
1 Antenna per le frequenze 240 – 960 MHz
2 Interruttore on/off
3 Antenna per le frequenze 15 – 2700 MHz
4 Display
5 Tastiera
6 Contatto Mini-USB per ricaricare la batteria ricarica-
bile (portare lʼinterruttore on / off in posizione ON) e
per il comando tramite un PC
3 Modo analizzatore di spettro
Ricaricare la batteria
Dopo lʼaccensione del RF-EXPLORER, sul display si
vedono brevemente uno dopo lʼaltro due menù con
informazioni:
Fig. 2 Menù informazioni
Quindi si avvia automaticamente il modo analizzatore
di spettro:
Fig. 3 Rappresentazione dello
spettro
Sul display esiste un asse X e un asse Y:
X per la frequenza in MHz e Y per la potenza in dBm.
In fig. 3, il campo delle frequenze va da 430,5 MHz
fino a 439,5 MHz e lʼampiezza (gamma dinamica) da
-50 dBm fino a -110 dBm.
Le impostazioni della configurazione come la refe-
renza dellʼampiezza e la rappresentazione della lar-
ghezza di banda delle frequenze sono mantenute fra
le misurazioni. Nella rappresentazione si vede un pic-
colo segno ▽ che indica lʼampiezza di picco nella rap-
presentazione della larghezza attuale di banda. Il
primo valore indica la frequenza in questo punto, e il
secondo valore indica lʼampiezza.
Il display indica anche un simbolo
per il contatto
USB (nel caso di collegamento con un PC) oppure un
simbolo di batteria
(se lʼinterruttore on / off è su
ON). Per ricaricare la batteria interna, collegare il
RF-EXPLORER con una presa USB e portare lʼinter-
ruttore on / off in posizione ON. Allora appaiono alter-
nativamente i simboli USB e batteria.
4 Menù
Il comando avviene tramite alcuni menù che si pos-
sono chiamare uno dopo lʼaltro con il tasto MENU.
Con il tasto RETURN si può ritornare da ogni menù
alla rappresentazione dello spettro.
Copyright
©
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
MENU
OPERATIONAL MODE
SPECTRUM Analyzer
RF Generator
WiFi Analyzer
MENU
MENU
MENU
MENU
MENU
MENU
Fig. 4 Struttura del menù
A-1409.99.03.10.2014
10