Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S MANUAL
LIGHTWAVE CONVECTION
Please read this owner's manual thoroughly before operating.
MJ328
(optional, please check model specification)
www.lg.com
MFL67160162

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG MJ328 Serie

  • Page 1 OWNER’S MANUAL LIGHTWAVE CONVECTION Please read this owner’s manual thoroughly before operating. MJ328 (optional, please check model specification) www.lg.com MFL67160162...
  • Page 2: Table Des Matières

    CONTENTS Contents How the Microwave Function Works IMportAnt sAFetY InstruCtIons Microwaves are a form of energy similar to radio, BeFore use television waves, and ordinary daylight. Normally, microwaves spread outwards as they travel through the Unpacking & Installing atmosphere and disappear without effect. This oven, however, has a magnetron that is designed Method To Use Accessories As Per Mode to make use of the energy in microwaves.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMportAnt sAFetY InstruCtIons Please keep for future reference. Read and follow all instructions before using your oven to prevent the risk of fіre, electric shock, personal injury, or damage when using the oven. This guide does not cover all possible conditions that may occur.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy. When the appliance is operated in the combination mode, children should only use the oven under adult supervision due to the high temperatures generated.
  • Page 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Do not use wooden containers and ceramic containers that have metallic (e.g. gold or silver) inlays. Always remove metal twist ties. Check that the utensils are suitable for use in microwave ovens before use. • They may heat-up and char. Metal objects in particular may arc in the oven, which can cause serious damage. Do not use recycled paper products.
  • Page 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Follow exact directions given by each manufacturer for their popcorn product. Do not leave the oven unattended while the corn is being popped. If corn fails to pop after the suggested times, discontinue cooking. Never use a brown paper bag for popping corn. Never attempt to pop leftover kernels. •...
  • Page 7: Before Use

    BEFORE USE BeFore use unpacking & Installing By following the basic steps on these two pages you will be able to quickly check that your oven is operating correctly. Please pay particular attention to the guidelines on where to install your oven. When unpacking your oven make sure you remove all accessories and packing materials.
  • Page 8: Method To Use Accessories As Per Mode

    BEFORE USE Press the STOP/CLEAR button, and press the START/QuICk START button once to set 30 seconds of cooking time. SECONDS The DISPLAY will count down from 30 seconds. When it reaches 0 it will sound BEEPS. Open the oven door and test the temperature of the water.
  • Page 9: Microwave-Safe Utensils

    BEFORE USE Microwave-safe utensils never use metal or metal trimmed utensils when using microwave function Microwaves cannot penetrate metal. They will bounce off any metal object in the oven and cause arcing, an alarming phenomenon that resembles lightning. Most heat resistant non metallic cooking utensils are safe for use in your oven.
  • Page 10: Control Panel

    BEFORE USE Control panel section RECETTES DU ChEF Le mode Recette du chef vous permet de préparer la plupart de vos plats préférés simplement en sélectionnant le type d’aliment et le poids. Voir “Recettes du chef”, page 17 ChALEUR PULSEE ACTIVE Voir “Chaleur pulsée active”, page 20 NIVEAUX DE PUISSANCE DU GRIL Voir “Niveaux de puissance du gril”, page 22...
  • Page 11: Setting The Clock

    BEFORE USE setting the Clock Child lock You can set either 12 hour clock or 24 hour clock. The following example will show you how to set the child lock. The following example will show you how to set the time for 14:35 when using the 24 clock.
  • Page 12: How To Use

    HOW TO USE HoW to use Microwave power Cooking Turn COOk MODE until display shows “5:00”. Press START/QuICk START. The following example will show you how to cook some food on 720 W power for 5 minutes. Press STOP/CLEAR. NOTE Turn COOk MODE to select Microwave .
  • Page 13: Grill Cooking

    grill Cooking grill Combi Cooking The following example will show you how to use the grill The following example will show you how to programme to cook food for 12 minutes. your oven with microwave power 360W and grill for a cooking time of 25 minutes.
  • Page 14: Convection Preheat

    HOW TO USE Convection preheat Convection Cooking The following example shows you how to preheat The following example shows you how to cook some the oven to a temperature of 200° C. food at a temperature of 230° C for 50 minutes. Press STOP/CLEAR.
  • Page 15: Convection Combi Cooking

