Page 1
Dell™ Latitude™ SYSTEM INFORMATION Dell Latitude Dell™ Latitude™ INFORMATIONS SYSTÈME Dell™ Latitude™ INFORMAÇÕES SOBRE O SISTEMA Dell™ Latitude™ INFORMACIÓN DEL SISTEMA Model PP01L www.dell.com support.dell.com...
Page 3
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Computer Corporation is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, Latitude, DellWare, AccessDirect, DELL E COM logo are trademarks of Dell Computer Corporation; Microsoft, Windows, and Windows NT are registered trademarks of Microsoft Corporation.
Page 4
Dell™ Latitude™ System Information Your Dell Latitude portable computer accessories box includes a reduced set of paper documentation. This document contains getting started, safety, and regulatory infor- mation about your Dell computer as well as information about other Dell documents that are available and how to obtain them.
Page 5
Do not push objects into air vents or openings of your computer. Doing so can cause fire or electric shock by shorting out interior components. • Use only the Dell PA-6 AC adapter approved for use with this computer. Use of another AC adapter may present a risk of fire. •...
Page 6
(Rev. 11/3/98) FILE LOCATION: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUeb0.fm • To remove power from the computer, turn it off, remove the battery pack, and dis- connect the AC adapter from the electrical outlet. • If your computer includes an integrated or optional (PC Card) modem, the cable used with the modem should be manufactured with a minimum wire size of 26 American wire gauge (AWG) and an FCC-compliant RJ-11 modular plug.
Page 7
Shielded signal cables: Using shielded cables ensures that you maintain the appropriate EMC classification for the intended environment. For parallel printers, a cable is available from Dell Computer Corporation. If you prefer, you can order a cable from Dell Computer Corporation on the World Wide Web at http:// www.dell.com.
Page 8
(Rev. 11/3/98) FILE LOCATION: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUeb0.fm Getting Started To set up your computer, perform the following steps: Unpack the accessories box (see Figure 1-1). Set aside the contents of the accessories box, which you will need to complete the setup of your computer.
Page 9
(Rev. 11/3/98) FILE LOCATION: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUeb0.fm Connecting the AC Adapter NOTE: A partially charged battery is already installed in the computer, but Dell recom- mends that you attach the AC adapter now so that the battery can complete its charge and the operating system setup can proceed without interruption.
Page 10
(Rev. 11/3/98) FILE LOCATION: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUeb0.fm Turning On the Computer To turn on the computer, open the computer display and press the power button (see Figure 1-3). Figure 1-3. Turning On the Computer Power button NOTE: Do not dock the computer until it has been turned on and shut down at least once.
Page 11
(Rev. 11/3/98) FILE LOCATION: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUeb0.fm Computer Components Figures 1-4 and 1-5 show the locations of the computer’s components. Figure 1-4. Front View of Computer Display latch Speaker Display Modular bay Microphone Display latch button Air outlet Battery bay S-Video connector...
Page 12
(Rev. 11/3/98) FILE LOCATION: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUeb0.fm Figure 1-5. Bottom View of the Computer Module release latches Memory module and mini-PCI cover Docking security latch support.dell.com Dell Latitude System Information...
Page 13
CAUTION: Using the wrong battery type may present a risk of fire or explo- sion. Replace the battery only with the same or equivalent type purchased from Dell. You can use your computer’s battery in any Latitude C-Family computer except for the Latitude CS or CSx computers. Do not attempt to use the battery in CS or CSx, and do not use a battery from those computers in your computer.
Page 14
(Rev. 11/3/98) FILE LOCATION: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUeb0.fm Before installing a new battery, check the battery’s charge, by pressing the battery test button. The battery gauge will not light if the battery is completely drained. To replace a battery in the battery bay, perform the following steps.
Page 15
(Rev. 11/3/98) FILE LOCATION: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUeb0.fm Figure 1-7. Removing a Battery From the Battery Bay Battery Battery bay latch Slide the new battery firmly into the battery bay. You should hear a click when the battery is fully seated. Depending on the power management mode the computer is in, press the power button or open the display to resume normal operation.
Page 16
(Rev. 11/3/98) FILE LOCATION: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUeb0.fm NOM Information (Mexico Only) The following information is provided on the device(s) described in this document in compliance with the requirements of the official Mexican standards (NOM): Exporter: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importer: Dell Computer de México,...
