Télécharger Imprimer la page

PALSON Travel Mode D'emploi page 20

Fer à lisser

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
GR
Ta diká mav proiónta eínai kataskeuasména gia na antapokrínontai sta pléon uyhlá stántar tóso se poióthta óso kai
se leitourgikóthta kai scediasmó. Elpízoume na apolaúsete to kainoúrio sav sídero isiýmatov twn malliýn TRAVEL thv
PALSON.
Parakaloúme diabáste prosektiká tiv parecómenev odhgíev crñshv prin procwrñsete sthn crhsimopoíhsh autñv thv
suskeuñv.
Gia na meiwqoún sto elácisto oi piqanoí kíndunoi atucñmatov qa prépei na lábete ta akólouqa métra asfaleíav:
PROFULAXEIS
1.
"Na aposundéete"pánta thn suskeuñ apo thn príza metá apo káqe crhsimopoíhsñ thv.
2.
Mhn thn crhsimopoieíte óso eísaste mésa sthn mpaniéra.
3.
H suskeuñ den qa prépei na topoqeteítai ñ na to fulássetai se éna mérov pou qa mporoúse na pései ñ na sprwcqeí mésa
sthn mpaniéra ñ ston nerocúth.
4.
Mhn thn topoqetñsete allá oúte na thn afñsete na pései mésa sto neró ñ opoioudñpote állo eídouv ugró.
5.
Eán h suskeuñ pései mésa sto neró, " aposundéontáv thn "améswv. Mhn bálete to céri sav mésa sto neró.
6.
Diathreíste thn suskeuñ makriá apo to neró.
7.
Mía suskeuñ den qa prépei poté na afñnetai cwrív epíbleyh óso eínai sundedeménh sto reúma.
8.
Eínai aparaíthth mía sunecñv epitñrhsh ótan h hlektrkñ suskeuñ crhsimopoieítai apo mikrá paidiá ñ apo átoma me eidikév
anágkev.
9.
Na crhsimopoieíte autñn thn suskeuñ apokleistiká kai móno gia thn crñsh pou écei scediasteí akribýv ópwv perigráfetai
se autó to egceirídio odhgiýn. Na mhn crhsimopoioúntai exartñmata pou den sunistoúntai apo thn kataskeuastñ.
10. Poté mhn procwrñsete sthn crhsimopoíhsh autñv tñv suskeuñv me to kalýdio trofodosíav ñ to búsma fqarméno, ñ ótan
h suskeuñ den leitourgeí kanoniká ñ écei uposteí kápoia blábh. Na páte thn suskeuñ sto plhsiéstero sthn periocñ sav
tecnikó grafeío exuphréthshv giá thn exétasñ thv kai an creiázetai episkeuñ thv.
11. Ποτέ να μην τοποθετείται σε μια ασταθή επιφάνεια, όπως σε κρεβάτι ή στρώμα. Η συσκευή να παραμένει δίχως χνούδια,
ξεφτίδια μαλλιού ή παρόμοια.
12. Frontíste to kalýdio trofodosíav na brísketai makriá apo thn qérmansh kai tiv qermév epifáneiev. Mhn tulígete me to
kalýdio trofodosíav gúrw gúrw apo thn suskeuñ.
13. Poté mhn thn crhsimopoiñsete an eíste nustagménov ñ misokoimisménov.
14. Poté mhn epitréyete na pései allá oúte kai na eiságete kápoio antikeímeno sta anoígmata ñ ston swlñna.
15. Mhn thn crhsimopoieíte se upaíqriouv cýrouv ñ se mérh sta opoía gínetai crñsh proióntwn me yekastñra (spréi) ñ se
autá pou corhgeítai oxugóno.
16. Autñ h suskeuñ zestaínetai kata thn diárkeia thv crhsimopoíhsñv thv. Mhn afñnete tóso ta mátia óso kai to gumnó dérma
na aggízoun tiv qermév epifáneiev.
17. Mhn topoqeteíte thn zestñ suskeuñ apeuqeíav epánw se kápoia epifáneia ený akóma eínai zestñ ñ sundedeménh sthn príza.
18. Mhn crhsimopoiñsete éna kalýdio proéktashv me autñn thn suskeuñ.
19. Eán to kalýdio trofodosíav écei fqareí qa prépei na antikatastaqeí apo ton kataskeuastñ, apo to tecnikó grafeío
exuphréthshv, ñ apo énan epíshma anagnwrisméno tecnikó me apýtero skopó na apofeucqeí o paramikróv kíndunov
atucñmatov
20. Autó to proión den epitrépetai giá paidikñ crñsh ñ apó álla átoma, cwrív parakoloúqhsh kai epíbleyh, ótan h fusikñ,
aisqhthriakñ ñ yucikñ touv katástash ta empodízei na to crhsimopoioún me asfáleia.Ta paidiá qa prépei na epithroúntai
étsi ýste na eíste sígouroi pwv den paízoun me to proanaferqén proión.
KINDUNOS– Opwv sumbaíneii me thn pleioyhfía twn oikiakýn hlektrikýn suskeuýn, ta hlektriká sustatiká paraménoun
energá akóma kai ótan o diakóipthv eínai aposundedeménov.
SUMBOULES ASFALEIAS GIA TO KALWDIO TROFODOSIAS
1.
Poténa mhn trabáte apo to kalýdio ñ thn suskeuñ.
2.
Gia na eiságete to búsma, to kratáte sfigktá kai to odhgeíte prov ta mésa sthn príza parocñv reúmatov .
3.
Gia na aposundésete thn suskeuñ, kratáte to búsma kai to bgázete éxw apo thn príza parocñv.
4.
Πριν από κάθε χρήση, να ελέγχετε το καλώδιο για φθορά, κοψίματα ή/και σημάδια απόξεσης. Εάν δείτε κάτι, αυτό θα σημαίνει
ότι το καλώδιο θα πρέπει να αντικατασταθεί.
5.
Poté mhn tulígete to tentwméno kalýdio gúrw gúrw apo thn suskeuñ, epeidñ káti tétoio qa mporoúse na prokalései
uperboliká tentýmata sto kalýdio sthn periocñ eisódou sthn suskeuñ kai na prokalései tribév kai spasímata.
MH QETETE SE LEITOURGIA THN SUSKEUH AN TO KALWDIO ECEI UPOSTEI KAPOIA FQORA H EAN H LEITOURGIA
THS SUSKEUHS UPODEIKNUEI KAPOIA BLABH, H H SUSKEUH LEITOURGEI DIAKEKOMMENA H PAUEI NA LEITOURGEI
ENTELWS
PWS NA THN CRHSIMOPOIHSETE
Autñ h suskeuñ eínai katállhlh gia oikiakñ crñsh kai mporeí na sundeqeí se opoiadñpote príza parocñv hlektrikoú reúmatov
AC (enallasómeno reúma).
Qésh se leitourgía
Shmantikó: Otan thn crhsimopoieíte gia prýth forá, ta prýta leptá, íswv na noiýsete kapnó kai mía elafriá osmñ.
Autó eínai kanonikó kai den prépei na sav prokalései kammía anhsucía.
20
All manuals and user guides at all-guides.com

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

30722