    HOW TO USE Convection Combi Cooking More or less Cooking The following example shows you how to programme The following example shows you how to change the your oven with the microwave power 270W and at a COOK programmes for a longer or shorter cooking time. convection temperature of 200°...
  • Page 16: Chef Recipe And Guide

    HOW TO USE Chef recipe The following example will show you how to Turn COOk MODE until display shows “0.6 kg”. Cook 0.6 kg of roast beef. Press START/QuICk START. When cooking you can increase or decrease cooking Press STOP/CLEAR. time by turning COOk MODE.
  • Page 17 HOW TO USE Chef recipe guide Category Instructions 2. Rice/Pasta Ingredients for rice - Weight Limt : 0.1~0.3 kg Rice 100 g 200 g 300 g - Food Temp : Room Butter,melted 30 g 40 g 50 g - Utensil : Microwave-safe bowl Onion,grated 50 g 75 g...
  • Page 18 HOW TO USE Chef recipe guide Category Instructions 6. Gratin dauphinois Ingredients 1 kg potatoes \ 1 clove garlic \ 20 g butter / 300 g cream - Food Temp : Room 100 g grated cheese \ Nutmeg, salt and pepper to taste - Utensil : 20 x 20 cm Baking dish on the low rack Peel and wash potatoes then cut into 5 mm slices.
  • Page 19: Active Convection And Guide

    HOW TO USE Active Convection The following example will show you how to cook 0.3 kg Turn COOk MODE until display shows “0.3 kg”. of chicken pieces. Press START/QuICk START. When cooking you can increase or decrease cooking Press STOP/CLEAR. time by turning COOk MODE.
  • Page 20 HOW TO USE Active Convection Guide Category Category Instructions Instructions 4. Fresh pizza Ingredients Dough : - Food Temp. : Room 120 g all-purpose or bread flour \ 1 teaspoon active dry yeast - Utensil : Crisp tray on the low rack 1/3 teaspoon salt \ 1 teaspoon sugar \ 70 ml warm water 1 teaspoon extra-virgin olive oil, plus little for coating Topping :...
  • Page 21: Grill Temp Control And Guide

    HOW TO USE grill temp control The following example will show you how to use keep Turn COOk MODE until display shows “80° C”. warm at a temperature of 80° C for 30 minutes. Press START/QuICk START. Turn COOk MODE until display shows “30:00”. Press STOP/CLEAR.
  • Page 22 HOW TO USE grill temp Control guide Category Instruction 3. Food dry With this function, you can dry fruit, veggies, and beef into healthy and nutritional snacks and tasty jerky without chemicals and preservatives. - Weight Limit : 40° C ~ 90° C Place baking paper on tray and spread food into a single layer.
  • Page 23: Crispy Reheat And Guide

    HOW TO USE Crispy reheat The following example will show you how to cook 0.5kg Turn COOk MODE until display shows “0.5 kg”. of lasagna. Press START/QuICk START. When cooking you can increase or decrease cooking Press STOP/CLEAR. time by turning COOk MODE. Press CRISPY REHEAT.
  • Page 24: Defrost & Bake And Guide

    HOW TO USE defrost & Bake In the following example, show you how to cook Turn COOk MODE until display shows “0.4 kg”. 0.4 kg of pizza. Press STOP/CLEAR. Press START/QuICk START. Press DEFROST & BACk. When cooking you can increase or decrease cooking time by turning COOk MODE.
  • Page 25 HOW TO USE Auto defrost The temperature and density of food varies, it is recommended that the food be checked before cooking begins. Pay particular attention to large joints of meat and chicken, some foods should not be completely thawed before cooking. For example: Fish cooks so quickly that it is sometimes better to begin cooking while still slightly frozen.
  • Page 26 HOW TO USE defrosting guide * Food to be defrosted should be placed in a suitable microwave proof container and placed uncovered on the glass tray. * If necessary, shield small areas of meat or poultry with flat pieces of aluminum foil. This will prevent thin areas from becoming warm during defrosting.
  • Page 27: Food Characteristics & Microwave Cooking

    FOOD CHARACTERISTICS & MICROWAVE COOKING Food CHArACterIstICs & MICroWAve CookIng keeping an eye on things The recipes in this book have been formulated with great care, but your success in preparing them depends on how much attention you pay to the food as it cooks. Always watch your food while it cooks. Your microwave function is equipped with a light that turns on automatically when the oven is in operation so that you can see inside and check the progress of your food.
  • Page 28 FOOD CHARACTERISTICS & MICROWAVE COOKING Food CHArACterIstICs & MICroWAve CookIng Browning Meats and poultry that are cooked fifteen minutes or longer will brown lightly in their own fat. Foods that are cooked for a shorter period of time may be brushed with a browning sauce such as worcestershire sauce, soy sauce or barbecue sauce to achieve an appetising colour.
  • Page 29: Questions & Answers

