Recours au service après-vente Pour recourir au service après-vente offert par la garantie, contactez l'Assistance technique QuickLabel par le biais de l'un des Centres de service après-vente. Coordonnées Siège international 600 East Greenwich Ave. West Warwick, RI 02893 États-Unis Numéro gratuit : 877-757-7978 | Tél. : +1 401-828-4000 quicklabel.com Siège européen Waldstrasse 70...
Chine 1F, Bldg2#, 458 North Fu Te Road, Shanghai Waigaoqiao F.T.Z., 200131 Tél. : +86 21 5868 2809 quicklabel.cn Informations relatives à la propriété Félicitations et merci pour votre achat. Acheter une imprimante à étiquettes thermique QuickLabel constitue un investissement qui vous apportera une plus grande souplesse de production et un conditionnement plus efficace.
Directive DEEE Union européenne (et AEE) uniquement. Ces symboles indiquent que, conformément à la Directive DEEE (2002/96/CE), à la Directive relative aux piles et accumulateurs (2006/66/CE) et/ou à la réglementation de votre pays mettant en œuvre ces directives, ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Si un symbole chimique apparaît sous le symbole ci-dessus, conformément à...
Batterie - Pour le Canada et les États-Unis uniquement La batterie fournie contient du perchlorate - une manipulation spécifique peut s'appliquer. Consultez http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate pour plus d'informations. Union européenne (et AEE) uniquement Contient un conservateur destiné à prévenir les altérations microbiennes. Contient du 1,2-benzisothiazol-3(2H)-one.
CE Label First Affixed Date: 18 Place of issue: West Warwick, RI European Contact: Your local AstroNova, Inc. Sales and Service Office. FRANCE - Parc Euclide, ZA la Clef de St Pierre, 10A Rue Blaise Pascal 78990 Elancourt Tel: (+33) 1 34 82 09 00, Fax: (+33) 1 34 82 05 71 GERMANY - Waldstraße 70, D-63128 Dietzenbach...
Table des matières Chapitre 1: Prise en main ........11 Série d'imprimantes QL-120 .
Page 10
Table des matières L'imprimante ne fonctionne pas correctement ..... 133 L'impression n'est pas satisfaisante ......136 Exemples d'impression et solutions .
Prise en main Série d'imprimantes QL-120 Le présent guide d'utilisation s'applique aux imprimantes de la série QL-120 ci-dessous. • QL-120 - La QL-120 est une imprimante d'étiquettes couleur rapide, dotée d'une qualité d'impression, d'une fiabilité, de performances et de capacités de connexion sans égales. •...
Prise en main Avant d'installer l'imprimante Avant d'installer l'imprimante, choisissez un emplacement approprié, relisez les Précautions d'installation et assurez-vous que vous respectez la configuration système requise. Choix d'un lieu d'installation L'environnement d'installation doit être tel que décrit dans ce chapitre. •...
Prise en main • L'espace minimal requis pour l'installation et la maintenance est indiqué ci-dessous. Précautions d'installation Prenez les précautions suivantes pour installer l'imprimante. • Des défauts d'impression peuvent apparaître en raison de la condensation qui se forme lorsque l'imprimante est déplacée d'un endroit froid à un endroit chaud. Laissez l'impri- mante dans son emballage pendant au moins deux heures avant de l'installer.
Prise en main l'avant, une à gauche et une à droite). Si la position est mauvaise lorsque vous tentez de soulever l'imprimante, celle-ci risque de tomber ou d'occasionner des blessures. Configuration minimale requise Avant d'installer l'imprimante, assurez-vous que votre PC satisfait aux exigences suivantes. •...
Prise en main Déballage de l'imprimante L'imprimante est soigneusement emballée avec du ruban adhésif et des rembourrages qui la protègent contre les vibrations et les chocs pendant le transport. Suivez les instructions ci-dessous pour déballer l'imprimante. Conservez les matériaux d'emballage pour les éventuels transports ultérieurs.
Page 16
Prise en main Retirez le sac plastique de haut en bas. En tenant les poignées sur le bas de l'imprimante, soulevez-la pour la sortir de la base de l'emballage. Levez-la en attrapant les points indiqués sur l'illustration. Ne tenez pas l'imprimante par l'avant.
Page 17
Prise en main Ouvrez le capot du rouleau. Retirez tous les morceaux d'adhésif qui fixent le porte-rouleau. Poussez le levier de dégagement de l'unité supérieure vers le bas, puis ouvrez l'unité supérieure. Retirez tous les morceaux de ruban adhésif, les matériaux de rembourrage et les étiquettes rouges qui se trouvent à...
Prise en main Si nécessaire, en fonction de votre modèle d'imprimante, retirez le film protecteur qui se trouve sur l'unité de transport. • Pour déballer une imprimante QL-120 ou QL-120X, faites tourner le levier de déga- gement du rouleau de prise papier, puis retirez le film de protection. •...
Prise en main • Cartouches d'encre de démarrage (une par couleur) • Racloir (QL-120D uniquement) • Câbles d'alimentation c.a. (Amérique du Nord et Europe) • Câble USB • Support 4x5 pouces pour les motifs de test Mise en garde: l'imprimante est livrée avec plusieurs câbles d'alimentation. Utilisez le cordon électrique adapté...
Prise en main Installation de la tête d'impression Suivez les instructions ci-dessous pour installer la tête d’impression. Mise en garde: La tête d'impression est un composant électronique sensible. Installez-la avec le plus grand soin. Suivez attentivement les instructions fournies pour éviter de l'endommager. Ouvrez le capot du rouleau.
Page 21
Prise en main Retirez les deux vis à serrage manuel pour retirer le capot de maintenance principal de l'unité supérieure. Fermez l'unité supérieure. Guide d'utilisation de la QL-120...
Page 22
Prise en main Retirez le capot du module d'impression. Ensuite, ouvrez les leviers de dégagement supérieur et inférieur de la tête d'impression. Retirez le nettoyeur de lame. Guide d'utilisation de la QL-120...
Page 23
Prise en main Retirez la tête d'impression de son emballage. Mise en garde: Ne touchez pas la surface de la tête d'impression. Cela pourrait entraîner un problème d'injection d'encre. Tenez la tête d'impression uniquement par la languette située à son extrémité. Retirez le film qui protège les bornes des cartes de circuits imprimés de la tête d'impression.
Page 24
Prise en main Retirez les capuchons des ports de distribution d'encre. Remarque: Les étiquettes des numéros de série des têtes d’impression QL-120 et QL-120X sont blanches. Sur les têtes d'impression QL-120D, elles sont jaunes. Retirez la tête d'impression de sa protection. Guide d'utilisation de la QL-120...
Page 25
Prise en main Si vous utilisez une imprimante QL-120D, retirez le film de protection du racloir, puis installez le racloir sur la tête d'impression. Remarque: Cette étape concerne uniquement la QL-120D. Sur la tête d’impression de la QL-120D, l'étiquette du numéro de série est jaune. Si vous utilisez l'imprimante QL-120 ou QL-120X, vous pouvez ignorer cette étape.
Page 26
Prise en main d'impression et le bord de la plaque métallique inférieure sont alignés comme indiqué sur l'illustration. Installez le nettoyeur de lame dans l'imprimante. Le nettoyeur de lame (B) repose sur les fentes d'alignement utilisées par la tête d'impression (A). Remarque: Les nettoyeurs de lame des imprimantes QL-120/QL-120X et QL-120D paraissent légèrement différents, mais s'installent de la même manière.
Page 27
Prise en main Vérifiez que les numéros (1), (2) et (3) indiqués sur le Module d'impression sont visibles. Si l'un de ces numéros est invisible, cela signifie que le levier de dégagement de la tête d'impression (1, 2) n'est pas fermé ou que le nettoyeur de lame (3) n'a pas été mis en place.
