Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Rechargeable Spotlight (Model 1211)
IMPORTANT
This rechargeable spotlight can be charged with the 120V AC charger
or the 12V DC accessory plug. When using the 12V DC accessory plug,
always start the vehicle's engine before plugging in the spotlight. The
power cord has a 1 amp in-line fuse. If necessary, replace the fuse only
with a new one of the same type and rating.
SAFEGUARDS
• Read, understand and follow all instructions, cautions and warnings
listed in this instruction sheet. Failure to follow all instructions and
abide by all cautions and warnings could result in personal injury,
injury to others and property damage.
• DO NOT USE WHILE DRIVING.
• Keep out of reach of children.
• To protect against electric shock, do not immerse the charger,
cords or spotlight in any liquid.
• Do not use the spotlight with a damaged charger, cord or plug, or if
the spotlight has been dropped or damaged in any way.
• Do not use the spotlight for anything other than its intended use.
• Do not use any other chargers except the ones provided to charge
the spotlight battery.
• The lens becomes very hot. Never block the lens or reflector
during operation.
• Allow the spotlight to fully cool down before recharging or storing.
• Do not look directly into the spotlight.
• Do not place the spotlight face down or near any surface while the
spotlight is powered on and illuminating.
CHARGING
Make sure that all of the lamp switches are in the OFF position, and that
the spotlight is in a stable position before charging.
• Using the 120V AC charger: Plug the small connector into the back
of the spotlight, then plug the AC adapter into a 120V AC outlet.
• Using the 12V DC Accessory Plug: Plug the small connector of the
accessory plug into the back of the spotlight, then plug the other
end into the 12V DC power outlet.
If the spotlight will not be used for extended periods of time, recharge
every 2 months in the winter and monthly in the summer.
OPERATING INSTRUCTIONS
Before using the spotlight for the first time, allow the battery to charge for
10 to 12 hours.
• To turn on the Spotlight: Squeeze and hold the trigger switch on the
bottom handle. NOTE: To lock the switch in the ON position, press
the button on the side of the lower handle while holding the trigger
switch in the ON position. To unlock the trigger switch, press the
button on the other side of the lower handle.
• To turn on the Trouble/Map Light: Press the button on the side of
the upper handle.
• Cordless Lamp Operation – Provides 30 to 35 minutes of continuous
Spotlight operation when fully charged. Provides up to 56 hours of
continuous Trouble/Map light operation when fully charged.
• Corded Lamp Operation – Connect to the vehicle's cigarette lighter
socket or 12V DC socket for extended emergency operation.
TROUBLESHOOTING
The Spotlight or Trouble/Map Light does not operate.
Cordless:
• The battery is not charged – Recharge the battery to full charge.
• The battery may be bad – Have the battery checked.
• If only the spotlight does not light, the bulb may be burned out –
Check the spotlight bulb.
All manuals and user guides at all-guides.com
Reflector Recargable (Modelo 1211)
IMPORTANTE
Este reflector recargable puede cargarse con un cargador de 120 V de
CA o con el enchufe del accesorio de 12 V de CC. Cuando utilice el
enchufe del accesorio de 12 V de CC, encienda siempre el motor del
vehículo antes de enchufar el reflector. El cable de alimentación tiene
un fusible en línea de 1 amperio. De ser necesario, cambie el fusible
solamente por otro de la misma clase y calificación.
MEDIDAS DE SEGURIDAD
• Lea, comprenda y siga todas las instrucciones, precauciones y
advertencias aquí enumeradas. De lo contrario, podría resultar
herido, causar lesiones a terceros o daños a la propiedad.
• NO LO UTILICE MIENTRAS MANEJA.
• Manténgalo fuera del alcance de los niños.
• Para protegerse de posibles descargas eléctricas, no sumerja el
cargador, los cables ni el reflector en líquido.
• No use el reflector si el cargador, el cable o el enchufe están
dañados o si se ha caído o dañado de alguna forma.
• No le dé un uso distinto al previsto.
• No use otros cargadores excepto los suministrados para cargar la
batería del reflector.
• Las lentes se calientan mucho. Nunca bloquee las lentes o el
reflector durante su funcionamiento.
• Deje enfriar completamente el reflector antes de recargarlo o
almacenarlo.
• No mire directamente al reflector.
• No ubique el reflector hacia abajo o cerca de cualquier superficie
mientras está en funcionamiento e iluminando.
CARGA
Asegúrese de que todos los interruptores de la lámpara estén en la
posición OFF (APAGADO) y de que el reflector se encuentre en una
posición estable antes de cargarlo.
• Uso del cargador de 120 V de CA: Enchufe el conector pequeño
en la parte posterior del reflector, luego enchufe el adaptador de
CA en el tomacorriente de 120 V de CA.
• Uso del enchufe del accesorio de 12 V de CC: Enchufe el conector
pequeño del enchufe del accesorio en la parte posterior del reflector.
Luego, enchufe el otro extremo en el tomacorriente de 12 V de CC.
Si no utilizará el reflector durante períodos extensos, vuelva a cargarlo
cada 2 meses en invierno y una vez por mes en verano.