Page 17
(Rev. 11/3/98) FILE LOCATION: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUeb0.fm Información para NOM (únicamente para México) La información siguiente se proporciona en el dispositivo o en los dispositivos descritos en este documento, en cumplimiento con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Exportador: Dell Computer Corporation...
Page 18
(Rev. 11/3/98) FILE LOCATION: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUeb0.fm Getting Help Dell provides a number of tools to help you if your computer does not perform as expected. For information on these help tools, see your User’s Guide. If you have a computer problem and are unable to access the online User’s Guide, use the Dell Diagnostics to help you determine the cause of the problem and to help you solve it.
Page 19
(Rev. 11/3/98) FILE LOCATION: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUeb0.fm 1-16 Dell Latitude System Information...
Page 21
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence à des entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Computer Corporation exclut tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Page 22
La boîte d'accessoires de votre ordinateur portable Dell Latitude contient peu de documentation papier. Cette documentation comprend des informations de mise en route, de sécurité et légales relatives à votre ordinateur Dell ainsi que des informations concernant les autres documents Dell disponibles et la façon de vous les procurer.
Page 23
Ceci peut créer un incendie ou un choc électrique en mettant des composants internes en court-circuit. • Utilisez uniquement un adaptateur CA/CC de type Dell PA-6 homologué pour une utilisation avec cet ordinateur. Utilisez l'adaptateur CA/CC peuvent présenter un risque d'incendie.
Page 24
(Rév. 03/11/98) EMPLACEMENT FICHIER : D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUfb0.fm • Pour éviter tout choc électrique, branchez l'adaptateur CA/CC et les cordons d'alimentation électrique de l'ordinateur et de ses périphériques dans des prises possédant un circuit de mise à la terre adéquat. Ces câbles électriques sont équipés de connecteurs à...
Page 25
ECM appropriée pour l'environnement donné. Pour les imprimantes parallèles, un câble approprié peut être obtenu auprès de Dell. Si vous préférez, vous pouvez commander un câble auprès de Dell sur le site Internet http://www.dell.com.
Page 26
(Rév. 03/11/98) EMPLACEMENT FICHIER : D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUfb0.fm Mise en route Pour configurer votre ordinateur, procédez comme suit : Déballez les accessoires (voir figure 2-1). Mettez de côté le contenu de la boîte d'accessoires ; vous en aurez besoin ultérieurement pour compléter la configuration.
Page 27
Connexion de l'adaptateur CA/CC REMARQUE : Une batterie partiellement chargée est déjà installée dans l'ordinateur, cependant Dell vous recommande de raccorder l'adaptateur CA/CC tout de suite de sorte que la batterie continue de se charger et que l'installation du système d'exploitation s'effectue sans interruption.
Page 28
(Rév. 03/11/98) EMPLACEMENT FICHIER : D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUfb0.fm Mise sous tension de l'ordinateur Pour mettre l'ordinateur sous tension, ouvrez l'écran et appuyez sur le bouton d'alimentation (voir figure 2-3. Figure 2-3. Mise sous tension de l'ordinateur Bouton d'alimentation REMARQUE : N'amarrez pas l'ordinateur tant qu'il n'a pas été mis sous tension et arrêté...
Page 29
(Rév. 03/11/98) EMPLACEMENT FICHIER : D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUfb0.fm Composants de l'ordinateur Les Figures 2-4 et 2-5 montrent les emplacements des différents composants de l'ordinateur. Figure 2-4. Vue de face de l'ordinateur Dispositif de blocage de Haut-parleur l'écran Écran Baie modulaire Microphone Bouton de blocage de l'écran...
Page 30
(Rév. 03/11/98) EMPLACEMENT FICHIER : D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUfb0.fm Figure 2-5. Vue arrière de l'ordinateur Loquets de déverrouillage du Module de mémoire et protection module mini-PCI Loquet de sécurité d'amarrage support.dell.com Dell Latitude - Informations système...
Page 31
PRÉCAUTION : Le recours à un type de batterie inadapté présente un risque d'incendie ou d'explosion. Remplacez la batterie uniquement par une batterie identique ou équivalente achetée auprès de Dell. Vous pouvez utiliser la batterie de votre ordinateur sur tous les ordinateurs de série Latitude C à...