Page 28
Prise en main Poussez le levier de dégagement de l'unité supérieure vers le bas, puis ouvrez l'unité supérieure. Installez le capot de maintenance principal sur l'unité supérieure à l'aide des deux vis à serrage manuel. Refermez l'unité supérieure, puis le capot du rouleau. Guide d'utilisation de la QL-120...
Prise en main Chargement des cartouches d'encre Ouvrez la trappe du compartiment des cartouches d'encre. Ouvrez les leviers des cartouches d'encre de chaque couleur en les poussant vers le bas. Retirez les cartouches d'encre de démarrage de leur emballage. Retirez ensuite les accessoires d'emballage.
Page 30
Prise en main Si vous utilisez l'imprimante QL-120D, retournez la cartouche d'encre pour mélanger l'encre. Remarque: Cette étape concerne uniquement l'encre de la QL-120D. Si vous utilisez l'imprimante QL-120 ou QL-120X, vous pouvez ignorer cette étape. Insérez doucement la cartouche d'encre aussi loin que possible, puis fermez le levier. Recommencez cette opération pour chaque couleur.
Prise en main Plein d'encre initial Mise en garde: Ne coupez pas l'alimentation et n'ouvrez pas les capots et les portes, notamment le capot du rouleau, pendant le plein d'encre. Mise en garde: Si l'alimentation est coupée ou si les capots et portes sont ouverts pendant le plein d'encre, l'imprimante interrompt l'opération.
Prise en main Si vous utilisez l'imprimante QL-120D, attendez la fin du plein d'encre. Ensuite, retirez le film de protection de la zone de transport. Remarque: Cette étape concerne uniquement la QL-120D. Si vous utilisez l'imprimante QL-120 ou QL-120X, vous pouvez ignorer cette étape. Chargement du support Chargement du support sur le porte-rouleau Ouvrez le capot du rouleau.
Page 33
Prise en main Retirez le porte-rouleau. Retirez la vis de la butée puis retirez la butée du porte-rouleau. Chargez un rouleau de support sur le porte-rouleau en l'orientant, comme sur l'illustration, de manière à ce que le bas du rouleau touche la surface du porte-rouleau sans laisser d'espace.
Prise en main Insérez la butée jusqu'à ce qu'elle n'avance plus, puis serrez la vis. Installation du support dans l'imprimante Assurez-vous que la LED marche/arrêt reste allumée. Si la LED marche/arrêt ne reste pas allumée ou ne clignote pas, appuyez sur la touche marche/arrêt pour mettre l'imprimante sous tension.
Page 35
Prise en main Poussez le levier du guide-papier pour l'ouvrir. Ouvrez le guide de transport (droit) et faites-le glisser vers la droite jusqu'à ce qu'il s'arrête. Guide d'utilisation de la QL-120...
Page 36
Prise en main Installez le porte-rouleau dans l'imprimante. Les collerettes et les points d'installation correspondants sur l'imprimante sont signalés par un code couleur. Orientez le porte-rouleau de manière à faire correspondre la colle- rette noire au point d'installation noir et la collerette grise au point d'installation gris. Guide d'utilisation de la QL-120...
Page 37
Prise en main Si vous utilisez un support à espacement ou à marques noires, coupez le bord du support qui entrera en premier dans l'imprimante. Si vous utilisez un support continu, passez cette étape. • Les supports à marque réfléchissante présentent des espaces entre chaque étiquette, qui proviennent du retrait de la matrice pendant le processus de découpe.
Page 38
Prise en main Insérez le support le long du guide gauche, sous le guide de transport (gauche), jusqu'à ce qu'il s'arrête sur le rouleau, dans la fente du dérouleur. Le support qui se trouve au niveau du rouleau dans la fente du dérouleur est automati- quement tiré...
Page 39
Prise en main Poussez doucement le guide papier vers le bas jusqu'à entendre un clic (blocage). Une fois le guide bloqué, le support est transporté automatiquement. Fermez le capot du rouleau. Guide d'utilisation de la QL-120...
Prise en main Installation du pilote d'impression (USB) Suivez les instructions ci-dessous pour installer l'imprimante via USB 2.0. Remarque: sous Windows, cette procédure nécessite des droits d'Administrateur. Remarque: lorsque les messages de la vérification de l'éditeur ou de la signature numérique apparaissent, choisissez de poursuivre l'installation.
Page 41
Prise en main Ouvrez le dossier d'installation, puis ouvrez le sous-répertoire Drivers. Double-cliquez sur le fichier setup.exe. La fenêtre de l'Assistant d'installation QuickLabel QL-120 s'ouvre. La première page présente le modèle d'imprimante et le numéro de version du logiciel. Cliquez sur le bouton Suivant. Guide d'utilisation de la QL-120...
Page 42
Prise en main La page suivante indique les options de connexion de l'imprimante. Sélectionnez USB, puis cliquez sur le bouton Suivant. Guide d'utilisation de la QL-120...
Page 43
Prise en main La page suivante indique que le pilote est en cours d'installation. Une fois l'installation terminée, la page suivante indique que l'installation est réussie. Cliquez sur le bouton Terminer. Connectez la plus petite extrémité du câble USB au port USB type B de l'imprimante. Ce port se trouve à...
Prise en main Connectez la plus grosse extrémité du câble USB à un port USB 2.0 disponible de votre ordinateur. Une fois la connexion USB effectuée, Windows installe automatiquement le pilote logiciel de l'appareil. Des messages d'alerte vous informent de la progression de l'installation et de sa réussite.
Page 45
Prise en main Double-cliquez sur le fichier d'installation. La fenêtre d'archivage s'ouvre. Sélectionnez le bouton Extraire. Un nouveau dossier est créé sur le Bureau. Il porte le même nom que le fichier d'installation original que vous avez téléchargé. Ouvrez le dossier d'installation, puis ouvrez le sous-répertoire Drivers. Double-cliquez sur le fichier setup.exe.
Page 46
Prise en main La page suivante indique les options de connexion de l'imprimante. Sélectionnez Ethernet, puis cliquez sur le bouton Suivant. La page suivante présente des options permettant de localiser l'imprimante sur votre réseau. • Saisir une adresse IP - Sélectionnez cette option si vous connaissez l'adresse IP de l'imprimante QL-120 et souhaitez la saisir manuellement.
Page 47
Prise en main Si vous avez sélectionné l'option Saisir une adresse IP, suivez cette étape. Dans le cas contraire, passez à l'étape suivante. Saisissez l'adresse IP de l'imprimante. Vous pouvez également indiquer un nom d'impri- mante et choisir de la définir comme imprimante par défaut. Cliquez sur le bouton Suivant.
Page 48
Prise en main Si vous avez sélectionné l'option Rechercher des imprimantes sur le réseau, suivez cette étape. Dans le cas contraire, passez à l'étape suivante. Sélectionnez une imprimante dans la liste des QL-120 détectées sur le réseau. Si néces- saire, vous pouvez lancer une nouvelle recherche sur le réseau en cliquant sur le bouton Actualiser.
Page 49
Prise en main Vous pouvez également indiquer un nom d'imprimante et choisir de la définir comme imprimante par défaut. Cliquez sur le bouton Suivant. Guide d'utilisation de la QL-120...
Page 50
Prise en main La page suivante indique que le pilote est en cours d'installation. Une fois l'installation terminée, la page suivante indique que l'installation est réussie. Cliquez sur le bouton Terminer. Guide d'utilisation de la QL-120...
Prise en main Points d'installation avancés Affichage et configuration des paramètres d'adresse IP avant l'installation réseau Pour installer l'imprimante à l'aide d'une connexion réseau, vous devez connaître les paramètres de son adresse IP. Avant cela, vous pouvez l'installer à l'aide d'une connexion USB. Vous pourrez ainsi accéder à l'Utilitaire de maintenance QL-120.
