Page 1
*The warranty extension is for the three months immediately following prior notice for product the completion of the product’s improvement. Consult with your original warranty period. dealer or manufacturer for details. MODEL NUMBER MRM33S7ASL version A - 2 - 2020 www.midea.com...
Dear user THANK YOU and CONGRATULATIONS on your purchase of this high-quality Midea product. Your Midea refrigerator is designed for reliable, trouble-free performance. Please take a moment to register your new refrigerator. Register your new refrigerator at www.midea.com under the Support tab.
REFRIGERATOR SAFETY YOUR SAFETY AND THE SAFETY OF OTHERS ARE VERY IMPORTANT To prevent injury to the user or other people and property damage, the instructions shown here must be followed. Incorrect operation due to ignoring of instructions may cause harm or damage, including death. The level of risk is shown by the following indications.
Page 4
• Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. Consult a qualified electrician or service person if the grounding instructions are not completely understood or if doubt exists as to whether the refrigerator is properly grounded. LOCATION SAFETY •...
Page 5
• Refer all servicing to qualified service personnel. Do not repair or replace any part of this appliance unless specifically recommended in this manual. Servicing is required when the appliance has been damaged in any way, such as the power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the appliance, the appliance has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
OPERATION REQUIREMENTS LOCATION REQUIREMENTS WARNING Explosion and Fire Hazard • Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from appliance. • Failure to do so, can result in death, explosion or fire. This refrigerator is designed to be freestanding only, and should not be recessed or built-in.
ELECTRICAL REQUIREMENTS WARNING Electrical Shock Hazard • Plug into a grounded 3 prong outlet. • Do not remove the ground prong from the power cord plug. • Do not use an adapter. • Do not use an extension cord. • Failure to do so can result in death, fire or electrical shock.
PARTS AND FEATURES Chiller Door Fruit & Vegetable Crisper Drawer Drain Tray Leveling Feet Temperature Control Storage Rails Shelves (The picture above is only for reference. The actual configuration will depend on the physical product.) SPECIFICATIONS Dimension (WxDxH) 18.6" x 17.7" x 33.9" (47 x 45 x 86 cm) Weight 42.5 lbs.
INSTALLATION UNPACK WARNING Fire or Explosion Hazard • Do not puncture refrigerant tubing. • Follow handling instructions carefully. • Flammable refrigerant used. • Failure to do so can result in death, explosion or fire. IMPORTANT: Remove ALL exterior and interior packing materials including the foam packing between the exterior condenser and the refrigerator cabinet.
LEVEL REFRIGERATOR IMPORTANT: Level the refrigerator for proper operation and to avoid cooling, frost and moisture problems that can occur when the door does not close properly. Move the refrigerator to its final location. See “Move to Final Location.” Place a carpenter's level on the top of the refrigerator cabinet. Adjust the two leveling feet, (one foot located at each of the two front corners of the refrigerator cabinet) until the refrigerator is level.
Page 11
Remove the top right hinge cover. Unscrew the screws and remove the top, right-hand side hinge. Keep the screws to reuse. Remove the plastic screw hole covers from the top left side of the refrigerator. Hinge Cover Screws Top Hinge Hole Covers Lift the door up and away from your refrigerator.
Install the top hinge on the right side of the refrigerator. Hinge Cover Screws Top Hinge Hole Covers Replace the hinge cover over the hinge. Place the plastic screw hole covers on the right side of the refrigerator. (The picture above is only for reference. The actual configuration will depend on the physical product.) BEFORE USE WAITING PERIOD...
REFRIGERATOR USE GENERAL • The storage life of frozen foods varies and the recommended storage time should not be exceeded. • Do NOT place beverage cans, bottles or other sealed containers of liquid in the freezer. Freezing may cause the containers to crack and leak, damaging the freezer.
CONTROLS The controls are located inside your refrigerator. Turn the controls to adjust the temperature of your refrigerator. Start with the controls at the midpoint (MED) setting. • To make the refrigerator cooler, turn the knob toward MAX. • To make the refrigerator less cold, turn the control toward MIN. •...
IMPORTANT: To prevent damage to the finish, DO NOT use gasoline, benzine, thinner or other solvents, and DO NOT use abrasive cleaners. Unplug the refrigerator from the electrical outlet. Remove all food. Remove and wash the shelves with a mild detergent solution. Wash the refrigerator interior using a soft cloth dampened with a baking soda solution (2 tablespoons baking soda mixed with 1 quart of warm water).
