Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Consignes d'utilisation
DUPLEX S2
Système de levage enterré pour camion
Type
Numéro de série
sss1. Avant-propos
Date
Version.C 117127 03/2013

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Blitz DUPLEX S2

  • Page 1 Consignes d’utilisation sss1. Avant-propos DUPLEX S2 Système de levage enterré pour camion Type Numéro de série Date Version.C 117127 03/2013...
  • Page 3 Nous attestons que la machine mentionnée ci-après, Nom du produit : Système de levage enterré pour camion Duplex S2, avec 1, 2, 3, 4, 5 ou 6 vérins de levage Nom de série / type :...
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Avant-propos ..........3 5.8 Fixation des vérins de levage au véhicule 1.1 Concernant ces consignes d’utilisations 3 1.2 Informations importantes pour les 5.9 Activation du fonctionnement synchrone opérateurs du système 1.3 Personnel spécialisé pour les opérations 5.10 Montée / descente de sécurité...
  • Page 6 Contents 12. Installation ..........29 12.1 Règles d’installation Livre d'inspection avec  12.2 Branchement électrique Fiche de données de référence du système de 12.3 Remarques de montage levage DUPLEX-S2  Formulaire « Protocole d’installation » 13. Démarrage ..........30  Formulaire «...
  • Page 7: Avant-Propos

    1. Avant-propos Les consignes d'utilisation contiennent des informa- Avant-propos tions importantes pour une utilisation sécurisée et la maintenance des dispositifs de sécurité du système de levage. 1.1 Concernant ces consignes  d’utilisations Retourner le formulaire « Liste de contrôle d'Ins- tallation »...
  • Page 8: Accident Interne, Informations Environnementales Et Sanitaires

    2. Utilisation prévue au moins une fois par an. Dans les situations identifiées par des mises en L’inspection est également nécessaire après le garde, la sécurité et les dangers doivent faire l’objet d’une attention particulière. Respecter les règle- remplacement des composants de sécurité perti- nents pendant la maintenance.
  • Page 9: Défaut D'utilisation

    3.2.  Duplex S2-T1-15-1900 La capacité de charge maximale d'un vérin de le-  Duplex S2-T2-15-1900 vage est de 15 000 kg et ne doit pas être dépassée.
  • Page 10: Présentation De L'équipement

    3. Le système de levage 3.3 Présentation de l'équipement Le sys- tème de levage Illustration 1 : Exemple de levage avec 2 vérins de levage Vérin de levage, fixe Traverse de cadre Équipement de porteur de charge Panneau de contrôle, mobile Armoire de commande avec contrôles Plaque de type Traverse de cadre...
  • Page 11: Répartition De Charge Autorisée

    3. Le système de levage 3.1 Répartition de charge autori- sée Illustration 2 : Centre de gravité du véhicule  Le centre de gravité global du véhicule doit être centré au-dessus du vérin hydraulique. Illustration 3 : Charge nominale par vérin de levage ...
  • Page 12: Zone De Travail, Zones De Danger

    3. Le système de levage 3.2 Zone de travail, zones de dan- Illustration 6 : Zones de travail et de danger Position de fonctionnement Zone de travail Zone de danger Issue de secours 117127 ● 03/2013...
  • Page 13 3. Le système de levage 3.3 Mécanismes de sécurité Illustrations 7 ... 10. Mécanismes de sécurité Électrique  Interrupteur d'arrêt d'urgence sur le panneau de commande et l’armoire de commande  Interrupteur principal, verrouillable  Contrôle d'homme mort pour la montée et la descente ...
  • Page 14: Armoire De Commande

    3. Le système de levage 3.4 Armoire de commande Illustration 11 : Contrôles sur Armoire de commande Interrupteur principal, arrêt d'urgence Commande d’activation Enclenche le contacteur principal. Le panneau de contrôles est maintenant activé. Commande de désactivation Désenclenche le contacteur principal. Le pan- neau de contrôles est maintenant désactivé.
  • Page 15: Panneau De Commande

