Télécharger Imprimer la page

F.F. Group SBDS 370 PLUS Notice Originale page 5

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
SBDS 370 PLUS
Keep long hair away
from the machine.
ΕΝ
Do not operate
while wearing loose
clothing.
Garder les cheveux
longs éloignés de
l'outil. Ne pas porter
FR
de vêtement ample
lorsque cet outil est
utilisé.
Tenere i capelli
lunghi lontano dalla
macchina. Non usare
IT
l'apparecchio quando
si indossano vestiti
larghi.
Κρατήστε τα μακριά
μαλλιά μακριά από το
μηχάνημα. Μην λει-
EL
τουργείτε το μηχάνημα
όταν φοράτε χαλαρά
ρούχα.
Дугу косу држите
даље од машине.
SR
Немојте да радите
док носите широку
одец'у.
Ne približavajte
uređaju dugu kosu.
HR
Dok radite s uređajem,
nemojte nositi široku
odjeću
Țineți părul lung la
distanță de aparat.
RO
Nu folosiți aparatul
purtând haine largi.
The machine must
not be damped and
Important, danger,
must not be operated
warning, or caution
in a wet environment.
L
'outil ne doit pas
Important, danger,
être humide et ne doit
pas être utilisé dans
un environnement
humide.
La macchina non deve
essere bagnata e non
Importante, pericolo,
va usata in ambienti
avviso o attenzione
umidi.
Το μηχάνημα δεν
πρέπει να είναι υγρό
Σημαντικό, κίνδυνος,
και δεν πρέπει να
λειτουργεί σε υγρό
περιβάλλον.
Машина не сме да
буде влажна и не сме
Важно , опасност,
да ради у влажном
упозорење или опрез
окружењу.
Uređaj ne smije biti
vlažan i ne smije raditi
upozorenje ili oprez
u vlažnom okruženju
Aparatul nu trebuie să
Important, pericol,
fie umed și nu trebuie
să fie utilizat într-un
mediu umed.
Conforms to relevant
safety standards
Conforme aux
avertissement ou
normes de sécurité
prudence
Conformi alle per-
tinenti norme sulla
Συμμορφώνεται με
προειδοποίηση ή
τα σχετικά πρότυπα
προσοχή
Усклађено са
одговарајућим
стандардима за
Sukladno relevantnim
Važno, opasnost,
standardima sigur-
Respectă standardele
avertisment sau
de siguranță relevante
precauție
If the cable is damaged
or cut through while
working, do not
touch the cable but
immediately pull the
mains plug. Never use
the machine with a
damaged cable
Si le câble est
endommagé ou coupé
pendant le travail, ne
pas toucher le câble et
débrancher immédia-
tement la prise secteur.
concernées
Ne jamais utiliser cet
outil si le câble est
endommagé
Nel caso in cui il cavo
venga danneggiato o
reciso durante l'utilizzo,
non toccare il cavo ma
scollegare immediata-
mente l'apparecchio
sicurezza
dalla rete elettrica. Non
usare mai la macchina
se il cavo è danneggiato
Εάν το καλώδιο έχει
υποστεί ζημιά ή έχει
διακοπεί κατά την
εργασία, μην αγγίζετε
το καλώδιο, αλλά
τραβήξτε αμέσως το
ασφαλείας
φις. Μη χρησιμοποιείτε
ποτέ το μηχάνημα
με καλώδιο που έχει
υποστεί ζημιά
Ако је кабл оштец'ен
или пресечен током
рада, не додирујте
кабл већ одмах
извуците мрежни
утикач. Никада
безбедност
немојте да користите
машину са оштећеним
каблом
Ako je kabel oštećen
ili prerezan tijekom
rada, ne dodirujte ga
nego odmah izvucite
mrežni utikač. Nikada
nosti
ne koristite uređaj čiji
je kabel oštećen
În cazul în care cablul
se deteriorează sau se
taie în timpul lucrului,
nu atingeți cablul, ci
scoateți imediat șteche-
rul din priză. Nu utilizați
niciodată acest aparat
cu un cablu deteriorat
www.ffgroup-tools.com
5

Publicité

loading