MOVING IMPORTANT: When moving your refrigerator, DO NOT tilt it beyond 45° from upright. Unplug your refrigerator from the wall outlet. Remove all food. Securely tape down all loose items inside your refrigerator. Tape the door shut. STORAGE IMPORTANT: Do not store refrigerator in a location that is accessible to children.
TROUBLESHOOTING IMPORTANT: DO NOT try to repair your refrigerator yourself. Doing so invalidates the warranty. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The refrigerator is Make sure that the refrigerator unplugged. refrigerator power cord does not is fully plugged into the operate electrical outlet. The fuse on the circuit Check the house fuse / is blown or the circuit...
Page 18
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The refrigerator may not Adjust the leveling feet refrigerator be level. located on the front makes corners of the refrigerator unusual until the refrigerator is noises or level. vibrations The refrigerator cabinet is Move the refrigerator away touching a wall.
Page 19
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Refrigerator Refrigerator needs Clean the refrigerator. See, has an odor cleaning. “Cleaning.” Improperly wrapped food Wrap food tightly or seal is giving off an odor. before storing it in the refrigerator. The drain There is too much food in Remove food from the tray has the refrigerator causing...
FIRST YEAR LIMITED WARRANTY (PARTS AND LABOR) Midea will repair or replace, without charge, any defects due to faulty materials or workmanship for one full year from the date of purchase. For further detail of warranty coverage and warranty repair information, visit www.midea.com or call 1-866-646-4332.
Page 21
DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY Midea makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask Midea or your retailer about buying an extended warranty.
Page 23
à les trois mois suivant immédiatement la fin de la période de garantie titre d’amélioration de produit. initiale du produit. Consultez votre concessionnaire ou fabricant pour obtenir des précisions. MODÈLE NUMÉRO MRM33S7ASL version A - 2 - 2020 www.midea.com...
Page 24
Aux utilisateurs MERCI et FÉLICITATIONS de votre achat de ce produit Midea de première qualité. Votre réfrigérateur Midea est conçue pour des performances fiables et sans problèmes. Veuillez prendre quelques instants pour enregistrer votre nouveau réfrigérateur. Enregistrez votre nouveau réfrigérateur sur www.midea.com à...
SÉCURITÉ DE RÉFRIGÉRATEUR VOTRE SÉCURITÉ PERSONNELLE ET CELLE DES AUTRES PERSONNES SONT D’UNE IMPORTANCE CAPITALE. Pour éviter toutes blessures de l’utilisateur ou d’autres personnes et tous dommages matériels, il est impératif de suivre les instructions dans le présent guide. Une utilisation incorrecte de l’appareil en raison du non- respect des instructions peut causer des blessures ou des dommages, et même la mort.
Page 26
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE • Branchez dans une prise à 3 fiches mise à la terre. • Ne retirez pas la fiche de mise à la terre. • N’utilisez pas d’adaptateur. • Débranchez le cordon d’alimentation en tenant la prise, jamais en tirant sur le cordon.
Page 27
• Ne pas utiliser d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments de l’appareil destinés aux denrées alimentaires, à moins qu’ils ne soient du type recommandé par le fabricant. • Cet appareil n’est pas destiné à des personnes (y compris des enfants) à capacités réduites, tant physiques que sensorielles ou mentales, ou qui n’ont aucune expérience ou connaissance, à...
Avertissement - Proposition 65 de l’État de Californie: AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction -www.P65Warnings.ca.gov. MISE AU REBUT APPROPRIÉE AVERTISSEMENT Dangers de suffocation Avant de mettre au rebut votre ancien réfrigérateur : • Déposez la porte ou le couvercle de sorte que les enfants ne puissent se cacher ou s’emprisonner dans l’ancien appareil.
Page 29
• Placez votre réfrigérateur près d’une fiche électrique décrite dans les directives. Consultez “Exigences électriques.” • Placez le réfrigérateur à l’écart du soleil et autre source de chaleur, comme un poêle, un radiateur ou une plinthe. REMARQUES : – Le plein soleil peut endommager le revêtement en acrylique et les sources de chaleur peuvent augmenter la consommation électrique.
