contacter le détaillant/ la société importatrice locale, soit par écrit, soit par téléphone.
Afin que la procédure d'intervention soit entamée correctement au cours de la période de garantie,
il est important de renvoyer le produit défectueux au détaillant, ou à l'importateur ainsi que les
documents liés à la garantie. Le client retournera le produit complet avec la carte de garantie dûment
rempli dans toute ses parties et le document fiscal d'achat et de livraison (Facture d'achat, ticket de
caisse, documents de transport).
Cependant la carte de garantie seule ne remplace en aucune façon le document prouvant la date de
livraison du produit.
N'importe quelle tentative de réparer, de récupérer, ou de changer le produit au-delà des dispositions
du manuel d'utilisation, par une personne non autorisée remettra en cause la garantie.
PS : Nous recommandons vivement de lire soigneusement et dans sa totalité le mode d' e mploi ou le
manuel technique du produit.
Il est recommandé de conserver l' e mballage d' o rigine du produit.
بطاقة الضامن
تضمن رشكة
DARINVEST S.r.l., via Direttissima del Conero 39/41 – 60021 Camerano )AN(
- ITALY
.هذا املنتج ملدة 42 شه ر ً ا من تاريخ التسليم
يتمتع املستهلك بالحقوق املنصوص عليها يف القوانني الوطنية املعمول بها والتي تحكم مبيعات
.السلع االستهالكية. يجب أن يرتك هذا الضامن هذه الحقوق غري متأثرة
للمطالبة بالتدخل خالل فرتة الضامن ، يجب عىل املشرتي ، مبجرد اكتشاف الخلل ، االتصال بالتاجر
./ املستورد املحيل بالوسائل املكتوبة أو عرب الهاتف
من أجل الحصول عىل املساعدة خالل فرتة الضامن ، من الرضوري إعادة املنتج الذي به خلل إىل
بائع التجزئة / املستورد املحيل ، إىل جانب قسيمة الضامن ، مع ملء األصول وفاتورة التسليم
.(فاتورة ال رش اء أو الفاتورة أو اإليصال) ، بوليصة الشحن
.ومع ذلك ، فإن قسيمة الضامن وحدها ال تحل محل الوثيقة التي تثبت تاريخ تسليم املنتج
مالحظة: أي محاولة إلصالح أو اسرتداد أو تغيري املنتج ، إىل جانب أحكام دليل املستخدم ، من قبل
.فرد ، غري مرصح له من قبل البائع ، يجب أن تبطل الضامن
.نويص بق ر اءة دليل التعليامت الخاص باملنتج بعناية فائقة
.يوىص بالحفاظ عىل العبوة األصلية للمنتج
22