Page 32
(Rév. 03/11/98) EMPLACEMENT FICHIER : D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUfb0.fm Avant d'installer une nouvelle batterie, vérifiez la charge de la batterie en appuyant sur le bouton de test de la batterie. L'indicateur de la batterie ne s'allume pas si la batterie est complètement déchargée.
Page 33
(Rév. 03/11/98) EMPLACEMENT FICHIER : D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUfb0.fm Figure 2-7. Retrait d'une batterie de la baie de batterie Batterie Loquet de la baie de batterie Faites glisser fermement la nouvelle batterie dans la baie de batterie. Vous devez entendre un clic indiquant que la batterie est correctement installée.
Page 34
(Rév. 03/11/98) EMPLACEMENT FICHIER : D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUfb0.fm Informations sur la norme NOM (Mexique seulement) Les informations suivantes sont fournies relativement au(x) dispositif(s) décrit(s) dans ce document, conformément aux exigences de la Norme Officielle Mexicaine (NOM) : Exportateur : Dell Computer Corporation...
Page 35
(Rév. 03/11/98) EMPLACEMENT FICHIER : D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUfb0.fm Información para NOM (únicamente para México) La información siguiente se proporciona en el dispositivo o en los dispositivos descritos en este documento, en cumplimiento con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Exportador:...
Page 36
(Rév. 03/11/98) EMPLACEMENT FICHIER : D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUfb0.fm Aide et assistance Dell fournit un certain nombre d'outils qui vous aideront si votre ordinateur ne fonctionne pas de la manière escomptée. Pour plus d'informations sur l'utilisation des outils d'aide, consultez le Guide d'utilisation.
Page 37
Pour changer de séquence d'initialisation, répétez les étapes de 1 à 6 en adaptant la séquence d'initialisation à vos besoins. Redémarrez l'ordinateur. Quand vous démarrez les diagnostics, le logo Dell apparaît, suivi d'un message vous informant que les diagnostics se chargent. Après le chargement des diagnostics, le menu Diagnostics s'affiche.
Page 39
Outros nomes e marcas comerciais podem ser usados neste documento, referindo-se às entidades que reivindicam as marcas e os nomes ou seus produtos. A Dell renuncia ao direito de qualquer participação em nomes e marcas comerciais que não sejam de sua propriedade.
Page 40
(Rev. 3/11/98) LOCALIZAÇÃO DE ARQUIVO: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUbb0.fm Informações sobre o Sistema Dell™ Latitude™ A caixa de acessórios do computador portátil Dell Latitude contém um pequeno conjunto de documentação impressa. Este documento contém informações introdutórias, de segurança e de regulamentação sobre o computador da Dell, assim como informações sobre outros documentos da Dell disponíveis e como obtê-los.
Page 41
O uso de outro adaptador CA pode apresentar risco de incêndio. • Use apenas os módulos de bateria da Dell que foram aprovados para uso com o computador. O uso de outros tipos pode apresentar risco de incêndio ou explosão.
Page 42
(Rev. 3/11/98) LOCALIZAÇÃO DE ARQUIVO: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUbb0.fm • Se você usar um cabo de extensão com o adaptador CA, certifique-se de que a amperagem total dos produtos conectados ao cabo de extensão não ultrapasse a do próprio cabo. • Para remover a força do computador, desligue-o, retire a bateria e desligue o adaptador CA da tomada elétrica.
Page 43
Cabos blindados de sinal: O uso de cabos blindados garante que a classificação apropriada de EMC seja mantida para o ambiente específico. Para impressoras paralelas, há um cabo disponível na Dell Computer Corporation. Se preferir, solicite um cabo na Dell Computer Corporation na World Wide Web em http://www.dell.com. •...
Page 44
(Rev. 3/11/98) LOCALIZAÇÃO DE ARQUIVO: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUbb0.fm Primeiros Passos Para configurar o computador, execute as seguintes etapas: Desembale a caixa de acessórios (veja a Figura 3-1). Separe o conteúdo da caixa de acessórios necessário para concluir a configuração do computador. Figura 3-1. Conteúdo da Caixa de Acessórios Adaptador CA Módulo de viagem...