EXIGENCES ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT Risque de choc électrique • Branchez dans une prise à 3 fiches mise à la masse. • Ne retirez pas la fiche de mise à la masse sur le cordon d’alimentation. • N’utilisez pas d’adaptateur. • N’utilisez pas de rallonge. •...
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Porte du compartiment de Bac à fruits et à congélation légumes Bac de vidange Pieds de nivellement Réglage de la température Rails d’entreposage Clayettes (L’illustration ci-dessus n’est fournie qu’à des fins de référence. La configuration réelle dépendra du produit physique.) SPÉCIFICATIONS Dimensions (LxPxH) 18,6"...
INSTALLATION DÉBALLAGE AVERTISSEMENT Incendie ou Risque d’explosion • Ne perforez pas le tube du fluide frigorigène. • Suivez attentivement les directives de manutention. • Fluide frigorigène inflammable utilisé. • Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, une explosion ou un incendie. IMPORTANT : Retirez TOUT le matériel d’emballage extérieur et intérieur, y compris l’emballage en mousse situé...
METTEZ LE RÉFRIGÉRATEUR DE NIVEAU IMPORTANT : Mettez le réfrigérateur de niveau afin d’assurer son bon fonctionnement et éviter des problèmes de refroidissement, de givrage et d’humidité pouvant survenir si la porte ne se referme pas de façon appropriée. Déplacez le réfrigérateur à sa destination finale. Consultez “Déplacez à sa destination finale.”...
Page 34
Retirer le couvre-charnière supérieur droit. Dévisser les vis, retirer la charnière latérale supérieure droite. Mettre les vis de côté. Retirer les cache-trous pour vis en plastique sur le côté supérieur gauche du réfrigérateur. Le couvre- charnière Charnière supérieure Cache-trous Soulever la porte pour l’écarter du réfrigérateur. Dévisser les vis de la charnière latérale inférieure gauche, puis retirer la charnière et le pied de nivellement.
Installer la charnière supérieure sur le côté droit du réfrigérateur. Le couvre- charnière Charnière supérieure Cache-trous Réinstaller le couvre-charnière sur la charnière. Installer les cache-trous pour vis en plastique sur le côté droit du réfrigérateur. (L’illustration ci-dessus n’est fournie qu’à des fins de référence. La configuration réelle dépendra du produit physique.) AVANT L’UTILISATION PÉRIODE D’ATTENTE...
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR GÉNÉRALITÉS • La durée de vie des aliments surgelés peut varier et la durée recommandée ne doit pas être dépassée. • Ne PAS mettre de canettes, de bouteilles ou d’autres contenants à liquides scellés dans le congélateur. La congélation du liquide pourrait provoquer une cassure ou une fuite des contenants, ce qui endommagerait le congélateur.
COMMANDES Les commandes sont situées à l’intérieur du réfrigérateur. Tourner les boutons de commande pour régler la température du réfrigérateur. Commencer par placer les commandes sur le réglage moyen (MED). • Pour abaisser la température du réfrigérateur, tourner le bouton vers MAX.
AVERTISSEMENT Risque d’explosion • Utilisez un nettoyant non inflammable. • Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, une explosion ou un incendie. IMPORTANT : Pour empêcher d’endommager le revêtement, n’utilisez PAS d’essence, de benzène, de diluant ou autre solvant, et n’utilisez PAS de nettoyants abrasifs.
Utiliser un racloir en plastique pour enlever la glace et le givre. Ne pas utiliser de pic à glace, ou tout autre article métallique ou tranchant, car cela pourrait endommager le réfrigérateur. Une fois la glace fondue, sécher le réfrigérateur avec un chiffon doux. Brancher le réfrigérateur, puis tourner la commande de réglage du froid à...
DÉPANNAGE IMPORTANT : NE TENTEZ PAS de réparer votre réfrigérateur vous-même. Ce faisant, vous annulerez votre garantie. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le réfrigérateur est Assurez-vous que le réfrigérateur débranché. cordon d’alimentation soit ne fonctionne bien inséré dans la prise électrique. Le fusible dans le circuit Vérifiez la boîte à...