Prise en main Pour enregistrer les paramètres réseau, sélectionnez Enregistrer sur l'imprimante. Vous êtes invité à redémarrer l'imprimante. • Si vous sélectionnez Redémarrer l'imprimante, l'imprimante redémarre et les paramètres réseau prennent effet lorsqu'elle se rallume. • Si vous sélectionnez Fermer, vous retournez sur l'onglet Paramètres réseau l'imprimante ne redémarre pas.
Page 53
Prise en main Ouvrez la fenêtre d'imprimante appropriée en fonction de votre version de Windows. • Dans Windows 7, sélectionnez Démarrer > Périphériques et imprimantes.. • Dans Windows 8, accédez à l'option Rechercher en pointant le coin supérieur droit de l'écran. Recherchez « Panneau de configuration » et cliquez sur l'icône Panneau de configuration.
Page 54
Prise en main Cliquez sur l'option Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth. Cliquez ensuite sur le bouton Suivant. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour sélectionner l'imprimante QL-120. Lors du processus d'installation, des informations supplémentaires sur le port vous seront demandées.
Page 55
Prise en main Cliquez sur le bouton Suivant de la fenêtre Ajouter une imprimante. Une invite vous proposera de sélectionner le pilote d'imprimante. Cliquez sur le bouton Disque fourni. La fenêtre Installer à partir du disque s'ouvre. Guide d'utilisation de la QL-120...
Page 56
Prise en main Cliquez sur le bouton Parcourir. Ouvrez le dossier d'installation, puis ouvrez le sous-répertoire Drivers. Sélectionnez le fichier QuickLabel-QL-120.inf. Cliquez sur le bouton Ouvrir. Cliquez ensuite sur le bouton de la fenêtre Installer à partir du disque. L'imprimante QuickLabel QL-120 apparaît dans la liste. Guide d'utilisation de la QL-120...
Page 57
Prise en main Sélectionnez l'imprimante QuickLabel QL-120 dans la liste. Cliquez sur le bouton Suivant de la fenêtre Ajouter une imprimante. Une invite vous proposera d'entrer un nom d'imprimante. Saisissez-le. Cliquez sur le bouton Suivant de la fenêtre Ajouter une imprimante. L'installation du pilote d'imprimante se poursuit.
Prise en main Définissez vos préférences. Cliquez sur le bouton Suivant de la fenêtre Ajouter une imprimante. Un message de confirmation apparaît. Si vous le souhaitez, choisissez de définir l'imprimante comme imprimante par défaut. Enfin, cliquez sur le bouton Terminer dans la fenêtre Ajouter une imprimante.
Page 59
Prise en main Panneau de configuration. Sur la fenêtre Panneau de configuration, cliquez sur Afficher les périphériques et imprimantes. • Dans Windows 10, sélectionnez Démarrer > Panneau de configuration > Affi- cher les périphériques et imprimantes. Cliquez droit sur l'icône de l'imprimante et choisissez Propriétés de l'imprimante.
Page 60
Prise en main Dans le panneau de configuration Windows, sélectionnez Réseau et Internet > Centre Réseau et partage > Modifier les paramètres de partage avancés.. Dans le profil actuel, assurez-vous que les options Activer la découverte de réseau Activer le partage de fichiers et d'imprimantes sont activées.
Description de l'imprimante Nom des pièces et fonctions de l'imprimante Vue avant N° Partie Description Unité supérieure Ouvrez cette unité pour charger des supports, éliminer des bourrages papier au niveau de l'alimentation ou nettoyer l'intérieur de la machine. Cette unité comprend des modules d'impression, des cartes de circuits imprimés et autres composants internes.
Description de l'imprimante N° Partie Description Poignée du capot du Utilisez cette poignée pour ouvrir le capot du rouleau rouleau. Capot de la cartouche de Ouvrez ce capot pour remplacer la maintenance cartouche de maintenance. Fente de distribution Le support est éjecté par cette fente. d'étiquettes Vue arrière N°...
Description de l'imprimante N° Partie Description Port USB Connectez un câble USB ici pour connecter l'imprimante à l'ordinateur. Port LAN Connectez un câble LAN ici pour connecter l'imprimante à l'ordinateur. Prise d'alimentation Branchez le cordon d'alimentation ici. Intérieur de l'imprimante N°...
Description de l'imprimante N° Partie Description Supports de montage du Installez le porte-rouleau ici. porte-rouleau Cartouche de maintenance L'encre utilisée pour nettoyer la tête d'impression est recueillie ici. Porte-rouleau Ce porte-rouleau est utilisé pour installer le support d'impression. Bâtonnet de nettoyage Utilisez ce bâtonnet de nettoyage pour nettoyer l'unité...
Description de l'imprimante Panneau de commande STATUS ERROR N° Partie Description • Allumée - L'imprimante est sous tension. Touche/Voyant marche/arrêt • Clignote - Mode Veille. • Éteinte - L'imprimante est hors tension. • En cours d'impression - Cette touche permet Touche PAUSE d'interrompre l'impression.
Description de l'imprimante N° Partie Description • Allumée - Erreur à l'intention de l'utilisateur (peut LED D'ERREUR être récupérée par une intervention de l'utilisa- teur). • Clignote - Erreur fatale. • Éteinte - Fonctionnement normal. • Allumée - Imprimante en ligne. LED D'ÉTAT •...
Description de l'imprimante Arrêt de l'imprimante Appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant au moins une seconde. La LED marche/arrêt clignote à intervalles longs et l'imprimante s'éteint. Lorsque vous n'utilisez pas l'imprimante pendant une longue période : • Pour éviter que le support ne se décolore, retirez-le du porte-rouleau. Conservez le support dans un sac ou une boîte en plastique de manière à...
Description de l'imprimante Utilitaire de maintenance de la QL-120 L'utilitaire de maintenance de la QL-120 est un logiciel qui est installé lors de l'installation du pilote d'imprimante. Cet utilitaire vous permet d'afficher des informations sur l'imprimante et d'exécuter diverses tâches de maintenance. Vous pouvez y accéder en sélectionnant Démarrer >...
Conception et impression d'étiquettes Conception d'étiquettes Ce paragraphe décrit plusieurs facteurs à prendre en compte avant de commencer à créer des étiquettes. Brève présentation des types de supports pour étiquettes Cette section décrit les types de supports pour étiquettes que vous pouvez utiliser avec l'imprimante QL-120.
Page 70
Conception et impression d'étiquettes Supports échenillés Les supports à marque réfléchissante présentent des espaces entre chaque étiquette, qui proviennent du retrait de la matrice pendant le processus de découpe. Une fois que vous avez retiré la matrice de manière à exposer le support, les étiquettes prédécoupées sont séparées par des échenillages.
Conception et impression d'étiquettes Choix du logiciel de conception Vous pouvez réaliser des impressions à l'aide de n'importe quel logiciel de conception doté d'une fonction ad hoc. De nombreuses applications logicielles de conception graphique sont à votre disposition. Vous pouvez choisir vos programmes en fonction du flux de travail souhaité et de vos besoins en matière de conception.
Conception et impression d'étiquettes les côtés de l'étiquette (sur la matrice) tout en laissant la place à la déviation latérale mini- male de l'imprimante. • Si vous utilisez un support dont la matrice a été retirée, vous pouvez imprimer jusqu'au bord du support découpé...
Conception et impression d'étiquettes Paramétrage des étiquettes dans des applications d'autres fabricants Vous pouvez concevoir et imprimer des étiquettes exclusivement dans l'application d'un autre fabricant, par exemple Adobe Photoshop ou Illustrator. Dans ce cas, pour obtenir les meilleurs résultats possibles, suivez les instructions ci-dessous. Remarque: vous pouvez également utiliser des applications d'autres fabricants pour concevoir les composantes d'une étiquette que vous importerez ensuite dans CQL Pro.
Conception et impression d'étiquettes S nécessaire, utilisez Status Monitor pour afficher des informations sur l'état de l'imprimante et de la tâche d'impression. Vous pouvez ouvrir Status Monitor de deux manières différentes. • Vous pouvez l'ouvrir manuellement, selon vos besoins. Sélectionnez Démarrer >...
