Указание:
Преди начало на монтажа е необходимо да се съблюдават следните указания:
Упътването за монтаж трябва да се прочете изцяло.
Монтажът трябва да се извърши само от специализиран персонал със съответните специализирани познания.
Трябва да се съблюдават актуалните указания и информация на производителя на превозното средство за
преоборудвания и следоборудвания.
Стъпките по разглобяване и сглобяване следва да се извъшват с помощта на актуалните ръководства за ремонт.
Трябва да е установено, че превозното средство е технически подходящо за експлоатация на теглич за ремарке.
Трябва да се установи дали може да се извърши програмиране на функционалното разширение "тягово-прикачно
устройство".
Трябва да се прочете паметта за грешки на превозното средство.
След вграждането на електромонтажния комплект разширяването на функциите, обхващащо и работата на ремаркето
трябва да бъде програмирано в съответствие с ръководството за диагностика на производителя на автомобила.
При допълнителен монтаж на теглич за ремарке при необходимост трябва да се повиши компресорната мощност на
охлаждането на двигателя. За целта трябва да се вземат предвид актуалните данни на производителя в Service-Net!
Програмирането за експлоатация с ремарке трябва да се извърши и документира обратно с диагностичен уред за Audi с
онлайн свързване, като се използва SVM-кодът 050200.
Преди това при необходимост горепосоченото регулиране на мощността на охлаждащия компресор трябва да се кодира и
да се документира обратно, като се използва SVM-кодът 050202.
Indicaţie:
Înainte de a începe montajul se vor avea în vedere următoarele:
Instrucţiunile de montaj trebuie citite integral.
Se recomandă ca montajul să fie executat numai de către personal calificat cu cunoştinţe de specialitate.
Instrucţiunile şi recomandările actuale ale producătorului autovehiculului privitoare la modificări şi completări ale dotării trebuie
respectate.
Operaţiunile de demontare respectiv montare trebuie efectuate în conformitate cu îndreptarele de reparaţii actuale.
Trebuie clarificat dacă vehiculul este adecvat pentru utilizarea unui cuplaj de remorcare.
Trebuie clarificat dacă se poate efectua o programare cu extinderea funcţionalităţii „Cuplaj de remorcare"
Trebuie extrase datele din memoria de erori a autovehiculului.
După montarea înăuntru a garniturii electrice, funcţionarea extinsă trebuie programată pe funcţionarea remorcii, după instrucţiunile
producătorului de vehicule.
La echiparea ulterioară cu un dispozitiv de tracţiune a remorcilor, după caz trebuie mărită puterea ventilatorului de la sistemul de
răcire al motorului. În acest sens se vor respecta indicaţiile producătorului din Service-Net!
Programarea pe regim de funcţionare cu remorcă trebuie efectuată cu un aparat de diagnoză Audi cu conexiune online, prin
utilizarea codului SVM 050200, această operaţiune trebuind documentată în sistem.
Înainte de aceasta trebuie codificată adaptarea menţionată mai sus a ventilatorului de la sistemul de răcire prin utilizarea codului
SVM 050202, şi această operaţiune trebuind documentată în sistem.
Указание:
Перед началом установки необходимо учесть следующие указания:
Полностью прочитайте руководство по установке.
Установка должна проводиться только специально обученным персоналом, имеющим соответствующие знания
Необходимо учитывать актуальные указания и информацию по переоснащению и дооборудованию завода-изготовителя
транспортного средства.
Все действия по демонтажу и монтажу необходимо проводить руководствуясь указаниями по ремонту.
Необходимо убедиться в том, что транспортное средство технически подходит для установки тягово-сцепного устройства.
Следует проверить, возможно ли запрограммировать расширение функции "прицепное устройство».
Следует считать показания накопителя сбоев.
После установки электрического блока необходимо запрограммировать расширение функций на эксплуатацию автомобиля
с прицепом согласно диагностической инструкции завода-изготовителя транспортного средства.
При дополнительном оснащении тягово-сцепного устройства при необходимости нужно увеличить производительность
вентилятора охлаждения двигателя. При этом следует учитывать актуальные данные производителя в разделе об
обслуживании!
Программирование для работы с тягово-сцепным устройством должно выполняться и документироваться с помощью
диагностического прибора Audi с Online-привязкой с использованием SVM-кода 050200.
Перед этим нужно при необходимости закодировать и задокументировать указанное выше изменение производительности
вентилятора охлаждения двигателя с использованием SVM-кода 050202.
Nuoroda:
Pirms montāžas sākuma jāievēro sekojoši noteikumi:
Pilnībā jāizlasa montāžas instrukcija.
Montāžu drīkst veikt tikai šim nolūkam apmācīts speciālists.
Jāievēro aktuālos transportlīdzekļa ražotāja norādījumus un informāciju par pārbūvi un aprīkošanu.
Demontāžas un montāžas pasākumi jāveic saskaņā ar aktuālajiem norādījumiem par remontēšanu.
Jāpārliecinās, ka transportlīdzeklis ir tehniski piemērots lietošanai ar piekabes sajūgu.
Jāpārliecinās, ka ir iespējams ieprogrammēt papildus funkciju „Piekabes aprīkojums".
Jānolasa transportlīdzekļa elektroniskā vadības bloka kļūdu kodus.
Įmontavus elektroindikacinį bloką, skirtą transporto priemonės ištaisymo sistemos kontrolei, reikia užprogramuoti daugiau funkcijų
priekabos eksploatacijai, remiantis transporto priemonės gamintojo techninės diagnostikos instrukcija.
Įrengiant transporto priemonės vilkimo įtaisą, gali prireikti padidinti variklio aušintuvo ventiliatoriaus galią. Informacijos apie tai rasite
naujausiuose gamintojo duomenyse, kurie pateikiami „Service-Net"!
Priekabos režimo perprogramavimą būtina atlikti naudojant Audi diagnostikos prietaisą su jungtimi prie tinklo, įvedant SVM kodą
050200 ir tai patvirtinti dokumentuose.
Atliekant aukščiau minėtą aušinimo ventiliatoriaus galios pritaikymą, iš pradžių gali reikėti užkoduoti įvedant SVM kodą 050202 ir tai
patvirtinti dokumentuose.
© Erich Jaeger GmbH + Co. KG, Straßheimer Str.10, D-61169 Friedberg,
056152a110315EJH
6 / 28
Tel.: +49 (0) 6031 794-444 / e-mail: ekitsupport@erich-jaeger.de