    3. Le système de levage Illustration 12 : Panneau de commande 3.5 Panneau de commande Voyant indicateur de mode Clignote : Vérin de levage sélectionné chargé Voyant allumé : Opération synchronisée activé Bouton-poussoir On/Off d’opération syn- chronisée Commutateur d’ « Activation du vérin de levage »...
  • Page 16: Mesures De Sécurité

    4. Mesures de sécurité  Vérifiez la capacité de charge, la corrosion, Mesures de sécurité dommages et les modifications avant d'appliquer les points de prise des vérins de levage au véhi- Respecter les consignes suivantes en toutes cir- cule. constances ! ...
  • Page 17 4. Mesures de sécurité  Les travaux sur le matériel électrique ne doivent être effectués que par des électriciens.  Les travaux sur les équipements hydrauliques ne doivent être effectués que par des experts pos- sédant l'expérience et les connaissances spécia- lisées.
  • Page 18: Utilisation

    5. Utilisation Utilisation Danger de blessures corporelles en cas de pannes. DANGER  Désactivez immédiatement et sécurisez le système de levage, informez un supérieur en cas de signes de défaillances, tels qu’un bruit inhabituel, des fuites ou de messages de dys- fonctionnement.
  • Page 19: Conduire Le Véhicule Sur Le Système De Levage

    5. Utilisation  Utilisez uniquement les points de prise d’origine 5.5 Conduire le véhicule sur le du fabricant. système de levage  Sélectionnez le matériel porteur de charge qui s’adapte parfaitement enveloppant les points de charge du véhicule et pour prévenir les chutes. 5.8 Fixation des vérins de levage au véhicule Commencez avec le vérin de levage fixe.
  • Page 20: Conduire Le Véhicule Hors Du Système De Levage

    5. Utilisation 2. Coupez l'alimentation avec l’interrupteur princi- Pour empêcher la charge de se déplacer, la montée et la descente doivent être effectuées pal ( Illustration 13, pos. 1) (position « OFF ») de façon régulière. et sécurisez interrupteur principal avec un ca- denas.
  • Page 21: Mémorisation De La Distance Entre Les Essieux - Option « Aav

    5. Utilisation pondant sur la position « 1 »). Réglez tous les Positionnez et ajustez les vérins de levage pré- autres commutateurs sur la position « 0 ». cisément sous les essieux du véhicule ( cha- pitre 5.8). Abaissez le véhicule avec les boutons Haut ou Bas ...
  • Page 22: Dysfonctionnements

    6. Dysfonctionnements Dysfonctionnements  Le moteur fonctionne. Impossible de monter Contrôlez les causes de dysfonctionnement sui- le véhicule. vantes sur le système de levage.  Cause : Véhicule trop lourd. Contactez le service clientèle du fabricant si le Solution : Déchargez le véhicule. Se référer à la dysfonctionnement ne peut être résolu confor- répartition de charge admissible au chapitre 3.1.
  • Page 23: Descente D'urgence

    6. Dysfonctionnements Descente avec FOR avec électrovanne dé- 6.1 Descente d’urgence fectueuse  La descente d'urgence des véhicules ne doit être actionnée que par des personnes compé- tentes. Danger de mort par électrocution pendant les opérations sur l'ar- moire de commande ouverte. DANGER ...
  • Page 24: Rapports De Dysfonctionnement

    7. Rapports de dysfonctionnement Acceptez la rectification du dysfonctionnement Rapports de dysfonction- après réparation comme suit : nement 1. Désactivez l'équipement avec le commutateur principal. 7.1 Voyants indicateurs de dys- 2. Réactivez-le par la suite. fonctionnement Contactez le service clientèle autorisé si le ...
  • Page 25: Entretien

    8. Entretien Entretien 8.3 Calendrier d'entretien 8.1 Personnel de maintenance qualifié Nettoyer et entretenir les systèmes de levage sales et plus souvent en particulier dans un Seules des personnes compétentes sont habilitées environnement à effectuer l'entretien ( chapitre 1.3). Bien aérer la fosse avant le début des tra- vaux.
  • Page 26: Nettoyage

