Masquer les pouces Voir aussi pour VSJ843R:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

VSJ843R - VSJ843Q
USER MANUAL
Vertical Juicer
L O W S PE ED MA ST I CAT ING J U ICE R
MODE D'EMPLOI
Centrifugeuse Verticale
C EN TR I F UG E US E B R O Y E US EÀ BA SSE VIT E SSE
MANUAL DEL USUARIO
Extractor Vertical de Jugos
E XT R AC TOR D E J UG O S P O R MA ST IC AC IÓN A BA J A VE LO CI DA D
www.OmegaJuicers.com
2014 MAY

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Omega VSJ843R

  • Page 1 VSJ843R - VSJ843Q USER MANUAL Vertical Juicer L O W S PE ED MA ST I CAT ING J U ICE R MODE D’EMPLOI Centrifugeuse Verticale C EN TR I F UG E US E B R O Y E US EÀ BA SSE VIT E SSE...
  • Page 2 We are driven by you, our brand supporters. Your enthusiasm helps us continue to reinvent and renew our line of juicers, high speed blenders and beverage equipment. Our team at Omega thanks you for supporting us for over 50 years! Join us on Twitter @OmegaAppliances &/or on Facebook @OmegaJuicers PRODUCT REGISTRATION, VISIT: www.omegajuicers.com/omega-warranty-registration...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS 02 - 03 Safety First, Important Safeguards 04 - 05 Know Your Omega 06 - 07 Quick Start Assembly 08 - 09 How to Assemble 10 - 11 Operating Instructions 12 - 13 Spinning Brush Assembly, Disassembly and Washing...
  • Page 4 SAFETY FIRST...
  • Page 5 SAFETY FIRST When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. To protect against electrical shock, do not immerse cord, plug, or main body (motor) in water or other liquid. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
  • Page 6: Know Your Omega

    KNOW YOUR OMEGA...
  • Page 7 KNOW YOUR OMEGA Pusher Hopper Wide Feed Chute Safety Locking System Auto Cleaning System Pulp Outlet High Performance Motor Sturdy Nonslip Feet Ultem Juice Screen On/Off NOT SHOWN Juice Flap Juice Container Heavy Duty Ultem Auger Pulp Container...
  • Page 8: Quick Start Assembly

    QUICK START ASSEMBLY...
  • Page 9 QUICK START ASSEMBLY Pusher Silicon Brush Cleaning Brush Hopper Juice Bowl Operating Switch Auger Base Power Cord Screen Pulp Container Spinning Brush Juice Cup...
  • Page 10: How To Assemble

    HOW TO ASSEMBLE...
  • Page 11 HOW TO ASSEMBLE Assemble the screen. The top of the Spinning screen must sit below the grooves on the Brush Groove spinning brush, as shown in the picture. Otherwise, the chamber set will not close properly. * If the screen is not placed below the groove, the hopper will not lock in place.
  • Page 12: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS...
  • Page 13 OPERATING INSTRUCTIONS ON/REV BUTTON Press [ON] button to start. [On] On Press [REV] Reverse Gradually put the ingredients into the hopper chute and press down with the pusher. After the extraction is complete, place the switch in stop position to stop. [On] On WARNING When using [ON] or [Rev] Stop...
  • Page 14: Spinning Brush Assembly, Disassembly And Washing

    SPINNING BRUSH ASSEMBLY, DISASSEMBLY AND WASHING...
  • Page 15 SPINNING BRUSH ASSEMBLY, DISASSEMBLY AND WASHING SPINNING BRUSH ASSEMBLY Spinning Brush Check the groove of the spinning brush Silicone Brush and the direction of silicone brush. • As shown to the left, let groove inserts (Longer Part) face the spinning brush. Brush Grove Down...
  • Page 16: Bowl Packaging Assembly

    BOWL PACKING ASSEMBLY...
  • Page 17 BOWL PACKING ASSEMBLY As shown to the left in the dotted circle, let the protrusion part on the bowl packing face upward and hold it, like pinching, with your thumb and index finger. Bowl Packing • I nsert the bottom of the bowl packing into the bowl hole and fully press it down.
  • Page 18: Juice Flap Assembly

    JUICE FLAP ASSEMBLY...
  • Page 19 JUICE FLAP ASSEMBLY Hold juice cap packing as shown to the left. The hole must be visible. Juice Cap Packing Open the juice cap and insert the juice cap packing to the top. Be careful not to drop the bowl. Set the packing to seal off completely.
  • Page 20 STERILIZATION & EASY CLEANING...
  • Page 21: Sterilization & Easy Cleaning

    You can thoroughly wash parts by immersing in warm water diluted with one or two drops of baking soda or dishwashing soap for about 30 minutes. When finished using the Omega® Nutrition System, simply put parts into dishwasher, on top rack. CLEANING BETWEEN RECIPES...
  • Page 22: Precautions For Safe Use

    PRECAUTIONS FOR SAFE USE...
  • Page 23 PRECAUTIONS FOR SAFE USE All users of this appliance must read and understand these safety precautions before operating. SIGN SAMPLES This sign indicates contents that may cause risk of a fire or an electrical shock. Specific warnings are written in the sign. This sign indicates prohibited acts.
  • Page 24 PRECAUTIONS FOR SAFE USE DO NOT MOISTEN THE BASE OR SPLASH WATER ON THE BASE. Be careful not to let any liquids or other substances get into the switch on the appliance. DO NOT OPERATE THE SWITCH WITH WET HANDS. It may cause electric shock or a fire.
  • Page 25 PRECAUTIONS FOR SAFE USE DURING THE OPERATION, DO NOT ATTEMPT TO MOVE THE BASE, DISASSEMBLE THE BOWL SET OR PARTS AND TRY TO LOCK THEM. It may cause an injury or a failure. Any act of event needed, switch off first and unplug the power cord.
  • Page 26: If The Auger Stops Working

    IF THE AUGER STOPS WORKING...
  • Page 27 IF THE AUGER STOPS WORKING Press [Rev] button for 3 to 5 seconds, then release. When the [Rev] button is released, the auger will stop rotating. Repeat this 2 to 3 times. The [Rev] button pushes the ingredients [Rev] upward releasing the food clog. Press [ON] button to start.
  • Page 28: Hints & Tips

    HINTS & TIPS...
  • Page 29 HINTS & TIPS • Use caution when juicing the following ingredients: - Fruits with seeds that are hard to chew should be pitted before extraction. Fruits such as plums, peaches, and apricots. - Stalk vegetables with strong fiber should be cut into smaller sizes of 1 to 2 inches before placing in the hopper.
  • Page 30: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING...
  • Page 31 • Make sure the appliance is assembled according to the instructions in this manual. Refer to the instructions. • If the appliance still does not work, please contact Omega Customer Service for additional support. The Hopper Does Not Open •...
  • Page 32: Product Specifications