Conception et impression d'étiquettes Une étiquette est considérée comme imprimée uniquement si elle est sortie de l'imprimante et a dépassé la position d'arrêt. Toutes les étiquettes qui n'ont pas encore passé la position d'arrêt avant l'épuisement du support seront réimprimées. Changement ou remplacement de support Retrait d'un rouleau de support Lorsque vous changez de support avant la fin de l'impression, utilisez un support de la même...
Page 76
Conception et impression d'étiquettes Ouvrez le guide de transport (droit) et faites-le glisser vers la droite jusqu'à ce qu'il s'arrête. Retirez le rouleau tout en appuyant sur le levier de dégagement du rouleau de prise papier. Guide d'utilisation de la QL-120...
Page 77
Conception et impression d'étiquettes Retirez le porte-rouleau. Retirez la vis de la butée puis retirez la butée du porte-rouleau. Retirez le rouleau d'étiquettes du porte-rouleau. Guide d'utilisation de la QL-120...
Conception et impression d'étiquettes Retrait d'un rouleau d'étiquettes vide Lorsque le support d'étiquettes est vide, un message s'affiche sur Status Monitor et l'imprimante s'arrête. Ouvrez le capot du rouleau. Repérez l'adhésif qui se trouve sur le bord arrière du support. Guide d'utilisation de la QL-120...
Page 79
Conception et impression d'étiquettes Poussez le levier du guide-papier pour l'ouvrir. Retirez l'adhésif. Retirez le rouleau par la fente de distribution tout en poussant le levier de dégagement du rouleau de prise papier. Retirez le porte-rouleau vide. Retirez le rouleau d'étiquettes du porte-rouleau. Guide d'utilisation de la QL-120...
Page 80
Conception et impression d'étiquettes Chargement du support sur le porte-rouleau Retirez la vis de la butée puis retirez la butée du porte-rouleau. Chargez un rouleau de support sur le porte-rouleau en l'orientant, comme sur l'illustration, de manière à ce que le bas du rouleau touche la surface du porte-rouleau sans laisser d'espace.
Page 81
Conception et impression d'étiquettes Installation du support dans l'imprimante Assurez-vous que la LED marche/arrêt reste allumée. Si la LED marche/arrêt ne reste pas allumée ou ne clignote pas, appuyez sur la touche marche/arrêt pour mettre l'imprimante sous tension. Ouvrez le capot du rouleau. Poussez le levier du guide-papier pour l'ouvrir.
Page 82
Conception et impression d'étiquettes Ouvrez le guide de transport (droit) et faites-le glisser vers la droite jusqu'à ce qu'il s'arrête. Installez le porte-rouleau dans l'imprimante. Les collerettes et les points d'installation correspondants sur l'imprimante sont signalés par un code couleur. Orientez le porte-rouleau de manière à faire correspondre la colle- rette noire au point d'installation noir et la collerette grise au point d'installation gris.
Page 83
Conception et impression d'étiquettes Si vous utilisez un support à espacement ou à marques noires, coupez le bord du support qui entrera en premier dans l'imprimante. Si vous utilisez un support continu, passez cette étape. • Les supports à marque réfléchissante présentent des espaces entre chaque étiquette, qui proviennent du retrait de la matrice pendant le processus de découpe.
Page 84
Conception et impression d'étiquettes Insérez le support le long du guide gauche, sous le guide de transport (gauche), jusqu'à ce qu'il s'arrête sur le rouleau, dans la fente du dérouleur. Le support qui se trouve au niveau du rouleau dans la fente du dérouleur est automati- quement tiré...
Page 85
Conception et impression d'étiquettes Poussez doucement le guide papier vers le bas jusqu'à entendre un clic (blocage). Une fois le guide bloqué, le support est transporté automatiquement. Fermez le capot du rouleau. Guide d'utilisation de la QL-120...
Maintenance de l'imprimante Remplacement des cartouches d'encre Lorsque le niveau d'encre restant est bas, un message s'affiche sur Status Monitor afin de vous informer que la cartouche d'encre correspondante sera bientôt vide. Lorsqu'une cartouche d'encre est vide, un message s'affiche pour le signaler et l'impression s'arrête. L'imprimante est équipée de quatre cartouches d'encre : noir (N), cyan (C), magenta (M) et jaune (J).
Page 87
Maintenance de l'imprimante Ouvrez le levier de la cartouche d'encre en le poussant vers le bas. Retirez la cartouche d'encre vide. Retirez les cartouches d'encre de démarrage de leur emballage. Retirez ensuite les accessoires d'emballage. Ne touchez pas la sortie d'encre ni la borne, pour éviter de tacher la zone de travail envi- ronnante, d'endommager la cartouche et d'entraîner des défauts d'impression.
Page 88
Maintenance de l'imprimante Si vous utilisez l'imprimante QL-120D, retournez la cartouche d'encre pour mélanger l'encre. Remarque: Cette étape concerne uniquement l'encre de la QL-120D. Si vous utilisez l'imprimante QL-120 ou QL-120X, vous pouvez ignorer cette étape. Insérez doucement la cartouche d'encre aussi loin que possible, puis fermez le levier. Mise en garde: l'emplacement de la cartouche d'encre renferme des aiguilles pointues.
Maintenance de l'imprimante Remplacement de la cartouche de maintenance Lorsque la cartouche de maintenance est remplie d'encre, le message « Erreur Cartouche de maintenance pleine » s'affiche sur le Contrôleur d'état et l'imprimante s'arrête. Remarque: pour des raisons de sécurité, conservez la cartouche de maintenance hors de la portée des enfants.
Maintenance de l'imprimante Insérez une cartouche de maintenance neuve. Le message d'erreur du Contrôleur d'état disparaît et l'impression commence. Débarrassez-vous de la cartouche de maintenance usagée conformément aux législations fédérale, nationale et locale, après l'avoir enveloppée dans un sac en plastique et avoir placé...
Page 91
Maintenance de l'imprimante Placez l'étiquette du motif de réglage face vers le haut dans l'unité de transport, en l'alignant avec le profil A de l'unité de transport, comme indiqué sur l'image ci-dessous. Repérez le vide sur l'étiquette imprimée et notez les endroits et les têtes d'impression concernés par l'absence de déchargement des buses.
Page 92
Maintenance de l'imprimante Touchez la pointe des buses qui ne déchargent pas d'encre avec le bâtonnet de nettoyage et maintenez-le appuyé pendant cinq secondes pour absorber l'encre. Mise en garde: ne touchez pas la surface de la tête d'impression avec la partie coupée du bâtonnet de nettoyage.
Maintenance de l'imprimante Retirez l'étiquette imprimée utilisée pour repérer les buses qui ne déchargent pas d'encre. Fermez l'unité supérieure. Après avoir fermé l'unité supérieure, la tête d'impression retrouve sa position normale (position couverte). Ouvrez le capot du rouleau. Remettez en place le rouleau d'étiquettes. Fermez ensuite le capot du rouleau.
Maintenance de l'imprimante Nettoyez le bord intérieur de la tête d'impression à l'aide de la pointe du bâtonnet de nettoyage, comme indiqué sur l'illustration. Essuyez le bord de bas en haut uniquement. Ne l'essuyez pas de haut en bas. Ne l'essuyez pas de gauche à droite ni de droite à gauche.
Page 95
Maintenance de l'imprimante Reportez-vous à l'illustration pendant cette opération. Utilisez un bâtonnet de nettoyage neuf pour essuyer la surface supérieure de la lame (A, B, C et D) dans les directions indiquées par les flèches. Ne pas nettoyer Après avoir essuyé la surface supérieure, essuyez la surface frontale de la lame (A, B, C et D).
Dépannage Codes d'erreur Description des codes d'erreur Les codes d'erreur sont classés en 3 groupes. Type de code Description Section à consulter Erreur fatale Si l'imprimante rencontre un Voir “Erreur fatale” page 97. problème, le voyant ad hoc du panneau de commande clignote. En outre, un code d'erreur constitué...