    8. Entretien 8.4 Nettoyage 8.6 Fluides hydrauliques autori- sées  Nettoyez le système de levage régulièrement.  Nettoyez le système de levage uniquement Notes importantes quand il est déchargé.  Utilisez seulement du fluide hydraulique DIN  N'utilisez pas d’agents de nettoyage agressifs 51524 pour le système hydraulique.
  • Page 27: Contrôle Des Fuites Dans Les Composants Hydrauliques

    8. Entretien Couple de serrage pour les boulons 8.7 Contrôle des fuites dans les Pour les vis, facteur de friction = composants hydrauliques. 0,125 Contrôlez le système de levage uniquement Dimensions Couple de serrage (Nm) quand il est déchargé. Catégorie de force 10.9 12.9 1.
  • Page 28: Purge De Vérin De Levage

    8. Entretien 3. Désactivez à nouveau le système de levage. 8.9 Purge de Vérin de levage  Toujours purger un vérin de levage déchargé.  Chaque vérin de levage possède 3 postes de purge. 8.11 Effectuer un test de fonction Danger de blessures corporelles en cas de pannes.
  • Page 29: Calibrage Des Paramètres De Capteurs

    8. Entretien 3. Maintenez enfoncés les boutons de fonction- triques. nement synchrone (2) et de Recul (7) environ 10 secondes. 1. Montez le véhicule à 1,85 m et mesurez la hau- 4. Maintenez enfoncés les boutons Haut (4) et teur initiale. Avancée (6) environ 10 secondes.
  • Page 30: Réparation

    9. Réparation Baissez tous les vérins de levage complète- Remplacement le joint torique (5) sur la bride. ment, désactivez et sécurisez le système de le- Fixez la bride (couple de serrage de boulons : vage. Ma = 395Nm). Ouvrez la trappe de maintenance et le capot Fixez la traverse (couple de serrage de bou- Retirez les jauges.
  • Page 31: Contrôle De Sécurité

    10. Contrôle de sécurité Les contrôles de sécurité ne doivent être réali- sés que par des experts autorisés ou des per- sonnes compétentes. Transport, stockage 11.1 Stockage Les composants du système de levage doivent être stockés à sec (aucune protection contre la corro- sion).
  • Page 32 11. Transport, stockage 117127 ● 03/2013...
  • Page 33: Installation

    12. Installation Installation 12.3 Remarques de montage 12.1 Règles d’installation  L’installation du système élévateur doit être ef- fectuée par des techniciens qualifiés du fabricant ou du détaillant autorisé.  Le système de levage de conception standard ne doit pas être installé dans des zones explosives. ...
  • Page 34: Démarrage

    13. Démarrage Démarrage Mise au rebus Effectuez un « Contrôle de sécurité » avant 15.1 Matériaux d'emballage le démarrage. Si une personne compétente (technicien formé à Ne pas jeter avec les déchets résiduels ! Les pièces l'usine) installe le système de levage, cette per- d'emballage contiennent des matières recyclables sonne procède également contrôle de sécurité.
  • Page 35: Annexe

