Contents/Contenu
Center speaker/Enceinte centrale
1 Speaker unit/
Unité d'enceinte ...............................................................................................
2 Spacer/Pièce d'écartement ..............................................................................
3 Plate/Plateau .................................................................................................
4 Screw (M4x8)/
Vis (M4x8) ...............................................................................................................
5 Screw (ø3x5)/Vis (ø3x5) ...........................................................................................
6 Screw (ø5x16)/Vis (ø5x16) .......................................................................................
7 Speed nut (ø5mm)/
Ecrou de vitesse (ø5mm) ......................................................................................
8 Speaker cable (3m for extension)/
Câble de l'enceinte (3m pour rallonge) ..................................................
9 Cleaner/Nettoyant ...................................................................................
Amplifier/Amplificateur
p Power supply cable/Câble d'alimentation ............................................
q Remote cable (3m for extension)/
Câble de télécommande (3m pour rallonge) ........................................
w Battery cable (3m for extension)/
Câble de la batterie (3m pour rallonge) ..................................................
e RCA cable (5m)/Câble RCA (5m) ............................................................
r Amplifier mounting screw/Vis de montage de l'amplificateur ....................................
t Amplifier/Amplificateur .................................................................................
y Fuse (15A)/Fusible (15A) ................................................................................
Speaker mounting/Montage de l'enceinte
Assemble the units temporarily and confirm the
mounting position.
Notes:
•
Determine the mounting position at near center of
the vehicle but free from disturbance of the driving.
•
Mount the unit in a horizontal location as could as
possible. (Unevenness of the mounting location
can be adjusted in a few degrees with the plate 3 .)
Peeling off the plate 3 may damage the surface,
•
so before peeling off the back paper of the plate 3 ,
always determine the mounting position.
•
Mount the speaker so that its bottom surface
parallels the floor (ground).
•
When the dashboard has an angle, mount the
speaker so that its bottom surface parallels the
floor (ground) by using the spacer 2 .
Mount the speaker on the dashboard.
Notes:
Fix the plate 3 with the screw (ø5x16) 6 and
•
speed nut 7 .
Clean the mounting surface with cleaner 9 , and
•
put on the plate after the surface is dried completely.
(Water component of the cleaner 9 will lower
effect of both sided adhesive tape.)
•
Warm the mounting surface with a hair dryer, etc.
and then put on the plate 3 .
•
Do not apply humidity, force, etc. on the plate
within 24 hours, if applied, the adhesive power of
the tape may be lower.
All manuals and user guides at all-guides.com
x1
x1
x1
x1
x2
x2
x2
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x4
x1
x1
Assemblez provisoirement l'enceinte et véri-
fier la réussite de l'assemblage.
Remarques:
•
Déterminez l'emplacement de montage dans une
partie centrale du véhicule mais sans que cela
puisse gêner la conduite.
•
Installez l'assemblage à un endroit aussi plat que
possible (les irrégularités du sol peuvent être un
peu compensées grâce au plateau 3 ).
Le déballage du plateau 3 peut endommager sa
•
surface, donc avant de retirer l'emballage au dos
du plateau 3 , déterminez toujours la position d'as-
semblage auparavant.
•
Montez l'enceinte de sorte que sa surface inférieur
est parallèle au sol (terre).
•
Si le tableau de bord a un angle, montez l'enceinte
de sorte que sa surface inférieur est parallèle au sol
(terre) à l'aide d'une pièce d'écartement 2 .
Montez l'enceinte sur le tableau de bord.
Remarques:
Fixez le plateau 3 avec la vis ø5x16 6 et l'écrou
•
de vitesse 7 .
•
Nettoyer la surface d'assemblage avec le nettoyant
9 , et positionnez le plateau après que la surface
soit complètement sèche. (La composition du net-
toyant à base d'eau 9 va diminuer la prise du
scotch double-face).
•
Chauffez la surface d'assemblage avec un sèche-
cheveux... etc, puis placez le plateau 3 .
•
Ne soumettez pas le plateau à de l'humidité et ne
forcez pas dessus pendant 24 heures, pour éviter
de diminuer la prise de la bande adhésive.