Dépannage Erreur fatale Code et code détaillé Élément Description 01 : Panne de la carte de circuit imprimé du contrôleur 0101 Titre Erreur mémoire flash ROM Solution Contactez l'Assistance technique. 0102 Titre Erreur SDRAM Solution Contactez l'Assistance technique. 0103 Titre Erreur VRAM Solution Contactez l'Assistance technique.
Page 98
Dépannage Code et code détaillé Élément Description 010B Titre Dysfonctionnement du frein du massicot Solution Contactez l'Assistance technique. • Même lorsque la cause de l'erreur (code détaillé : 0105 à 0109) a été Remarques traitée, le même code d'erreur s'affiche au redémarrage de l'impri- mante tant que le problème n'a pas été...
Page 99
Dépannage Code et code détaillé Élément Description 05 : Erreur de position de la tête d'impression 0520 Titre Erreur de position de la tête d'impression Solution Contactez l'Assistance technique. 0521 Titre Erreur de position de la tête d'impression Solution Contactez l'Assistance technique. 0522 Titre Erreur de position de la tête d'impression...
Page 100
Dépannage Code et code détaillé Élément Description 0546 Titre Erreur de position de la tête d'impression 0547 0548 Solution Contactez l'Assistance technique. 0549 054A 054B 054C 054D 054E Titre Erreur de position de la tête d'impression Solution Contactez l'Assistance technique. 054F Titre Erreur de position de la tête d'impression...
Page 101
Dépannage Code et code détaillé Élément Description 0623 Titre Erreur de position de l'unité de purge Solution Contactez l'Assistance technique. 0624 Titre Erreur de position de l'unité de purge 0625 0626 Solution Contactez l'Assistance technique. 0627 0628 0629 062A 063D Titre Erreur de position de l'unité...
Page 102
Dépannage Code et code détaillé Élément Description 0664 Titre Erreur de position de l'unité de purge 0665 0666 Solution Contactez l'Assistance technique. 0667 0668 0669 07 : Erreur vanne d'alimentation 0720 Titre Erreur de la valve d'alimentation Solution Contactez l'Assistance technique. 0721 Titre Erreur de la valve d'alimentation...
Page 103
Dépannage Code et code détaillé Élément Description 0732 Titre Erreur de la valve d'alimentation Solution Contactez l'Assistance technique. 0733 Titre Erreur de la valve d'alimentation Solution Contactez l'Assistance technique. 0734 Titre Erreur de la valve d'alimentation Solution Contactez l'Assistance technique. 0735 Titre Erreur de la valve d'alimentation...
Page 104
Dépannage Code et code détaillé Élément Description 08 : Erreur de la valve de suppression des bulles 0820 Titre Erreur de la valve de suppression des bulles Solution Contactez l'Assistance technique. 0821 Titre Erreur de la valve de suppression des bulles Solution Contactez l'Assistance technique.
Page 105
Dépannage Code et code détaillé Élément Description 0837 Titre Erreur de la valve de suppression des bulles Solution Contactez l'Assistance technique. 0838 Titre Erreur de la valve de suppression des bulles Solution Contactez l'Assistance technique. 0871 Titre Erreur de la valve de suppression des bulles Solution Contactez l'Assistance technique.
Page 106
Dépannage Code et code détaillé Élément Description 091A Titre La pression ne diminue pas. Solution Contactez l'Assistance technique. 0922 Titre La pression ne change pas. 0923 0924 Solution Contactez l'Assistance technique. 0925 0926 Titre La pression ne change pas. 0927 0928 Solution Contactez l'Assistance technique.
Page 107
Dépannage Code et code détaillé Élément Description 0951 Titre Erreur d'état de la valve d'alimentation lors de 0952 l'activation de la pompe (entraînement) 0953 0954 Solution Contactez l'Assistance technique. 0955 0956 0957 0958 0959 095A 095B 0961 Titre Erreur d'état de la valve d'élimination des bulles 0962 lors de l'activation de la pompe (entraînement) 0963...
Page 108
Dépannage Code et code détaillé Élément Description Remarques *1: Les 4 bits de poids faible sont 2 : N, 3 : C, 4 : M, 5 : J. *2: Les 4 bits de poids faible sont 6 : N, 7 : C, 8 : M, 9 : J. *3: Les 4 bits de poids faible représentent le type de commande de la pompe.
Page 109
Dépannage Code et code détaillé Élément Description 1001 Titre Le capteur de limite supérieur d'encre s'est 1002 activé alors que le capteur de limite inférieure 1003 d'encre ne s'est pas activé. 1004 1005 Solution Contactez l'Assistance technique. 1006 1007 1008 1009 100A 100B...
Page 110
Dépannage Code et code détaillé Élément Description 1201 Titre Erreur de connexion de la tête d'impression 1202 1203 Solution Contactez l'Assistance technique. 1204 1205 1206 1207 1208 1209 120A 120B 120C 120D 120E 120F 13 : Erreur de données de la tête d'impression 1301 Titre Erreur de données EEPROM de la tête...
Page 111
Dépannage Code et code détaillé Élément Description 1401 Titre La tête d'impression installée n'est pas la bonne. 1402 1403 Solution Contactez l'Assistance technique. 1404 1405 1406 1407 1408 1409 140A 140B 140C 140D 140E 140F 15 : Fuite d'encre 1501 Titre L'encre fuit.
Page 112
Dépannage Code et code détaillé Élément Description 1901 Titre Le capteur de température de la tête 1902 d'impression est endommagé. 1903 1904 Solution Contactez l'Assistance technique. 1905 1906 1907 1908 1909 190A 190B 190C 190D 190E 190F 1B : Erreur de connexion du câble flexible de la tête d'impression 1B01 Titre Le câble flexible de la tête d'impression n'est pas...
Page 113
Dépannage Code et code détaillé Élément Description 1E01 Titre La tête d'impression installée n'est pas la bonne. 1E02 1E03 Solution Contactez l'Assistance technique. 1E04 1E05 1E06 1E07 1E08 1E09 1E0A 1E0B 1E0C 1E0D 1E0E 1E0F 24 : Capteur climatique non connecté 2401 Titre Le capteur climatique n'est pas connecté.
Page 114
Dépannage Code et code détaillé Élément Description 2801 Titre Le type (colorant/pigment) de l'encre de la tête 2802 d'impression est différent. 2803 2804 Solution Remplacer la tête d'impression. 2805 2806 2807 2808 2809 280A 280B 280C 280D 280E 280F 29 : Erreur de la valve de nettoyage 2920 Titre Erreur de position de la valve de nettoyage...
Page 115
Dépannage Code et code détaillé Élément Description 2C01 Titre Tête d'impression du fusible devant disjoncter 2C02 2C03 Solution Contactez l'Assistance technique. 2C04 2C05 2C06 2C07 2C08 2C09 2C0A 2C0B 2C0C 2C0D 2C0E 2C0F 2F: Massicot 2F01 Titre Dysfonctionnement de l'unité du massicot Solution Contactez l'Assistance technique.
Page 116
Dépannage *4: Par exemple, le code d'erreur 2C03 indique que les fusibles des têtes d'impression noire et cyan ont sauté. Reportez-vous à la liste suivante. 01 : N 02 : C 03 : N, C 04 : M 05 : N, M 06 : C, M 07 : N, C, M 08 : J...
Page 117
Dépannage Code et code détaillé Élément Description 0501 Titre Le guide-papier n'est pas positionné sur le papier. Solution Positionner correctement le guide-papier sur le papier. 09 : Capot rouleau ouvert 0901 Titre Le capot du rouleau est ouvert. Solution Fermer le capot du rouleau. 10 : Erreur, pas de papier 1001 Titre...