    ANHANG ANNEXE Carnet d'inspection avec  Fiche de données de référence du système de levage DUPLEX-S2  Formulaire « Protocole d’installation »  Formulaire « Certificat de transfert »  Formulaire « Premier contrôle de sécurité avant démarrage ».  Formulaire «...
  • Page 36 CARNET D'INSPECTION DUPLEX-S2 Fiche de données de référence du système de levage DUPLEX-S2 Fabricant Système de levage BlitzRotary GmbH Type ..........Hüfinger Str. 55 78199 Bräunlingen Numéro de série ..........Allemagne Utilisation prévue  Le système de levage est destiné à être utilisé pour soulever et abaisser les véhicules commerciaux pour la réparation, l'entretien et le nettoyage lors d'opérations d’atelier classiques.
  • Page 37 CARNET D'INSPECTION DUPLEX-S2 Protocole d’installation BlitzRotary GmbH Hüfinger Str.55 78199 Bräunlingen, Allemagne  Remplissez ce formulaire en entier après une installation réussie, cochez les cases appropriées et signez le formulaire.  Copiez l'original et envoyez-le au fabricant dans la semaine. ...
  • Page 38 CARNET D'INSPECTION DUPLEX-S2 Rapport de transfert Système élévateur de camion enterré Duplex-S2, Type ............. Machine/Numéro de série: ............. a été installé le ............. à ............. (adresse) ............. Fonctionnement et sécurité contrôlés et mise en service. Les personnes suivantes (opérateurs) ont été formées après l'installation du système de levage par un tech- nicien (personne compétente) du fabricant ou du revendeur autorisé...
  • Page 39 CARNET D'INSPECTION DUPLEX-S2 Premier contrôle de sécurité avant de démarrer uniquement par une personne compétente Conservez le formulaire rempli dans le cahier d’inspection (Annexe)! Effectuer les mesures de test suivantes. Type ………………………………. Cochez le cas échéant. Numéro de série : ……………………………………. Contrôle de sécurité...
  • Page 40 CARNET D'INSPECTION DUPLEX-S2 Contrôle annuel de sécurité Conservez le formu- laire rempli dans le uniquement par une personne compétente cahier d’inspection (Annexe)! Effectuer les mesures de test suivantes. Type ………………………………. Cochez le cas échéant. Numéro de série: ……………………………………. Vérifiez Contrôle de sécurité étape par étape Défaut Remarques à...
  • Page 41 CARNET D'INSPECTION DUPLEX-S2 ............................Signature de l’opérateur Signature de la personne compétente 117127 ● 03/2013...
  • Page 42 CARNET D'INSPECTION DUPLEX-S2 Conservez le formu- Contrôle annuel de sécurité laire rempli dans le cahier d’inspection uniquement par une personne compétente (Annexe)! Effectuer les mesures de test suivantes. Type ………………………………. Cochez le cas échéant. Numéro de série: ……………………………… Vérifiez Contrôle de sécurité étape par étape Défaut Remarques à...
  • Page 43 CARNET D'INSPECTION DUPLEX-S2 ............................Signature de l’opérateur Signature de la personne compétente 117127 ● 03/2013...
  • Page 44 CARNET D'INSPECTION DUPLEX-S2 Conservez le formu- Contrôle annuel de sécurité laire rempli dans le cahier d’inspection uniquement par une personne compétente (Annexe)! Effectuer les mesures de test suivantes. Type ………………………………. Cochez le cas échéant. Numéro de série: …………………………… Vérifiez Contrôle de sécurité étape par étape Défaut Remarques à...
  • Page 45 CARNET D'INSPECTION DUPLEX-S2 ............................Signature de l’opérateur Signature de la personne compétente 117127 ● 03/2013...
  • Page 46 CARNET D'INSPECTION DUPLEX-S2 Conservez le formu- Contrôle annuel de sécurité laire rempli dans le cahier d’inspection uniquement par une personne compétente (Annexe)! Effectuer les mesures de test suivantes. Type ………………………………. Cochez le cas échéant. Numéro de série: ………………………… Vérifiez Contrôle de sécurité étape par étape Défaut Remarques à...
  • Page 47 CARNET D'INSPECTION DUPLEX-S2 ............................Signature de l’opérateur Signature de la personne compétente 117127 ● 03/2013...
  • Page 48 CARNET D'INSPECTION DUPLEX-S2 Conservez le Contrôle annuel de sécurité formulaire rempli dans le cahier d’inspection (An- uniquement par une personne compétente nexe)! Effectuer les mesures de test suivantes. Type ………………………………. Cochez le cas échéant. Numéro de série: ……………………… Vérifiez Contrôle de sécurité étape par étape Défaut Remarques à...