Page 45
Conectando o Adaptador CA NOTA: Uma bateria parcialmente carregada já vem instalada no computador, mas a Dell recomenda que você conecte o adaptador CA nesse momento, para que seja concluído o carregamento da bateria e a instalação do sistema operacional continue sem interrupção.
Page 46
(Rev. 3/11/98) LOCALIZAÇÃO DE ARQUIVO: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUbb0.fm Ligando o Computador Para ligar o computador, abra-o e pressione o botão Liga/Desliga (veja a Figura 3-3). Figura 3-3. Ligando o Computador Botão Liga/Desliga NOTA: Não conecte o computador antes de ligá-lo e desligá-lo pelo menos uma vez.
Page 47
(Rev. 3/11/98) LOCALIZAÇÃO DE ARQUIVO: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUbb0.fm Componentes do Computador As Figuras 3-4 e 3-5 mostram as localizações dos componentes do computador. Figura 3-4. Visão Frontal do Computador Trava do vídeo Alto-falante Vídeo Compartimento modular Microfone Botão da trava do vídeo Saída de ar...
Page 48
(Rev. 3/11/98) LOCALIZAÇÃO DE ARQUIVO: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUbb0.fm Figura 3-5. Visão Inferior do Computador Travas do módulo Tampa do módulo de memória e mini-PCI Trava de segurança do encaixe support.dell.com Informações sobre o Sistema Dell Latitude...
Page 49
CUIDADO: O uso do tipo inadequado de bateria pode apresentar risco de incêndio ou explosão. Troque a bateria somente por um tipo de bateria idêntico ou equivalente adquirida na Dell. Você pode usar a bateria em qualquer computador Latitude, exceto em computadores Latitude CS ou CSx.
Page 50
(Rev. 3/11/98) LOCALIZAÇÃO DE ARQUIVO: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUbb0.fm Antes de instalar uma nova bateria, verifique sua carga pressionando o botão de teste de bateria. O regulador da bateria não acenderá se a bateria estiver completamente descarregada. Para trocar uma bateria no compartimento de bateria, execute estas etapas.
Page 51
(Rev. 3/11/98) LOCALIZAÇÃO DE ARQUIVO: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUbb0.fm Figura 3-7. Removendo uma Bateria do Compartimento de Bateria Bateria Trava do compartimento de bateria Deslize com firmeza a nova bateria para dentro do compartimento de bateria. Você deve ouvir um clique quando a bateria estiver totalmente encaixada.
Page 52
(Rev. 3/11/98) LOCALIZAÇÃO DE ARQUIVO: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUbb0.fm Informações da Norma Oficial Mexicana (NOM) (Somente México) As informações a seguir são fornecidas no(s) dispositivo(s) descrito(s) neste documento, em conformidade com as exigências dos padrões oficiais mexicanos (NOM, Norma Oficial Mexicana). Exportador: Dell Computer Corporation...
Page 53
(Rev. 3/11/98) LOCALIZAÇÃO DE ARQUIVO: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUbb0.fm Información para NOM (únicamente para México) La información siguiente se proporciona en el dispositivo o en los dispositivos descritos en este documento, en cumplimiento con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Exportador:...
Page 54
Diagnóstico da Dell para ajudá-lo a descobrir a causa do problema e solucioná-lo. O Diagnóstico encontra-se no ResourceCD fornecido com o computador. NOTA: Execute o Diagnóstico antes de ligar para o suporte técnico da Dell, já que os testes de diagnóstico fornecem informações que você pode precisar quando telefonar.
Page 55
(Rev. 3/11/98) LOCALIZAÇÃO DE ARQUIVO: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUbb0.fm 3-16 Informações sobre o Sistema Dell Latitude...
Page 57
Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Computer Corporation renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Page 58
(Rev. 03.11.98) UBICACIÓN DE ARCHIVOS: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUsb0.fm Dell™ Latitude™ Información del sistema La caja de accesorios del ordenador portátil Dell Latitude incluye un conjunto reducido de documentación impresa. Este documento contiene información introductoria y sobre seguridad y regulaciones del ordenador Dell, así como información acerca de otros documentos de Dell disponibles y cómo obtenerlos.