Page 118
Dépannage Code et code détaillé Élément Description 12 : Erreur de largeur du papier 1201 Titre Le papier chargé ne présente pas la bonne largeur. 1 Charger du papier de la bonne taille et fermer Solution les guides papier (erreur supprimée). 2 Annuler la tâche dans le contrôleur d'état de la QL-120.
Page 119
Dépannage Code et code détaillé Élément Description 1306 Titre Le capteur TOF du massicot n'a pas détecté le bord d'engagement du papier de chaque page. 1 Retirer le papier coincé près du capteur TOF Solution du massicot. 2 Charger du papier présentant des longueurs d'espacement et de marque noire correctes.
Page 120
Dépannage Code et code détaillé Élément Description 1403 Titre Le capteur TOF n'a pas détecté le bord d'engagement du papier. 1 Charger du papier dont la longueur de l'espa- Solution cement et des marques noires est correcte et fermer les guides papier (erreur supprimée). 2 Annuler la tâche dans le contrôleur d'état de la QL-120.
Page 121
Dépannage Code et code détaillé Élément Description 1D: Erreur de bourrage papier 2 1D09 Titre Le capteur de transport 1 ne répond pas. Solution Éliminer le bourrage papier dans l'unité de transport ou l'unité d'entraînement du rouleau, mettre le papier en place et fermer le guide-papier (erreur supprimée).
Page 122
Dépannage Code et code détaillé Élément Description 2001 Titre La cartouche d'encre est vide. 2002 1 Remplacer la cartouche. 2003 Solution 2004 2 Fermer le capot des cartouches d'encre 2005 (erreur supprimée). 2006 2007 2008 2009 200A 200B 200C 200D 200E 200F 21 : Erreur d'installation de la cartouche d'encre...
Page 123
Dépannage Code et code détaillé Élément Description 2201 Titre Erreur de données sur la cartouche d'encre 2202 1 Installer une nouvelle cartouche. 2203 Solution 2204 2 Fermer tous les capots (erreur supprimée). 2205 2206 2207 2208 2209 220A 220B 220C 220D 220E 220F...
Page 124
Dépannage Code et code détaillé Élément Description 2601 Titre Cartouche d'encre installée incorrecte 2602 1 Remplacer la cartouche. 2603 Solution 2604 2 Fermer tous les capots (erreur supprimée). 2605 2606 2607 2608 2609 260A 260B 260C 260D 260E 260F 27 : Erreur de type de cartouche d'encre 2701 Titre La cartouche d'encre installée n'est pas adaptée.
Page 125
Dépannage Code et code détaillé Élément Description 2D01 Titre La cartouche d'encre installée n'est pas adaptée. 2D02 1 Remplacer la cartouche. 2D03 Solution 2D04 2 Fermer tous les capots (erreur supprimée). 2D05 2D06 2D07 2D08 2D09 2D0A 2D0B 2D0C 2D0D 2D0E 2D0F 2E: Erreur de destination de la cartouche d'encre...
Page 126
Dépannage Code et code détaillé Élément Description 3002 Titre Échec de la mise à jour du logiciel Solution Envoyer le fichier de mise à jour approprié. 3003 Titre L'utilitaire de mise à jour a démarré en détectant l'erreur logicielle. Solution Retenter la mise à...
Page 127
Dépannage Code et code détaillé Élément Description 3201 Titre Les données de formulaire n'ont pas été enregistrées. Solution Annuler la tâche dans le contrôleur d'état de la QL-120. Erreur d'identifiant de superposition 34 3401 Titre Identifiant de formulaire indiqué non valide. Solution Annuler la tâche dans le contrôleur d'état de la QL-120.
Dépannage 0D: N, M, J 0E: C, M, J 0F: N, C, M, J Avertissements Code et code détaillé Élément Description 01 : Avertissement encre restante 0101 Titre L'encre sera bientôt épuisée. 0102 1 Remplacer la cartouche. 0103 Solution 0104 2 Fermer tous les capots (avertissement 0105 supprimé).
Page 129
Dépannage Code et code détaillé Élément Description 0501 Titre La durée de vie de la tête d'impression a expiré. 0502 1 Remplacer les têtes d'impression. 0503 Solution 0504 2 Redémarrer l'imprimante après avoir 0505 remplacé la tête d'impression (avertissement 0506 supprimé).
Page 130
Dépannage Code et code détaillé Élément Description 0A01 Titre Le « Refroidissement de l'imprimante » est effectué en mode Vitesse d'impression fixe. Solution L'avertissement est supprimé automatiquement à la fin de la tâche. 0A02 Titre Retard des données d'impression en mode Vitesse d'impression fixe.
Dépannage Suppression d'un bourrage papier En cas de bourrage papier pendant l'impression, un message d'erreur s'affiche et l'impression est interrompue. Mettez l'imprimante hors tension. Ouvrez le capot du rouleau. Appuyez sur le levier d'ouverture de l'unité supérieure (à l'arrière du dérouleur) pour ouvrir l'unité...
Page 132
Dépannage Tout en poussant le levier de dégagement du rouleau de prise papier, tirez le papier dans la direction opposée au sens de déplacement. Refermez l'unité supérieure, puis le capot du rouleau. Remarque: Lorsque vous fermez l'unité supérieure, prenez garde à ne pas toucher l'interface située sur l'arrière avec les doigts.
Dépannage L'imprimante ne fonctionne pas correctement Hors tension Point à contrôler Solution L'interrupteur Marche/Arrêt est en position Placez l'interrupteur marche/arrêt en Off (Arrêt). position On (Marche). Cordon d'alimentation de l'imprimante Assurez-vous que le cordon d'alimentation débranché. est correctement branché. L'alimentation secteur ne fonctionne pas. Branchez un autre appareil sur l'alimentation électrique pour vérifier que la prise électrique fonctionne.
Page 134
Dépannage Point à contrôler Solution L'imprimante fonctionne depuis un long Si l'imprimante imprime des étiquettes moment. depuis longtemps, la tête d'impression peut avoir surchauffé. Pour protéger la tête d'impression, Status Monitor, le contrôleur d'état affichera un message signalant la surchauffe de la tête d'impression et interrompra la tâche d'impression.
Dépannage Point à contrôler Solution Assurez-vous que le réglage Windows de la Lorsque vous imprimez des données, veille ou la veille prolongée de l'ordinateur sélectionnez « Aucune » pour le réglage de n'est pas « Aucune ». la veille système ou le réglage de la durée avant le mode Veille prolongée Windows sur l'ordinateur.
Dépannage Point à contrôler Solution Vérifiez que l'imprimante et l'ordinateur Si l'imprimante et l'ordinateur ne peuvent peuvent communiquer de manière pas communiquer de manière interactive, interactive. Status Monitor ne démarre pas même si l'impression a commencé. Ouvrez la fenêtre Propriétés du pilote d'impression, puis cliquez sur l'onglet Port.
Dépannage Impression lente Point à contrôler Solution Assurez-vous d'avoir indiqué le nombre de Si le nombre de copies est indiqué sur copies sur l'application. l'application, de nouvelles données d'impression sont envoyées à chaque fois que l'impression d'une copie est terminée ; l'impression du nombre de copies indiqué...
Dépannage Les couleurs imprimées ne sont pas les bonnes Point à contrôler Solution Les couleurs imprimées ne sont pas les Vérifiez l'image dans votre logiciel de bonnes. conception. Si nécessaire, procédez à des ajustements dans la fenêtre Réglages couleur avancés. Ouvrez le Panneau de configuration de votre imprimante, puis assurez-vous que les réglages des Propriétés d'affichage et des...
Dépannage Exemples d'impression et solutions Marques de roue dentée Description Des roues dentées se trouvent en plusieurs endroits de l'unité de transport. Elles permettent de maintenir le support à plat pour éviter les bourrages papier pendant l'impression et garantissent que le support reçoit l'encre correctement. Causes Lorsque le support traverse l'unité...