    PRODUCT SPECIFICATIONS...
  • Page 33 PRODUCT SPECIFICATIONS Product Name Vertical Juicer Model Name VSJ843Q & VSJ843R Rated Voltage 120 V Rated Frequency 60 Hz Rated Power Consumption 250 W 43 rpm Cord Length 55” (1.4 m) Motor Single-phase induction motor Fuse 250 V 8 A Weight 11.5 lb (5.2 kg)
  • Page 34 NOTES & RECIPES...
  • Page 35 NOTES For Recipes, visit www.OmegaJuicers.com/recipes...
  • Page 36 Clean Boost What You’ll Need: How To Prepare: ½ a beetroot Cut product to fit into hopper. 5 spinach leaves Juice in an Omega Juicer. ¼ cabbage 1 broccoli stick Pour over ice. ½ a grapefruit ½ a lemon Enjoy!
  • Page 37 How To Prepare: 2 grapefruits (peeled) Wash all produce well. 1 red bell pepper 2 pears Juice all produce in an Omega Juicer and enjoy! 6 carrots Serving Size: 16 - 18 oz. Bursting with vitamin C and beta-carotene, as well as vitamins A &...
  • Page 38 RECIPES Total Health Booster What You’ll Need: How To Prepare: 1 medium apple, cored and cubed In your Omega Juicer, juice apple, 2 medium soft pears, pears, and cherries. cored and cubed Before serving, garnish with ½ cup fresh cherries fresh cherries, if desired.
  • Page 39 What You’ll Need: How To Prepare: 1 peach (remove pit) Cut produce to fit hopper. 1 mango (peeled and seed removed) In your Omega Juicer, juice peach, 1 orange (skin removed) mango and orange. ½ cup coconut water 1 teaspoon agave nectar Add remaining ingredients and stir.
  • Page 40 é voluer. Votre enthousiasme nous permet de continuer à réinventer et à renouveler notre gamme d’ e xtracteurs de jus, de mélangeurs à haute vitesse et d’ é quipement de boisson. L’ é quipe d’Omega vous remercie de votre soutien depuis plus de 50 ans!
  • Page 41 ÍNDICE 40 - 41 Consignes de sécurité et mises en garde 42 - 43 Composition de votre Omega 44 - 45 Assemblage Rapide 46 - 47 Assemblage 48 - 49 Mode d’emploi 50 - 51 Assemblage, démontage et lavage la brosse rotative...
  • Page 42: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 43 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les appareils électriques devraient toujours être utilisés en adoptant des précautions de sécurité de base, notamment les consignes suivantes. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION. Afin de protéger contre les chocs électriques, ne pas submerger le cordon, la fiche ou le corps de l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides.
  • Page 44: Composition De Votre Omega

    COMPOSITION DE VOTRE OMEGA...
  • Page 45 COMPOSITION DE VOTRE OMEGA Poussoir Entonnoir Trémie Système de verrouillage de sécurité Système de nettoyage automatique Sortie de pulpe Moteur à haut rendement Pieds robustes anti-dérapants Tamis de jus Ultem Marche/Arrêt NON ILLUSTRÉ Rabat de jus Contenant du jus Contenant de la pulpe...
  • Page 46: Assemblage Rapide

    ASSEMBLAGE RAPIDE...
  • Page 47 ASSEMBLAGE RAPIDE Poussoir Brosse de silicone Brosse de nettoyage Entonnoir Bol de jus Commutateur Foreuse Base Cordon d’alimentationn Tamis Contenant de pulpe Brosse rotative Tasse de jus...
  • Page 48: Assemblage

    ASSEMBLAGE...
  • Page 49 ASSEMBLAGE Assembler le tamis. Le dessus du tamis Fente pour doit être posé sous les fentes de la brosse brosse rotative rotative, comme l’illustre la figure. Sinon l’ensemble de la chambre ne fermera pas correctement. * Si le tamis n’est pas placé sous la la fente, l’entonnoir ne se verrouillera pas en place.
  • Page 50: Mode D'emploi

    MODE D’EMPLOI...
  • Page 51 MODE D’EMPLOI BOUTON ON/REV Appuyer sur le bouton Marche [ON] pour débuter. [On] Appuyer [REV] Marche arrière Peu à peu, verser des ingrédients dans l’entonnoir de la trémie et appuyer sur le poussoir. Une fois l’extraction achevée, mettre le Marche commutateur en position d’arrêt.
  • Page 52: La Brosse Rotative

    ASSEMBLAGE DE LA BROSSE ROTATIVE, DÉMONTAGE ET LAVAGE...
  • Page 53 ASSEMBLAGE DE LA BROSSE ROTATIVE, DÉMONTAGE ET LAVAGE ASSEMBLAGE DE LA BROSSE ROTATIVE Brosse rotative Vérifier la fente de la brosse rotative et la Brosse de silicone direction de la brosse de silicone. Haut • Comme il est illustré ci-contre, les languette (Partie longue) d’insertion dans la fente fon face à...
  • Page 54: D'étanchéité Du Bol

    ASSEMBLAGE DU DISPOSITIF D’ÉTANCHÉITÉ DU BOL...
  • Page 55 ASSEMBLAGE DU DISPOSITIF D’ÉTANCHÉITÉ DU BOL Comme le montre à gauche le cercle en pointillé, laisser la partie protubérante du dispositif d’étanchéité faire face au haut et le tenir en pinçant avec le pouce et l’index. Dispositif d’étanchéité du bol •...
  • Page 56: Assemblage Du Rabat De Jus

    ASSEMBLAGE DU RABAT DE JUS...
  • Page 57 ASSEMBLAGE DU RABAT DE JUS Tenir le dispositif d’étanchéité du rabat de jus tel qu’illustré ci-contre. Le trou doit être visible. Dispositif d’étanchéité du rabat de jus Ouvrir le rabat du jus et insérer le dispositif d’étanchéité du rabat de jus au couvercle. Attention à...
  • Page 58: Stérilisation Et Nettoyage

    STÉRILISATION NETTOYAGE FACILE...
  • Page 59 à vaisselle durant environ 30 minutes. Lorsque vous avez terminé d’utiliser le sytème alimentaire Omega®, vous n’avez qu’à mettre toutes les pièces au lave-vaisselle sur le plateau supérieur. SYSTÈME DE NETTOYAGE FACILE Lorsque vous utilisez la centrifugeuse pour plusieurs recettes une à...
  • Page 60: Précautions De Sûreté

    PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ...
  • Page 61 PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ Tous les utilisateurs de cet appareil doivent lire et comprendre les précautions de sécurité avant de faire fonctionner l’appareil. EXEMPLES DE SYMBOLES Ce symbole indique que le contenu pourrait entraîner un risque d’incendie ou de choc électrique. L’avertissement précis figure dans le symbole.
  • Page 62 PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ NE PAS MOUILLER LA BASE OU ÉCLABOUSSER DE L’EAU SUR LA BASE. Attention de ne pas laisser tout liquide ou autre substance s’introduire dans le commutateur de l’appareil. NE PAS UTILISER LE COMMUTATEUR AVEC LES MAINS MOUILLÉES. Cela peut causer un choc électrique ou un incendie. NE PAS UTILISER SI LE CORDON D’ALIMENTATION OU LE FIL EST BRISÉ...
  • Page 63 PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ DURANT L’EXPLOITATION, NE PAS TENTER DE DÉPLACER LA BASE, DÉMONTER LA CUVE DU BOL OU LES PIÈCES AFIN DE LES VERROUILLER. Cela peut causer une blessure ou une défaillance. En cas de toute mesure nécessaire, arrêter d’abord l’appareil et débrancher le cordon d’alimentation. LORSQUE VOUS UTILISEZ L’APPAREIL, ATTENTION AUX CRAVATES, LONGS COLLIERS, ÉCHARPES, ETC.
  • Page 64: Si La Foreuse Cesse De Fonctionner

    SI LA FOREUSE CESSE DE FONCTIONNER...
  • Page 65 SI LA FOREUSE CESSE DE FONCTIONNER Appuyer sur le bouton [Rev] pendant 3 à 5 secondes, puis relâcher. Lorsque [Rev] est relâché, la foreuse cessera de tourner. Refaire cette démarche 2 ou 3 fois. Le bouton [Rev] [Rev] Marche pousse les ingrédients vers le haut et libère les arrière aliments coincés.
  • Page 66: Conseils Et Astuces

    CONSEILS ET ASTUCES...
  • Page 67 CONSEILS ET ASTUCES • Faire attention lors de l’utilisation des ingredients suivants: - Fruits avec pépins difficiles à mâcher devraient être dénoyautés avant l’extraction. Il s’agit des fruits tels que les prunes, les pêches et les abricots. - Les légumes à tige dotés des fibres végétales corsées devraient être coupés en morceaux de 1 à...
  • Page 68: Diagnostic De Défaillance