Page 41
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le réfrigérateur n’est peut- Réglez les pieds réfrigérateur être pas de niveau. de réglage situés à émet des chaque coin avant du bruits ou des réfrigérateur, jusqu’à ce vibrations qu’il soit de niveau. inhabituels Le réfrigérateur touche à Éloignez le réfrigérateur un mur.
Page 42
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le réfrigérateur a besoin Nettoyez le réfrigérateur. réfrigérateur d’être nettoyé. Consultez “Nettoyage.” dégage une Les aliments mal emballés Emballez les aliments de odeur dégagent une odeur. façon adéquate avant de les placer dans le réfrigérateur. Le bac de Il y a trop d’aliments dans Retirer les aliments du récupération a...
GARANTIE LIMITÉE POUR LA PREMIÈRE ANNÉE (PIÈCES ET MAIN-D’ŒUVRE) Midea réparera ou remplacera, sans frais, toute défaillance provoquée par une fabrication ou des matériaux défectueux, pendant un an à compter de la date d’achat. Pour de plus amples renseignements sur la couverture de la garantie et les réparations sous garantie, visitez www.midea.com ou composez...
Page 44
DÉNÉGATION DE DÉCLARATIONS NE RELEVANT PAS DE LA GARANTIE Midea ne fait aucune déclaration concernant la qualité ou la durabilité de cet appareil ménager, ni son besoin de service technique ou de réparation, à part les déclarations formulées dans la présente garantie.
Page 45
Consulte con su distribuidor o fabricante para obtener detalles. NÚMERO DE MODELO MRM33S7ASL version A - 2 - 2020 www.midea.com...
Page 46
Estimado usuario GRACIAS y FELICITACIONES por haber comprado este producto Midea de alta calidad. Su refrigerador Midea está diseñada para un rendimiento confiable y sin problemas. Dedique un momento a registrar su nuevo refrigerador. Registre su nuevo refrigerador en www.midea.com haciendo clic en la solapa Support (Soporte).
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR SU SEGURIDAD Y LA SEGURIDAD DE LOS DEMÁS SON MUY IMPORTANTES Para prevenir lesiones del usuario y otras personas y daños materiales, se deben seguir las instrucciones que se muestran debajo. El funcionamiento incorrecto por ignorar las instrucciones puede causar daños o heridas, e incluso la muerte.
Page 48
SEGURIDAD ELÉCTRICA • Enchufe en un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra. • No quite el enchufe de conexión a tierra. • No use un adaptador. • Desconecte el cable de alimentación sujetando el enchufe, nunca tirando del cable. •...
Page 49
• En caso de fuga de gas en el lugar donde use el refrigerador, apague el gas, abra las puertas y ventanas y evacue el edificio. NO desenchufe el refrigerador ya que ello puede originar chispas. • No utilice aparatos eléctricos dentro del compartimento donde se almacenan los alimentos, a menos que sean recomendados por el fabricante.
Advertencias de la “Proposition 65” del estado de California: ADVERTENCIA: Riesgos de cáncer y daños al sistema reproductivo: www.P65Warnings.ca.gov. ELIMINACIÓN ADECUADA ADVERTENCIA Peligro de asfixia Antes de tirar su refrigerador viejo: • Quite la puerta o la tapa para que los niños no puedan esconderse o quedar atrapados dentro de su viejo electrodoméstico.
Page 51
• Coloque el refrigerador donde haya acceso a la conexión eléctrica requerida. Consulte “Requisitos eléctricos”. • Ubique el refrigerador lejos de la luz solar directa y las fuentes de calor, como una estufa, un calentador o un radiador. NOTAS: – La luz solar directa puede afectar el recubrimiento acrílico y las fuentes de calor pueden aumentar el consumo eléctrico.
REQUISITOS ELÉCTRICOS ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico • Enchufe en un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra. • No quite la clavija de conexión a tierra del enchufe del cable de alimentación. • No use un adaptador. • No utilice un cable de extensión.
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Puerta de Refrigeración Cajón para Frutas y Verduras Bandeja de Drenaje Patas Niveladoras Control de Temperatura Rieles de Almacenamiento Baldas (La imagen de arriba es sólo para su referencia. La configuración real dependerá del producto físico.) ESPECIFICACIONES Dimensiones (An.