Mounting method with spacer 2
Méthode de montage en utilisant la pièce d'écartement 2
6
7
With this method used, speaker angle can be ad-
justed.
1 Assemble the speaker unit 1 and spacer 2 by
using the screw (M4x8) 4 .
2 Assemble the spacer 2 and plate 3 by using the
screw (ø3x5) 5 .
3 Peel off the back paper of the plate 3 and put the
plate on the dashboard.
4 Fix with screw (ø5x16) 6 and speed nut 7 .
Mounting method with no spacer 2
Méthode de montage sans utiliser la pièce d'écartement 2
6
7
1 Assemble the speaker unit 1 and plate 3 by
using the screw (ø3x5) 5 .
2 Peel off the back paper of the plate 3 and put the
plate on the dashboard.
3 Fix with the screw (ø5x16) 6 and speed nut 7 .
Amplifier mounting/Montage de l'amplificateur
Amplifier mounting screws/
Vis de montage de l'amplificateur
Vehicle floor/
Sol du véhicule
Amplifier mounting
Mount the amplifier under the passenger seat or in the
trunk room, etc.
Warning: Do not contact, damage or obstruct pipes,
fluid lines or wiring when drilling holes.
Wire Connection/Connexion des câbles
Speaker Cable (Black) (+)/
Câble d'enceinte (Noir) (+)
Speaker Cable (Black/White) (–)/
Câble d'enceinte (Noir/Blanc) (–)
Battery Power Supply Cable(Yellow)/
Câble d'alimentation de la batterie (Jaune)
Câble de télécommande (rallonge)
PXA-H510
Remote out Cable
(Optional/En option)
(Blue/White)/
Câble de sortie
CENTER
de télécommande
(Bleu/Blanc)
Note: When using an extension cable (battery
cable w ) for battery power supply, always
connect the fuse box, etc. after the fuse.
2
2
2 used/
2
2
2
2
2
1
2
4
3
Peel off the back paper./
Retirer le papier au dos.
5
Dash board/
Tableau de bord
Lorsque cette méthode est utilisée, l'orientation
de l'enceinte peut être réglée.
1 Assemblez l'enceinte 1 à la pièce d'écartement
2 avec la vis (M4x8) 4 .
2 Fixer la pièce d'écartement 2 au plateau 3 avec
la vis (ø3x5) 5 .
3 Retirer le papier au dos du plateau 3 et mettez
le plateau sur le tableau de bord.
4 Fixez-le avec la vis (ø5x16) 6 et l'écrou de
vitesse 7 .
2
2
2 used/
2
2
2
2
2
1
3
Peel off the back paper./
Retirer le papier au dos
5
Dash board/
Tableau de bord
1 Assemblez l'enceinte 1 au plateau 3 avec la vis
(ø3x5) 5 .
2 Retirer le papier au dos du plateau 3 et mettez
le plateau sur le tableau de bord.
3 Fixez-le avec la vis (ø5x16) 6 et l'écrou de
vitesse 7 .
Montage de l'amplificateur
Montez l'amplificateur sous le siège du passager,
dans le coffre du véhicule, etc.
Avis:Ne pas toucher, endommager ou boucher les
tuyaux, conduites ou câbles lorsque vous
percez des trous.
Built-in amplifier/
Amplificateur intégré
8
Speaker Cable (extension)/
Câble d'enceinte (rallonge)
Speaker Cable Black (+)/
Câble d'enceinte (Noir) (+)
Speaker Cable (Black/White) (–)/
Câble d'enceinte (Noir/Blanc)) (–)
GND Cable/
Câble de terre
To chassis/Au chassis
Remote Cable (extension)/
q
(15A)
Remote on Cable (Blue/
White)/Câble de mise en
tension télécommandée
(Bleu/Blanc)
RCA Cable/Câble RCA
Remarque: Lorsque vous utilisez un câble de
rallonge (câble de batterie w ) pour une
alimentation par batterie, branchez
toujours le fusible avant le boîtier du
fusible et le reste.