  • Page 49 CARNET D'INSPECTION DUPLEX-S2 ............................Signature de l’opérateur Signature de la personne compétente 117127 ● 03/2013...
  • Page 50 CARNET D'INSPECTION DUPLEX-S2 Contrôle annuel de sécurité Conservez le formu- laire rempli dans le cahier d’inspection uniquement par une personne compétente (Annexe)! Effectuer les mesures de test suivantes. Type ………………………………. Cochez le cas échéant. Numéro de série: …………………… Vérifiez Contrôle de sécurité étape par étape Défaut Remarques à...
  • Page 51 CARNET D'INSPECTION DUPLEX-S2 ............................Signature de l’opérateur Signature de la personne compétente 117127 ● 03/2013...
  • Page 52 CARNET D'INSPECTION DUPLEX-S2 Contrôle annuel de sécurité Conservez le formu- laire rempli dans le cahier d’inspection uniquement par une personne compétente (Annexe)! Effectuer les mesures de test suivantes. Type ………………………………. Cochez le cas échéant. Numéro de série: …………………… Vérifiez Contrôle de sécurité étape par étape Défaut Remarques à...
  • Page 53 CARNET D'INSPECTION DUPLEX-S2 ............................Signature de l’opérateur Signature de la personne compétente 117127 ● 03/2013...
  • Page 54 CARNET D'INSPECTION DUPLEX-S2 Contrôle annuel de sécurité Conservez le formu- laire rempli dans le cahier d’inspection uniquement par une personne compétente (Annexe)! Effectuer les mesures de test suivantes. Type ………………………………. Cochez le cas échéant. Numéro de série: …………………… Vérifiez Contrôle de sécurité étape par étape Défaut Remarques à...
  • Page 55 CARNET D'INSPECTION DUPLEX-S2 ............................Signature de l’opérateur Signature de la personne compétente 117127 ● 03/2013...
  • Page 56 CARNET D'INSPECTION DUPLEX-S2 Contrôle annuel de sécurité Conservez le formu- laire rempli dans le cahier d’inspection uniquement par une personne compétente (Annexe)! Effectuer les mesures de test suivantes. Type ………………………………. Cochez le cas échéant. Numéro de série: …………………… Vérifiez Contrôle de sécurité étape par étape Défaut Remarques à...
  • Page 57 CARNET D'INSPECTION DUPLEX-S2 ............................Signature de l’opérateur Signature de la personne compétente 117127 ● 03/2013...
  • Page 58 CARNET D'INSPECTION DUPLEX-S2 Contrôle annuel de sécurité Conservez le formu- laire rempli dans le cahier d’inspection uniquement par une personne compétente (Annexe)! Effectuer les mesures de test suivantes. Type ………………………………. Cochez le cas échéant. Numéro de série: …………………… Vérifiez Contrôle de sécurité étape par étape Défaut Remarques à...
  • Page 59 CARNET D'INSPECTION DUPLEX-S2 ............................Signature de l’opérateur Signature de la personne compétente 117127 ● 03/2013...
  • Page 60 CARNET D'INSPECTION DUPLEX-S2 Contrôle annuel de sécurité Conservez le formu- laire rempli dans le cahier d’inspection uniquement par une personne compétente (Annexe)! Effectuer les mesures de test suivantes. Type ………………………………. Cochez le cas échéant. Numéro de série: …………………… Vérifiez Défaut Remarques Contrôle de sécurité...
  • Page 61 CARNET D'INSPECTION DUPLEX-S2 ............................Signature de l’opérateur Signature de la personne compétente 117127 ● 03/2013...
  • Page 62: Rapport De Maintenance

    CARNET D'INSPECTION DUPLEX-S2 Rapport de maintenance Conservez le formu- laire rempli dans le cahier d’inspection (Annexe)! Type ………………………………. Toujours enregistrer les travaux de maintenance effectués Cochez le cas échéant. Numéro de série: …………………… Date Rapport de maintenance Réalisé par Tous les mois Chaque année Deux fois par an ...
  • Page 63 CARNET D'INSPECTION DUPLEX-S2          Date Rapport de maintenance Réalisé par Tous les mois Chaque année Deux fois par an              ...
  • Page 64 CARNET D'INSPECTION DUPLEX-S2 Diagramme du système hydrau- lique Vérin de sécurité Soupape de frein de descente 1 Électrovanne Électrovanne Capteur de pression Soupape de sécurité Soupape d'aspiration Pompe à engrenages Moteur électrique 3kw Capteur de niveau Filtre d'admission Soupape de secours d'urgence Soupape de secours d'urgence M, MA G1/4"...
  • Page 65 BlitzRotary GmbH Hüfinger Straße 55 D-78199 Bräunlingen Tél +49.771.9233.0 Fax +49.771.9233.99 info@blitzrotary.com www.blitzrotary.com...

Table des Matières