SOMMAIRE OPTIWAVE 6300 C 1 Informations générales de sécurité 1.1 Domaine d'application de ce document................4 1.2 Description de l'appareil ....................4 1.3 Normes et homologations....................4 1.4 Catégories d'appareils ..................... 5 1.4.1 Appareils avec homologation Ex ia..................5 1.4.2 Appareils avec homologation Ex ia/d, Ex d ia et Ex ia tb............6 1.5 Plaques signalétiques ATEX.....................
Page 3
SOMMAIRE OPTIWAVE 6300 C 5.4 Comment procéder pour retourner l’appareil au fabricant .......... 23 5.4.1 Informations générales ......................23 5.4.2 Modèle de certificat (à copier) pour retourner un appareil au fabricant......24 6 Notes 09/2015 - 4000564603 - AD ATEX OPTIWAVE 6300 R03 fr...
INFORMATIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ OPTIWAVE 6300 C 1.1 Domaine d'application de ce document Ces instructions concernent uniquement le transmetteur de niveau radar en version pour zone à atmosphère explosible. Pour toutes les autres données, consultez le guide de mise en service rapide (Quick Start) et le manuel de référence.
INFORMATIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ OPTIWAVE 6300 C 1.4 Catégories d'appareils 1.4.1 Appareils avec homologation Ex ia L'appareil homologué Ex ia comporte les marquages suivants pour les Groupes de gaz : Version à antenne Drop PP • II 1 G Ex ia IIC T6...T4 Ga ;...
INFORMATIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ OPTIWAVE 6300 C Les équipements de catégorie 1 G sont utilisés dans la zone 20. Les équipements de catégorie 1/2 D sont utilisés dans la zone 20, mais sont installés dans le mur servant de frontière entre la zone 20 et la zone 21 (l'antenne se trouve dans la zone 20 et le convertisseur de mesure dans la zone 21).
INFORMATIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ OPTIWAVE 6300 C Les équipements de catégorie 1/2 D sont utilisés dans la zone 20, mais sont installés dans le mur servant de frontière entre la zone 20 et la zone 21 (l'antenne se trouve dans la zone 20 et le convertisseur de mesure dans la zone 21).
INSTALLATION OPTIWAVE 6300 C 2.1 Précautions 2.1.1 Remarques générales AVERTISSEMENT ! Lorsque vous installez l'appareil, respectez les conditions énoncées dans l'attestation d'examen CE de type. Ces conditions comprennent : Les conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité. • Les exigences essentielles de santé et de sécurité.
INSTALLATION OPTIWAVE 6300 C • emplacements à proximité de systèmes appliquant des électrons par pulvérisation (par exemple à proximité de systèmes de peinture électrostatique), et • emplacements à proximité d'autres machines et systèmes qui peuvent présenter des charges électrostatiques importantes.
INSTALLATION OPTIWAVE 6300 C 2.1.4 Système de purge Les appareils dotés de l'antenne conique en option ont également un système de purge. Figure 2-3: Système de purge 1 Raccordement de la purge ¼ NPTF INFORMATION ! Lorsque la purge est livrée avec l'appareil, celle-ci est obturée par une vis NPTF et vissé...
Page 11
INSTALLATION OPTIWAVE 6300 C AVERTISSEMENT ! Le point de référence pour la température du process est la (les) face(s) de bride ou la fin de filet (raccords à filetage) de l'appareil. Dans les tableaux qui suivent, ce point de référence sera désigné...
Page 12
INSTALLATION OPTIWAVE 6300 C Catégorie d'équipement 2 G : appareils Ex ia et Ex d ia Classe de Température ambiante Température à la bride température (température de process) Antennes Drop et coniques Antennes Drop et coniques avec rehausse [°C] [°F] [°C]...
INSTALLATION OPTIWAVE 6300 C 2.2.2 Température maximale de surface du boîtier électronique Catégorie d'équipement 1 D : appareils Ex ia uniquement Catégorie d'équipement 1/2 D, 2 D : appareils Ex ia et Ex ia tb Température ambiante maxi. Température maxi. à la Température de surface...
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE OPTIWAVE 6300 C 3.1 Remarques générales AVERTISSEMENT ! • Mettre le circuit hors tension. Utiliser des presse-étoupes adaptés aux orifices d'entrée de câble du boîtier (M20×1,5, • M25×1,5, NPT ou G ). Pour la dimension d'entrée de câble, consulter la plaque ½...