    DIAGNOSTIC DE DÉFAILLANCE...
  • Page 69 Veuillez tenter de diagnostiquer la défaillance de l’appareil avant de contacter le centre de service à la clientèle d’Omega aux fins de réparation ou de service. Lorsque vous contactez Omega aux fins de service après-vente, ayez le numéro de série et le code à barres du produit sous la main L’appareil ne fonctionne pas...
  • Page 70: Spécifications Du Produit

    SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT...
  • Page 71 SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT Nom du produit Centrifugeuse verticale Nom du produit VSJ843Q & VSJ843R Nom du modèle 120 V Fréquence 60 Hz Consommation électrique 250 W 43 tr/min Longueur du cordon 61.4 m (55”) Motor Moteur monophasé à induction Fusible...
  • Page 72: Recettes Et Notes

    RECETTES ET NOTES...
  • Page 73 NOTES Pour des recettes, consultez www.OmegaJuicers.com/recipes...
  • Page 74 Boost Revigorant Ingrédients: Méthode: ½ betterave Couper les fruits et légumes en 5 feuilles d’épinard morceaux pour l’entonnoir ¼ cabbage Presser dans une centrifugeuse Omega 1 tige de broccoli ½ pamplemousse Verser sur glace ½ citron 1 orange Savourer! 1 kiwi 2 petits morceaux de gingembre PRÉP...
  • Page 75 2 pamplemousses (pelés) Bien laver tous les ingrédients. 1 poivron rouge Presser tous les aliments dans une 2 poires centrifugeuse Omega et savourer! 6 carottes Portion : 16 à 18 oz Regorge de vitamine C et de bêta-carotène, ainsi que de vitamines A et K et même de cuivre.
  • Page 76 RECETTES Boost Santé Intégral Ingrédients: Méthode: 1 pomme moyenne, Dans votre centrifugeuse Omega, pelée et coupéeen cubes presser la pomme, les poires et les cerises. 2 poires moyennes mûres, pelées et tranchées en cubes Avant de servir, garnir avec des cerises fraîches au goût.
  • Page 77 Couper les aliments d’une taille à 1 mangue (pelée et épépinée) insérer dans la trémie. 1 orange (pelée) Dans votre centrifugeuse Omega, 1/2 tasse d’eau de noix de coco extraire le jus de la pêche, la 1 cuillère à thé de nectar d’agave mangue et l’orange.
  • Page 78 ¡Felicidades! FELICIDADES por la compra de su nuevo Omega. En Omega, nos esforzamos por ofrecer máquinas tecnológicamente avanzadas que ayudan a brindar el máximo nivel de nutrición y de sabor, de la forma más parecida a la pureza de la naturaleza. Somos impulsados por ustedes, los seguidores de nuestra marca.
  • Page 79 ÍNDICE 78 - 79 La seguridad primero, Medidas de seguridad 80 - 81 Conozca su Omega 82 - 83 Instrucciones de ensamblado 84 - 85 Instrucciones de uso 86 - 87 Instrucciones de Operación 88 - 89 Ensamblado, desmontaje y lavado...
  • Page 80: La Seguridad Primero

    LA SEGURIDAD PRIMERO...
  • Page 81 LA SEGURIDAD PRIMERO Al usar aparatos eléctricos, siempre deben seguirse ciertas medidas básicas de seguridad, incluyendo las siguientes. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. Como protección contra descargas eléctricas, no ponga la base principal (motor)en agua u otros líquidos. Se requiere una estricta supervisión cuando cualquier aparato es usado encercanía de niños.
  • Page 82: Conozca Su Omega

    CONOZCA SU OMEGA...
  • Page 83 CONOZCA SU OMEGA Empujador Tolva Embudo amplio para alimentación Sistema de bloqueo de seguridad Sistema de autolimpieza Salida de la pulpa Motor de alto desempeño Patas antideslizantes resistentes Colador para el jugo de Ultem Encendido/Apagado NO SE MUESTRAN Tapa del jugo...
  • Page 84 ENSAMBLADO DE INICIORÁPIDO...
  • Page 85 ENSAMBLADO DE INICIORÁPIDO Empujador Cepillo de goma Taza del jugo Tolva Tazón del jugo Cepillo de limpieza Tornillo sinfín Base Interruptor Colador Contenedor Cable de conexión para la pulpa Cepillo giratorio...
  • Page 86: Instrucciones De Ensamblado