Dépannage Motif en arrière-plan Description Souvent appelées « Keep Alive Dots » ou points d'entretien, ces gouttes d'encre sont pulvérisées en arrière-plan pour éviter que les buses ne se bouchent lorsqu'elles ne sont pas utilisées en permanence. Cause Lorsque le support traverse l'unité de transport, les buses qui ne projettent pas d'encre en raison de leur position et du contenu de l'étiquette en cours d'impression projettent la plus petite quantité...
Dépannage La tête d'impression n'est pas dans la bonne position Description Le résultat de l'impression ne ressemble pas au contenu spécifié pour l'étiquette, mais représente des motifs abstraits, avec une répartition aléatoire de l'encre. Cause Le module d'impression est bloqué et ne s'est pas abaissé complètement en position d'impression.
Dépannage Support en contact avec les têtes d'impression Description Des traînées d'encre CMJN apparaissent en bas du support et débordent à plusieurs endroits, indiquant un maculage. Cause Le support entre physiquement en contact avec la surface des têtes d'impression lorsqu'il traverse l'unité...
Dépannage Mauvaise qualité d'impression Description Aspect très marbré du support imprimable. L'encre ne peut pas être absorbée. L'encre peut présenter des craquelures en haut du support. Cause Utilisation d'un type de support non approuvé ou d'un profil de support erroné. Solutions possibles Utilisez un support approuvé...
Dépannage Contamination de la surface du support Description Des empreintes de doigts ou d'autres marques de manipulation du support avant l'impression sont toujours visibles après impression de l'étiquette. Cause Des contaminants présents sur la surface de l'étiquette peuvent engendrer des défauts indésirables ou des anomalies, car ils gênent l'absorption de l'encre par le support.
Dépannage Éraflures sur le matériel de surface Description La lumière qui se reflète à la surface des étiquettes imprimées révèle les éraflures, les rayures, les zones ternies et/ou marbrées du matériel à étiquettes. Cause Les imperfections propres à la surface d'un support peuvent être plus visibles après l'impression de zones de couleur unies.
Dépannage Buse en panne Description Une ligne verticale très fine apparaît sur le support, dans le sens de l'impression. Elle est un peu plus claire que ce qu'elle devrait être, mais pas complètement incolore. Cause Une buse de la tête d'impression ne fonctionne plus. Ce cas est fondamentalement différent de celui d'une buse qui pourrait fonctionner mais ne fonctionne pas.
Dépannage Buse bouchée Description Une fine ligne verticale incolore apparaît dans le sens d'impression. Cause Une buse de la tête d'impression est obturée par des débris, de l'encre sèche ou une bulle d'air. Solutions possibles Lancez une procédure de nettoyage des têtes d'impression à partir de l'Utilitaire de maintenance pour tenter de remédier à...
Dépannage Débris sur la tête d'impression Description Une ligne verticale incolore plus épaisse apparaît sur le support, dans le sens d'impression. Cause Plusieurs buses adjacentes de la tête d'impression sont obstruées par des débris. Solutions possibles Lancez une procédure de nettoyage complet des têtes d'impression à partir de l'Utilitaire de maintenance pour tenter de remédier à...
Dépannage Larges surfaces non imprimées Description De larges zones correspondant à une ou plusieurs têtes d'impression ne sont pas imprimées. Cause Les têtes d'impression ne sont pas installées correctement dans le module d'impression et cela entraîne la perte de données. Solutions possibles Veuillez contacter l'Assistance technique.
Dépannage Changements de densité liés à la tension Description Des lignes horizontales de densité variable apparaissent sur la bobine. Cause Une tension trop importante tire le rouleau d'étiquettes pendant l'impression. Solutions possibles Diminuez le couple du ré-enrouleur. Éloignez/rapprochez le ré-enrouleur de la sortie d'étiquettes. Assurez-vous que le ré-enrouleur est à...
Dépannage Maculage d'encre humide Description Des marques de maculage apparaissent à la surface du support après l'impression. Cause Le support entre physiquement en contact avec des surfaces avant que l'encre ne soit sèche. Solutions possibles Manipulez soigneusement le support après l'impression. Assurez-vous que le support est correctement chargé...
Dépannage Support tiré au niveau de la sortie d'étiquettes Description Chevauchement/décalage du contenu de l'étiquette. Cause Lorsque l'encre est pulvérisée dans l'imprimante, le support se déplace plus vite ou moins vite que prévu et entraîne ainsi un défaut d'impression. Solutions possibles Si vous utilisez un ré-enrouleur, vérifiez qu'il est parfaitement centré...
Dépannage Contamination d'une tête d'impression Description Les couleurs peuvent « baver » même en cas d'impression en CMJN pur, après réalisation d'un nettoyage physique. Cause L'introduction de l'encre d'une tête d'impression dans une autre tête d'impression suite à l'utilisation d'un bâtonnet de nettoyage a contaminé la tête d'impression en question. Solutions possibles Procédez à...
Page 154
Dépannage Panneau de configuration. Dans la fenêtre Panneau de configuration, cliquez sur Afficher les périphériques et imprimantes. • . Dans Windows 10, sélectionnez Démarrer > Panneau de configuration > Affi- cher les périphériques et imprimantes.. Cliquez droit sur l'imprimante QL-120 que vous souhaitez supprimer, puis sélectionnez Supprimer le périphérique.
Page 155
Dépannage Choisissez Modifier les paramètres de pilote. Vous avez alors accès aux pilotes pour les supprimer. Guide d'utilisation de la QL-120...
Page 156
Dépannage Sélectionnez un pilote de la QL-120. Ensuite, choisissez Supprimer. Une invite vous proposera de sélectionner le mode de suppression. Sélectionnez Supprimer le pilote et le package. Puis, choisissez OK. Un message de confirmation apparaît. Choisissez pour continuer. La fenêtre de suppression du package du logiciel s'ouvre.
Page 157
Dépannage À l'invite, tapez regedit. Appuyez sur Entrée. La fenêtre Éditeur du registre s'ouvre. Depuis la fenêtre Éditeur du registre, accédez à l'emplacement suivant : HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\Control\Print\Monitors\ Guide d'utilisation de la QL-120...
Page 158
Dépannage Cliquez droit sur la clé QuickLabel QL-120 Language Monitor, puis cliquez sur Supprimer. Un message de confirmation apparaît. Choisissez pour continuer. La clé de registre que vous avez sélectionnée est supprimée. Revenez sur la fenêtre Invite de commandes. À l'invite, tapez net stop spooler. Appuyez sur Entrée.
Dépannage Revenez sur la fenêtre Invite de commandes. À l'invite, tapez net start spooler. Appuyez sur Entrée. Le service de spouleur d'impression démarre. Redémarrez le PC. Résolution des problèmes d’installation USB sous Windows 7/8/10 Lorsque vous installez le pilote d'impression par USB, vous devez d'abord exécuter l'assistant d'installation, puis connecter l'imprimante à...
Page 160
Cliquez droit sur la QuickLabel QL-120 dans la liste Non spécifié(e). Ensuite, sélectionnez Propriétés. La fenêtre Propriétés de : QL-120 s'ouvre. Sélectionnez l'onglet Matériel. Sélectionnez AstroNova Inc. QuickLabel QL-120, puis Propriétés. La fenêtre Propriétés s'ouvre. Sélectionnez l'onglet Générales. Guide d'utilisation de la QL-120...
Page 161
Dépannage Sélectionnez Modifier les paramètres. Sélectionnez ensuite l'onglet Pilote. Choisissez Mettre à jour le pilote. À l'invite, sélectionnez l'option Rechercher automatiquement un pilote mis à jour. Windows localisera le pilote sur votre système et créera un périphérique Imprimante. Guide d'utilisation de la QL-120...
Ré-enrouleur RW-5.1 Avant d'installer le ré-enrouleur Prenez les précautions suivantes pour installer le ré-enrouleur. • Les pieds du ré-enrouleur ne doivent en aucun cas être bancals. Elle doit être maintenue à niveau en permanence. • Le ré-enrouleur doit être installé sur le même plan que l'imprimante. •...