INSTRUCCIONES DE USO
Antes de usar el reflector por primera vez, cargue la batería durante
10 ó 12 horas.
• Cómo encender el reflector: Oprima el interruptor de gatillo
ubicado en el mango inferior. NOTA: Para bloquear el interruptor
en la posición ON (ENCENDIDO), presione el botón ubicado
sobre el lateral del mango inferior mientras mantiene el interruptor
de gatillo en la posición ON (ENCENDIDO). Para desbloquear el
interruptor de gatillo, presione el botón ubicado sobre el otro lado
del mango inferior.
• Cómo encender la luz de emergencia: Presione el botón ubicado
sobre el lateral del mango superior.
• Funcionamiento de la lámpara inalámbrica: Si está cargado
completamente, el reflector funcionará de forma continua de 30 a
35 minutos. Cuando está completamente cargado, brinda hasta 56
horas de luz de emergencia continua.
• Funcionamiento de la lámpara enchufada: Conecte al enchufe del
encendedor del vehículo o a un tomacorriente de 12 V de CC para
un funcionamiento de emergencia extendido.
Projecteur Rechargeable (Modèle 1211)
IMPORTANT
Ce projecteur rechargeable peut être chargé avec un chargeur de 120 V
CA. ou une fiche d'accessoire de 12 V CC. En utilisant la fiche d'accessoire
de 12 V CC, démarrez toujours le moteur du véhicule avant de brancher le
projecteur. Le cordon d'alimentation utilisé est doté d'un fusible en ligne de
1 ampère. Si nécessaire, remplacez le fusible seulement avec un nouveau
fusible du même type et de la même valeur nominale.
MESURES DE PROTECTION
• Lisez, comprenez et suivez toutes les instructions, mises en garde et
avertissements indiqués sur cette feuille d'instructions. Ne pas suivre
toutes les instructions et respecter toutes les mises en garde et tous
les avertissements pourrait mener à des blessures personnelles, des
blessures aux autres et des dommages à la propriété.
• N'UTILISEZ PAS L'APPAREIL PENDANT QUE VOUS CONDUISEZ.
• Maintenez l'appareil hors de la portée des enfants.
• Pour vous protéger contre une électrocution, évitez d'immerger le
chargeur, les cordons d'alimentation ou le projecteur dans du liquide.
• N'utilisez pas le projecteur avec un chargeur, un cordon ou
une fiche endommagé(e), ou si le projecteur a été échappé ou
endommagé de quelque façon que ce soit.
• N'utilisez le projecteur que pour son usage prévu.
• N'utilisez pas d'autres chargeurs sauf ceux fournis pour charger la
batterie du projecteur.
• La lentille devient très chaude. Ne bloquez jamais la lentille ou le
réflecteur durant son utilisation.
• Laissez le projecteur refroidir entièrement avant de recharger ou
de ranger.
• Ne regardez pas directement dans le projecteur.
• Ne placez pas le projecteur vers le bas ou près de toute surface
tandis que le projecteur est en marche et allumé.
CHARGE
Assurez-vous que tous les interrupteurs de lampe sont dans la position
OFF (ARRÊT) et que le projecteur est dans une position stable avant
le chargement.
• Utilisation du chargeur de 120 V CA. : Branchez le petit connecteur
à l'arrière du projecteur, puis branchez l'adaptateur de CA dans
une sortie de CA de 120 volts.
• Utilisation de la fiche d'accessoire de 12 V CC : Branchez le petit
connecteur de la fiche d'accessoire à l'arrière du projecteur, puis
branchez l'autre extrémité dans la prise de courant de 12 V CC.
Si le projecteur ne sera pas utilisé pendant de longues périodes de
temps, rechargez tous les 2 mois en hiver et chaque mois en été.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
Avant d'utiliser le projecteur pour la première fois, laissez la batterie se
charger pendant 10 à 12 heures.
• Pour allumer le projecteur : Pressez et gardez l'interrupteur de
la gâchette sur la poignée inférieure. NOTE : Pour verrouiller
l'interrupteur en position ON (MARCHE), appuyez sur le bouton
sur le côté de la poignée inférieure tout en gardant l'interrupteur
de la gâchette en position ON (MARCHE). Pour déverrouiller
l'interrupteur de la gâchette, appuyez sur le bouton de l'autre côté
de la poignée inférieure.
• Pour mettre en marche la lumière de carte/dépannage : Appuyez
sur le bouton sur le côté de la poignée supérieure.
0099001176-01

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Schumacher Electric 1211

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Rechargeable Spotlight (Model 1211) Reflector Recargable (Modelo 1211) Projecteur Rechargeable (Modèle 1211) IMPORTANT IMPORTANTE IMPORTANT This rechargeable spotlight can be charged with the 120V AC charger Este reflector recargable puede cargarse con un cargador de 120 V de Ce projecteur rechargeable peut être chargé...
  • Page 2 Fabricante this warranty. La société Schumacher Electric Corporation (le « Fabricant ») garantit ce conforme a esta garantía es solamente reparar o reemplazar el producto projecteur rechargeable à l’acheteur d’origine pendant un an à compter Schumacher Electric Corporation Customer Service con un producto nuevo o reacondicionado, a criterio del Fabricante.