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO...
  • Page 87 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO Ensamble el colador. La parte superior del Ranura del colador debe sentar por debajo de las cepillo giratorio ranuras del cepillo giratorio. De lo contrario, la cámara no cerrará correctamente. * Si el colador no se coloca por debajo de la ranura, la tolva no encajará.
  • Page 88: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN...
  • Page 89 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN BOTÓN ON/REV Presione el botón [ON] Encendido (Encendido) para [On] empezar. Pressione [REV] Reversa Poco a poco, coloque todos los ingredientes en el embudo de la tolva y empuje hacia abajo con el empujador. Después de terminar la extracción, coloque Encendido el interruptor en la posición stop (Alto) para [On]...
  • Page 90: Ensamblado, Desmontaje Y Lavado Del Cepillo Giratorio

    ENSAMBLADO, DESMONTAJE Y LAVADO DEL CEPILLO GIRATORIO...
  • Page 91 ENSAMBLADO, DESMONTAJE Y LAVADO DEL CEPILLO GIRATORIO ENSAMBLADO DEL CEPILLO GIRATORIO Cepillo giratorio Verifique la ranura del cepillo giratorio y la Cepillo de goma dirección del cepillo de goma. Arriba • Como se muestra a la izquierda, permita (Parte más que los insertos de la ranura Ranura larga)
  • Page 92: Ensamblado Del Empaque Del Tazónensamblado

    ENSAMBLADO DEL EMPAQUE DEL TAZÓN...
  • Page 93 ENSAMBLADO DEL EMPAQUE DEL TAZÓN Como se muestra en el círculo punteado de la izquierda, permita que la parte sobresaliente del empaque del tazón vea hacia arriba y sujétela, como pellizcándola, con su pulgar y el dedo índice. Empaque del tazón •...
  • Page 94: Ensamblado De La Tapa Del Jugo

    ENSAMBLADO DE LA TAPA DEL JUGO...
  • Page 95 ENSAMBLADO DE LA TAPA DEL JUGO Sujete el empaque de la tapa del jugo de la forma que se muestra a la izquierda. El agujero debe ser visible. Empaque de la tapa del jugo Abra la tapa del jugo e inserte el empaque de la tapa del jugo en la parte superior.
  • Page 96 ESTERILIZACIÓN FÁCIL LIMPIEZA...
  • Page 97 30 minutos. Al terminar de usar su Sistema de Nutrición Omega®, simplemente coloque las partes en la rejilla superior del lavavajillas. SISTEMA DE FÁCIL LIMPIEZA Al extraer jugos con éxito para múltiples recetas, no es necesario desmontar y lavar las partes.
  • Page 98: Medidas De Precaución Para Un Uso Seguro

    MEDIDAS DE PRECAUCIÓN PARA UN USO SEGURO...
  • Page 99 MEDIDAS DE PRECAUCIÓN PARA UN USO SEGURO Todos los usuarios de este aparato deben leer y entender estas precauciones de seguridad antes de operarlo. MUESTRAS DE SIGNOS Este signo indica contenidos que pueden producir riesgo de incendio o de descarga eléctrica. Una advertencia específica está...
  • Page 100 MEDIDAS DE PRECAUCIÓN PARA UN USO SEGURO NO MOJE LA BASE NI SALPIQUE AGUA SOBRE LA BASE. Tenga cuidado de no permitir que ningún líquido u otra sustancia entre al interruptor del aparato. NO OPERE EL INTERRUPTOR CON LAS MANOS MOJADAS.
  • Page 101 MEDIDAS DE PRECAUCIÓN PARA UN USO SEGURO DURANTE LA OPERACIÓN, NO INTENTE MOVER LA BASE O DESMONTAR EL CONJUNTO DEL TAZÓN NI TRATE DE ASEGURARLOS. Puede provocar una lesión o una falla. En cualquier situación o evento donde sea necesario, primero apague el interruptor y después desconecte el cable de alimentación.
  • Page 102: Si El Tornillo Sinfín Deja De Funcionar

