Sommaire des Matières pour Black & Decker Home SteamAdvantage F2000
Page 1
Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation SteamAdvantage ™ Iron Plancha Register your product online at www.prodprotect.com/applica, for a chance to WIN $100,000! For US residents only Registre su producto en la Internet en el sitio Web www.prodprotect.com/applica y tendrá...
Page 2
IMPORTANT SAFETY POLARIZED PLUG (120V Models Only) This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To INSTRUCTIONS reduce the risk of electric shock, this plug will fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician.
Page 3
Product may vary slightly from what is illustrated. How to Use This appliance is intended for household use only. GETTING STARTED Remove any labels, stickers or tags attached to the body or soleplate of the iron. Note: Use ordinary tap water for ironing. Do not use water processed through a home softening system.
Page 4
SPECIAL FEATURES USING SPRAY Automatic Shutoff in 3 Positions Use to dampen tough wrinkles at any setting. 30 seconds • Your iron will automatically turn off after 30 seconds of inactivity 1. Be sure the iron is filled with water. if left on its soleplate or on its side.
Page 5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD ❑ Para evitar sobrecargas, no opere ningún otro aparato de alto consumo de corriente en el mismo circuito. ❑ Para evitar sobrecargas, no opere ningún otro aparato de alto consumo Siempre que utilice su plancha, debe seguir algunas precauciones básicas de corriente en el mismo circuito.
Page 6
Como usar Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. Este aparato es para uso doméstico solamente. PASOS PRELIMINARES Despegue todo rótulo, calcomanía o etiqueta adherida al cuerpo o a la suela de la plancha. Nota: Utilice agua de la llave para llenar el tanque de la plancha. No utilice agua ...
Page 7
• USO DEL ROCIADOR El aparato produce seis sonidos y la luz indicadora DEL parpadea, indicando que la plancha se ha apagado). Utilice a cualquier nivel de temperatura para humedecer las arrugas persistentes. • Gracias a un detector interno de movimiento, la plancha es activada y se calienta 1.
Page 8
IMPORTANTES MISES EN GARDE FICHE POLARISÉE Le produit est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large que l’autre). Ce genre de fiche n’entre que d’une façon dans une prise polarisée, afin de Lorsqu’on utilise un fer, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité minimiser les risques de secousses électriques.
Page 9
Utilisation Le produit peut différer légèrement de celui illustré. Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique. POUR COMMENCER Retirer les étiquettes et les autocollants du corps ou de la semelle du fer à repasser. Nota : Utiliser de l'eau du robinet pour repasser. Ne pas se servir d'eau traitée par un ...
Page 10
• Lorsque vous soulevez le fer, un détecteur de mouvement interne s'active, puis le fer REPASSAGE SANS LA VAPEUR recommence à chauffer. Il est parfois nécessaire de déplacer ou d'agiter doucement le 1. Positionner le sélecteur de tissu à Synthétique, Soie ou Rayonne pour repasser sans la vapeur.
Page 11
NOTES/NOTAS NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center.
Page 12
¿NECESITA AYUDA? BESOIN D’AIDE? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser gratis al número “800” que aparece en la cubierta de este manual. No devuelva toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié...