Télécharger Imprimer la page

gdw 1794 Instructions De Montage page 16

Publicité

45˚
100 max
140
32 min
65 min
min
55
min
45˚
max
100 max
30˚ max
75
30˚
min
max
30˚
75
max
min
30˚ max
16
www.gdwtowbars.com
65˚
250 max
45˚
min
420
350
15˚ max
R 14.5 max
R 40 max
De tussenruimte conform bijlage VII, afbeelding 25 (a,b) van het reglement
De tussenruimte conform bijlage VII, afbeelding 25 (a, b) van het reglement
nr. 55 moet in acht worden genomen.
R55 UN/ECE moet in acht genomen worden.
La zone de dégagement doit être garantie conformément à l'annexe
La zone de dégagement doit être garantie conformément à l'annexe VII,
VII, illustration 25 (a,b) de la règle nr. 55.
illustration 25 (a, b) de la règle n° 55-01 UN/ECE.
The clearance specified in appendix VII, diagram 25 (a, b) of regulation
nr. 55 must be guaranteed.
R55 UN/ECE must be guaranteed.
Der Freiraum nach Anhang VII, Abbildung 25 (a,b) der Regulierung n r. 55
Der Freiraum nach Anhang VII, Abbildung 25 (a, b) der Regulierung
R55 UN/ECE ist zu gewährleisten.
ist zu gewährleisten.
Revisar la imagen 25 (a, b) del suplemento VII según la regulación
Revisar la imagen 25 (a,b) del suplemento VII según la regulación nr. 55.
R55 UN/ECE
Spazio libero garantito intorno alla sfera, di cui all'allegato VII, disegni 25 (a, b)
del Regolamento R55 UN/ECE.
Bij toelaatbaar totaal gewicht van het voertuig
Pour poids total en charge autorisé du véhicule
At laden weight of the vehicle
Bei zulässigem Gesamtgewicht des Fahrzeuges
Peso total admisible del vehículo
Ved tilladt samlet vægt for køretøjet
-

Publicité

loading