Ré-enrouleur RW-5.1 Installation du ré-enrouleur Assurez-vous que l'interrupteur Marche/Arrêt du ré-enrouleur est sur Arrêt. Installez le ré-enrouleur et les socles comme sur l'illustration ci-dessous. Reportez-vous à cette illustration tout au long de la procédure d'installation. RW-5.1 Insérez les encoches du socle U dans les emplacements se trouvant sur le socle R. Ces deux socles permettront ensuite de positionner l'imprimante.
Page 164
Ré-enrouleur RW-5.1 En tenant les poignées situées sur le bas de l'imprimante, soulevez-la et placez-la sur les socles R et U installés. Levez-la en attrapant les points indiqués sur l'illustration. Ne tenez pas l'imprimante par l'avant. Veillez à maintenir l'imprimante à l'horizontale lorsque vous la déplacez.
Ré-enrouleur RW-5.1 Rembobinage des étiquettes Le ré-enrouleur enroule automatiquement, sur des rouleaux, le support imprimé qui sort de l'imprimante. Pour procéder au réglage du rembobinage des étiquettes, munissez-vous d'un rouleau d'étiquettes vide et de ruban adhésif. Remarque: ne faites pas tourner le mandrin du ré-enrouleur à la main pour rembobiner le support.
Page 166
Ré-enrouleur RW-5.1 Faites passer le support sous le cylindre danseur [5], puis autour du rouleau vide. Le bord intérieur du support doit être parfaitement aligné avec la collerette intérieure [1]. Si le support n'est pas parfaitement aligné avec la collerette intérieure, réglez la position du ré-enrouleur pour y parvenir.
Dérouleur UW-5.1 Avant d'installer le dérouleur Prenez les précautions suivantes pour installer le dérouleur. • Les pieds du dérouleur ne doivent en aucun cas être bancals. Le dérouleur doit être maintenu à niveau en permanence. • Il doit être installé sur le même plan que l'imprimante. •...
Dérouleur UW-5.1 Installation du dérouleur Assurez-vous que l'interrupteur Marche/Arrêt du dérouleur est sur Arrêt. Installez le dérouleur et les socles comme sur l'illustration ci-dessous. Reportez-vous à cette illustration tout au long de la procédure d'installation. UW-5.1 Insérez les encoches du socle U dans les emplacements se trouvant sur le socle R. Ces deux socles permettront ensuite de positionner l'imprimante.
Page 169
Dérouleur UW-5.1 En tenant les poignées situées sur le bas de l'imprimante, soulevez-la et placez-la sur les socles R et U installés. Levez-la en attrapant les points indiqués sur l'illustration. Ne tenez pas l'imprimante par l'avant. Veillez à maintenir l'imprimante à l'horizontale lorsque vous la déplacez.
Dérouleur UW-5.1 Débobinage d'étiquettes Le dérouleur déroule automatiquement le support dans l'imprimante pour l'impression. Cela vous permet d'utiliser des rouleaux de plus grand diamètre en plus du porte-rouleau classique. Remarque: Ne faites pas tourner le mandrin du dérouleur à la main pour dérouler le support. Vous risqueriez de l'endommager.
Page 171
Dérouleur UW-5.1 Ouvrez le capot du rouleau. Retirez le porte-rouleau de l'imprimante. Vous n'avez pas besoin d'utiliser le porte-rouleau pour utiliser le dérouleur. Poussez le levier du guide-papier pour l'ouvrir. Guide d'utilisation de la QL-120...
Page 172
Dérouleur UW-5.1 Ouvrez le guide de transport (droit) et faites-le glisser vers la droite jusqu'à ce qu'il s'arrête. Guide d'utilisation de la QL-120...
Page 173
Dérouleur UW-5.1 Si vous utilisez un support à espacement ou à marques noires, coupez le bord du support qui entrera en premier dans l'imprimante. Si vous utilisez un support continu, passez cette étape. • Si vous utilisez un support à espacement, coupez le support entre les étiquettes, au niveau de la ligne en pointillés rouge illustrée ci-dessous.
Page 174
Dérouleur UW-5.1 Faites passer le support sous le cylindre danseur, puis insérez-le dans la fente d'entrée située sur l'arrière de l'imprimante. Le chemin du support est illustré plus bas. Lorsque vous soulevez le cylindre danseur, le mandrin se déroule et alimente l'impri- mante en support.
Page 175
Dérouleur UW-5.1 Déplacez le guide de transport (droit) en fonction de la largeur du support. Remarque: Ne pressez pas fortement le guide de transport (droit) contre le bord du support. Vous risqueriez de provoquer un bourrage papier. Fermez doucement le guide de transport (droit) de manière à le bloquer. Poussez doucement le guide papier vers le bas jusqu'à...
Avertissements et consignes de sécurité Veuillez lire ce chapitre attentivement avant d'utiliser l'imprimante. En effet, il contient des avertissements à prendre en compte et des informations importantes qui vous permettront d'éviter que l'utilisateur ne se blesse ou ne blesse les autres. Utilisez uniquement cette imprimante de la manière décrite dans le Guide de l'utilisateur.
Avertissements et consignes de sécurité • N'obstruez jamais les orifices de ventilation de l'imprimante. L'obstruction d'un orifice de ventilation est susceptible de causer une accumulation de chaleur à l'intérieur de l'impri- mante et d'entraîner un incendie. Placez également l'imprimante dans un endroit où vous pouvez débrancher le cordon d'alimentation immédiatement ;...
Avertissements et consignes de sécurité d'alimentation pour le débrancher de la prise électrique. Débranchez toujours l'impri- mante en attrapant la fiche électrique. • Si vous n'utilisez pas l'imprimante pendant une longue période, pour des raisons de sécurité, débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. •...
Avertissements et consignes de sécurité • Si l'imprimante tombe et subit des dommages, éteignez-la immédiatement, débranchez la fiche de la prise électrique et contactez le service après-vente. En continuant à l'utiliser, vous risqueriez de provoquer un incendie ou une électrocution grave. •...
Avertissements et consignes de sécurité • Avant de déplacer l'imprimante vers un autre lieu du même bâtiment, débranchez le cordon d'alimentation et assurez-vous que tous les autres câbles sont débranchés. • L'imprimante pèse environ 24 kg (53 livres). Deux personnes sont nécessaires pour la soulever.
Page 181
Avertissements et consignes de sécurité Important • N'installez ou ne retirez les cartouches d'encre ou la cartouche de maintenance qu'en cas de nécessité. Vous éviterez ainsi d'accélérer l'usure des composants de l'impri- mante. Guide d'utilisation de la QL-120...
Spécifications Imprimante Méthode d'impression Jet d'encre Impression des couleurs Couleur Résolution de sortie 1200 x 1200 ppp 1200 x 600 ppp 600 x 600 ppp Vitesse d'impression 300/200/160/120/100/90/80/70/60/50 mm/s Auto Zone d'impression maximale Largeur : 19 mm à 105,9 mm Longueur : 6mm à...
Page 183
Spécifications Imprimante Environnement d'installation (humidité) 10 % à 80% d'humidité relative (sans condensation) Alimentation 100 à 240 Vc.a., 50/60 Hz Consommation électrique maximale 233 W (imprimante) / (valeur de référence : 268 W avec massicot) Consommation électrique moyenne Imprimante allumée : 22 Wh Imprimante en veille 8,5 Wh Commutateur logiciel sur OFF : 0,4 Wh Dimensions...
Page 184
Spécifications Rembobineuse RW-5.1 et Dérouleur UW-5.1 Diamètre d'enroulage maximal 30 cm (11,81 po) Largeur d'étiquette minimale 25 mm (1,0 po) Largeur d'étiquette maximale 120 mm (4,72 po) Taille du mandrin DI 76 mm (3 po) Sens de rembobinage Fixe avec fonction d'alimentation arrière Couple de rembobinage À...