    SI EL TORNILLO SINFÍN DEJA DE FUNCIONAR...
  • Page 103 SI EL TORNILLO SINFÍN DEJA DE FUNCIONAR Presione el botón de reversa [Rev] durante 3 a 5 segundos, después suelte. Cuando el botón de reversa [Rev] es liberado, el tornillo sinfín dejará de girar. Repita esta operación 2 [Rev] a 3 veces. (reversa El botón de reversa [Rev] empuja los ingredientes hacia arriba, solucionando el...
  • Page 104 RECOMENDACIONES Y CONSEJOS...
  • Page 105: Recomendaciones Y Consejos

    RECOMENDACIONES Y CONSEJOS • Use precaución al extraer jugos de los siguientes ingredientes: - Frutas como ciruelas, duraznos y chabacanos, que tienen semillas duras deben quitarse antes de la extracción. - Las verduras con tallos fibrosos como el perejil de agua, apio, etc. deben cortarse en trozos pequeños antes de la extracción.
  • Page 106: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS...
  • Page 107 Asegúrese de que el aparato esté ensamblado de acuerdo con las instruccionesde este manual. Consulte las instrucciones. • Si el aparato aún no funciona, por favor contacte al Servicio al Cliente de Omega para ayuda adicional. La tolva no se abre •...
  • Page 108: Especificaciones Del Producto

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO...
  • Page 109 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Nombre del producto Extractor Vertical Modelo VSJ843Q & VSJ843R Voltaje nominal 120 V Frecuencia nominal 60 Hz Consumo de energia nominal 250 W 43 rpm Extension del cordón 1.4 m (55”) Motor Motor monofásico de inducción Fusible...
  • Page 110: Recetas Y Notas

    RECETAS Y NOTAS...
  • Page 111 NOTAS Para recetas, visite www.OmegaJuicers.com/recipes...
  • Page 112 Corte todos los ingredientes a un 5 hojas de espinaca tamaño que quepan en la tolva ¼ repollo Extraiga el jugo en el 1 ramo de brócoli extractor Omega ½ toronja ½ limón Sirva sobre hielo 1 naranja 1 kiwi ¡Disfrute!
  • Page 113 Lave bien todos los ingredientes. ¼ Cebolla Pele el limón (opcional). ½ Limón 1 Chile jalapeño Coloque todos los ingredientes en el 5 Ramitas de cilantro fresco extractor Omega y extraiga el jugo. Sirva y disfrute. PREP 5 minutes JUGO 5 minutes...
  • Page 114 RECETAS Impulso Saludable Total Ingredientes que necesitará: Instrucciones de preparación: 1 manzana mediana, sin el centro y En su extractor Omega, extraiga el cortada en cubos jugo de la manzana, las peras y las cerezas. 2 peras suaves medianas, sin el centro y cortada en cubos Antes de servir, adorne con una ½...
  • Page 115 Corte las frutas para que quepan en la 1 mango (pelado y sin semilla) tolva. 1 naranja (sin cáscara) En su extractor de jugos Omega, extraiga ½ taza de agua de coco el jugo del durazno, mango y naranja. 1 cucharadita de néctar de agave Agregue los ingredientes restantes y agite.
  • Page 116 Nourish Your Body Enrich Your Soul NourisSEZ VOTRE CORPS Enrichissez Votreâme NUTRA SU CUERPO Enriquezca su alma Discover the complete line of Omega brand professional products at www.OmegaJuicers.com 6291 Lyters Lane • Harrisburg, PA 17111, USA • T: 1.800.633.3401 •...

Ce manuel est également adapté pour:

Vsj843q

Table des Matières