INSTALACIÓN DESEMPACAR ADVERTENCIA Peligro de explosión o Incendio • No perfore la tubería del refrigerante. • Siga cuidadosamente las instrucciones de manejo. • Se ha utilizado un refrigerante inflamable. • El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte, explosión o incendio. IMPORTANTE: Retire TODOS los materiales de empaque exterior e interior, incluido el empaque de espuma entre el condensador exterior y la carcasa del refrigerador.
NIVELAR EL REFRIGERADOR IMPORTANTE: Nivele el refrigerador para un funcionamiento correcto y para evitar problemas de enfriamiento, escarcha y humedad que pueden ocurrir cuando la puerta no cierra correctamente. Mueva el refrigerador a su ubicación final. Consulte “Mover a la ubicación final”.
Page 56
Retire la cubierta de la bisagra superior derecha. Desenrosque los tornillos y retire la bisagra superior derecha. Guarde los tornillos para reutilizarlos. Retire las tapas de plástico de los orificios de los tornillos de la parte superior izquierda del refrigerador. La cubierta de la bisagra Tornillos...
Instale la bisagra superior en el lado derecho del refrigerador. La cubierta de la bisagra Tornillos Bisagra superior Tapas de Orificios Vuelva a colocar la tapa de la bisagra sobre la bisagra. Coloque las tapas de plástico de los orificios de los tornillos en el lado derecho del refrigerador.
USO DEL REFRIGERADOR GENERAL • La vida de almacenamiento de los alimentos congelados varía y no se debe exceder el tiempo de almacenamiento recomendado. • NO coloque latas de bebidas, botellas u otros recipientes de líquido sellados en el congelador. La congelación puede hacer que los recipientes se agrieten y pierdan líquidos, dañando el congelador.
CONTROLES Los controles están ubicados dentro de su refrigerador. Gire los controles para ajustar la temperatura de su refrigerador. Comience con los controles en la configuración media (MED). • Para enfriar el refrigerador, gire el control hacia MAX. • Para que el refrigerador esté menos frío, gire el control hacia MIN. •...
IMPORTANTE: Para evitar dañar el acabado, NO use gasolina, bencina, diluyentes u otros solventes, y NO use limpiadores abrasivos. Desconecte el congelador del tomacorriente. Retire toda la comida. Quite y lave los estantes con una solución de detergente suave. Lave el interior del congelador con un paño suave humedecido con una solución de bicarbonato de sodio (2 cucharadas de bicarbonato de sodio mezclado con 1 litro de agua tibia).
MUDANZA IMPORTANTE: Al mover el refrigerador, NO lo incline más allá de 45° desde la posición vertical. Desconecte el refrigerador del tomacorriente. Retire toda la comida. Asegure con cinta adhesiva todos los artículos sueltos dentro del refrigerador. Asegure con cinta adhesiva la puerta cerrada. ALMACENAMIENTO IMPORTANTE: No almacene el refrigerador en un lugar al que puedan acceder los niños.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS IMPORTANTE: NO intente reparar el refrigerador usted mismo. Hacerlo invalida la garantía. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El refrigerador El refrigerador está Asegúrese que el no funciona desenchufado. cable de alimentación del refrigerador esté completamente enchufado en el tomacorriente.
Page 63
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La comida en el La puerta se ha Asegúrese que la refrigerador no abierto con demasiada puerta esté cerrada está fría frecuencia o no se ha correctamente. cerrado correctamente. Una gran cantidad de Deje que se enfríe la comida fue añadida comida que acaba de recientemente.
Page 64
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El compresor La temperatura ambiente Esto es normal. se enciende es más alta de lo normal. y apaga con Una gran cantidad de Deje que se enfríe la frecuencia comida fue añadida comida que acaba de recientemente.
1. Antes de co ntactarnos para coordinar el servicio técnico, determine si su producto requiere reparación. Algunas preguntas pueden resolverse sin el servicio técnico. Dedique algunos minutos a revisar la sección de Solución de problemas del Manual de usuario, o visite http://us.Midea.com/ support.
Page 66
7. Daños causados por servicios realizados por personas distintas de los servicios autorizados de Midea; uso de partes distintas a las de reemplazo de Midea; lo obtenido de personas que no sean del servicio al cliente de Midea; o causas externas tales como abuso, mal uso, suministro de energía inadecuado o desastres naturales.