Page 59
• Utilice siempre el adaptador de CA de Dell PA-6 que se ha aprobado para su uso con este equipo. El uso de otro tipo de adaptador de CA podría implicar un riesgo de incendio.
Page 60
(Rev. 03.11.98) UBICACIÓN DE ARCHIVOS: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUsb0.fm • Si utiliza un alargador para el adaptador de CA, asegúrese de que la cantidad total de amperios de los dispositivos enchufados al alargador no excedan la cantidad de amperios que éste puede soportar.
Page 61
EMC adecuada para el entorno especificado. Para impresoras en paralelo, existe un cable disponible de Dell Computer Corporation. Si lo prefiere, puede solicitar un cable de Dell Computer Corporation en el sitio http://www.dell.com de la Red mundial.
Page 62
(Rev. 03.11.98) UBICACIÓN DE ARCHIVOS: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUsb0.fm Para empezar Para configurar el ordenador, siga estos pasos: Desempaquete la caja de accesorios (vea la figura 4-1). Saque el contenido de la caja de accesorios, que necesitará para completar la configuración del ordenador.
Page 63
(Rev. 03.11.98) UBICACIÓN DE ARCHIVOS: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUsb0.fm Conexión del adaptador de CA NOTA: el ordenador ya lleva instalada una batería cargada parcialmente, pero Dell recomienda que conecte el adaptador de CA (corriente alterna) para que la batería pueda cargarse por completo y se pueda realizar la configuración del sistema operativo sin interrupción.
Page 64
(Rev. 03.11.98) UBICACIÓN DE ARCHIVOS: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUsb0.fm Encendido del ordenador Para encender el ordenador, abra la pantalla y pulse el botón de alimentación (vea la figura 4-3). Figura 4-3. Encendido del ordenador Botón de alimentación NOTA: no acople el ordenador hasta que se haya encendido y apagado por lo menos una vez.
Page 65
(Rev. 03.11.98) UBICACIÓN DE ARCHIVOS: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUsb0.fm Componentes del ordenador Las figuras 4-4 y 4-5 muestran las ubicaciones de los componentes del ordenador. Figura 4-4. Vista frontal del ordenador Asegurador de la pantalla Altavoz Pantalla Compartimento modular Micrófono Botón del asegurador de la...
Page 66
(Rev. 03.11.98) UBICACIÓN DE ARCHIVOS: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUsb0.fm Figura 4-5. Vista inferior del ordenador Pestillos de liberación del Cubierta del módulo de memoria y módulo de la minitarjeta PCI Asegurador de acoplamiento support.dell.com Información del sistema Dell Latitude...
Page 67
PRECAUCIÓN: la utilización de un tipo de batería distinto puede provocar fuego o una explosión. Sustitúyala sólo por otra del mismo tipo o de un tipo equivalente comprada a Dell. Puede utilizar la batería del ordenador en cualquier ordenador de la familia Latitude C, excepto en ordenadores Latitude CS o CSx .
Page 68
(Rev. 03.11.98) UBICACIÓN DE ARCHIVOS: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUsb0.fm Antes de instalar una nueva batería, compruebe su nivel de carga mediante el botón de prueba de la batería. No se encenderá el medidor de batería si ésta se encuentra completamente descargada. Para reemplazar una batería en el compartimento de la batería, realice los pasos siguientes.
Page 69
(Rev. 03.11.98) UBICACIÓN DE ARCHIVOS: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUsb0.fm Figura 4-7. Extracción de una batería del compartimento de la batería Batería Pestillo del compartimento de la batería Deslice la nueva batería firmemente en el compartimento de la batería. Cuando la batería esté totalmente asentada oirá un “clic” .
Page 70
(Rev. 03.11.98) UBICACIÓN DE ARCHIVOS: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUsb0.fm Información para NOM (únicamente para México) La información siguiente se proporciona en el dispositivo o en los dispositivos descritos en este documento, en cumplimiento con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Exportador:...
Page 71
(Rev. 03.11.98) UBICACIÓN DE ARCHIVOS: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUsb0.fm Obtención de ayuda Dell proporciona una serie de herramientas para ayudarle en el caso de que el ordenador no funcione como es de esperar. Consulte la Guía del usuario. Si tiene un problema y no consigue acceder a la Guía del usuario en línea, utilice los Diagnósticos Dell para determinar la causa y solucionar el problema.