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE OPTIWAVE 6300 C Délai d'attente nécessaire après la mise hors tension d'un appareil homologué Ex ia/d, Ex d ia ou Ex ia tb Classe de température Délai d'attente après la mise hors tension d'un appareil homologué Ex ia/d, Ex d ia ou Ex ia tb...
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE OPTIWAVE 6300 C 3.4 Système de liaison d'équipotentialité Brancher l'appareil au système de liaison d'équipotentialité de la zone à atmosphère explosible. Vous pouvez utiliser 2 bornes pour connecter l'appareil au système de liaison d'équipotentialité : • un raccordement de terre dans le compartiment de raccordement et •...
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE OPTIWAVE 6300 C 3.5.2 Valeurs de sécurité intrinsèque maximales pour le circuit électrique INFORMATION ! La sortie auxiliaire en option est séparée galvaniquement de l'alimentation principale, de la sortie 1 et des pièces de l'appareil mises à la terre.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE OPTIWAVE 6300 C INFORMATION ! Pour des applications où des équipements de catégorie 2 G et ayant un EPL Gb sont nécessaires, il faudra également connecter l'appareil à un circuit de sécurité intrinsèque au concept de protection . Si l'appareil est connecté à un circuit de sécurité intrinsèque avec le concept «...
Page 19
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE OPTIWAVE 6300 C Compartiment de raccordement • En cas de connexion de fils électriques aux bornes dans le compartiment de raccordement ignifuge, utiliser des presse-étoupes antidéflagrants homologués (M20×1,5, M25×1,5 ou ½ NPT). Les presse-étoupe doivent avoir un certificat d'essais qui soit conforme avec EN 60079-1.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE OPTIWAVE 6300 C 3.6.3 Tension d'alimentation Bornier sortie courant Tension minimum aux bornes Tension maximum aux bornes de l'appareil [V CC] de l'appareil [V CC] 1 (U 2 (U 1 Tension minimum au bornier de sortie pour une sortie courant de 22 mA 2 En option.
MISE EN SERVICE OPTIWAVE 6300 C AVERTISSEMENT ! S'assurer que l'alimentation électrique peut s'effectuer en toute sécurité. Procéder aux contrôles suivants lors de la mise en service : • Les composants en contact avec le produit (joints, bride et antenne) sont ils résistants à la corrosion du produit contenu dans le réservoir ?
MAINTENANCE OPTIWAVE 6300 C 5.1 Maintenance périodique En conditions de service normales, aucune maintenance n'est nécessaire. Si elle est nécessaire, la maintenance doit être réalisée par un personnel autorisé (par le fabricant ou un personnel autorisé par le fabricant). INFORMATION ! Pour plus d'informations sur les inspections de routine et les procédures de maintenance des...
MAINTENANCE OPTIWAVE 6300 C 5.3 Comment démonter l'appareil Le montage et le démontage de l'appareil ou du convertisseur de mesure sont des tâches pour le personnel habilité (opérateur, monteur, électricien, etc.). En cas de besoin de remplacement du convertisseur de mesure ou de la totalité de l'appareil, se reporter aux procédures dans le manuel de référence.
Page 24
MAINTENANCE OPTIWAVE 6300 C 5.4.2 Modèle de certificat (à copier) pour retourner un appareil au fabricant Société : Adresse : Service : Nom : Tél. N° : Fax N° : L'appareil ci-joint : N° de série ou de comm. fabricant : a été...
Page 25
NOTES OPTIWAVE 6300 C 09/2015 - 4000564603 - AD ATEX OPTIWAVE 6300 R03 fr www.krohne.com...
Page 26
NOTES OPTIWAVE 6300 C www.krohne.com 09/2015 - 4000564603 - AD ATEX OPTIWAVE 6300 R03 fr...
Page 27
NOTES OPTIWAVE 6300 C 09/2015 - 4000564603 - AD ATEX OPTIWAVE 6300 R03 fr www.krohne.com...
Page 28
Analyse de process • Services Siège social KROHNE Messtechnik GmbH Ludwig-Krohne-Str. 5 47058 Duisburg (Allemagne) Tél. : +49 203 301 0 Fax : +49 203 301 10389 info@krohne.com Consultez notre site Internet pour la liste des contacts KROHNE : www.krohne.com...