    FOOD CHARACTERISTICS & MICROWAVE COOKING / QUESTIONS & ANSWERS to Clean Your oven keep the inside of the oven clean Food spatters or spilled liquids stick to oven walls and between the seal and door surfaces. It is best to wipe up spillovers with a damp cloth right away.
  • Page 30: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS teCHnICAl speCIFICAtIons MJ328 230 V~ 50 Hz Power Input Output 900 Watt (IEC60705 rating standard) Microwave Frequency 2450 MHz Outside Dimension 530 mm(W) X 322 mm(H) X 533 mm(D) Max. 2600 Watt Microwave 1400 Watt Power Consumption Grill 1250 Watt Convection 1250 Watt (Max.
  • Page 31 MANUEL DE L’UTILISATEUR SOLAR SERIES SOLAR SERIES LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRESENT MANUEL DE L’UTILISATEUR LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRESENT MANUEL DE L’UTILISATEUR AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. MJ328 (Selon les modèles. Vérifiez les spécifications de votre modèle.) www.lg.com www.lg.com P/No. : MFL67160162...
  • Page 33 TABLE DES MATIèRES TabLe des maTières Comment fonctionne le micro-ondes Consignes imporTanTes de séCUriTé Les micro-ondes constituent une forme d’énergie aVanT L’UTiLisaTion similaire aux ondes de radio et de télévision et à la lumière du jour. Normalement, les micro-ondes Déballage et installation se dirigent vers l’extérieur lorsqu’elles traversent Utilisation des accessoires par mode de cuisson l’atmosphère et elles disparaissent sans effet.
  • Page 34: Consignes Importantes De Sécurité

    Consignes importantes de sé Consignes importantes de séCurité Veuillez conserver cette brochure pour de futures références. Lisez et suivez toutes les instructions avant d’utiliser votre four pour éviter les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dégâts pour le four lors de son utilisation.
  • Page 35 Consignes importantes de séCurité tilisez uniquement les accessoires appropriés à chaque mode de cuisson, reportez vous à la page 9 de ce guide. • Une utilisation inappropriée pourrait endommager votre micro-ondes et les accessoires, ou pourrait provoquer une étincelle ou un incendie. e laissez pas les enfants jouer avec les accessoires ou se suspendre à...
  • Page 36 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ e pas faire fonctionner le four vide. Il est préférable de laisser un verre d’eau dans le four inutilisé. L’eau absorbera les micro-ondes en toute sécurité en cas de démarrage accidentel du four. • Une utilisation incorrecte peut endommager votre four. e cuisez pas les aliments enveloppés dans des serviettes en papier, à...
  • Page 37 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 22 C et appareil doit être mis à la terre. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un technicien de service après-vente ou une personne qualifiée autre pour éviter tout danger potentiel. •...
  • Page 38: Avant L'utilisation

    AVANT L’UTILISATIoN aVanT L’UTiLisaTion déballage et installation En suivant les deux étapes de base mentionnées sur ces deux pages, vous pourrez vous assurer que votre four fonctionne correctement. Suivez bien les conseils qui vous sont donnés pour l’installation de votre four. Lorsque vous déballez votre four, veillez à...
  • Page 39: Utilisation Des Accessoires Par Mode De Cuisson

    AVANT L’UTILISATIoN Appuyez sur puis une fois sur ARRêT/EFFACER, DÉPART/DÉPART RAPIDE SECONDES pour régler le temps de cuisson sur 30 secondes. comptera à rebours à partir de 30 secondes. L'AFFICHEUR Une fois arrivé à 0, l'appareil émettra un signal sonore. Ouvrez la porte du four et testez la température de l'eau.
  • Page 40: Ustensiles Pour Micro-Ondes

    AVANT L’UTILISATIoN Ustensiles pour micro-ondes si vous utilisez la fonction micro-ondes, n’utilisez jamais d’ustensiles métalliques ou d’ustensiles qui ont des parties métalliques Les ondes ne peuvent pas pénétrer le métal. Elles risquent de faire rebondir tout objet métallique se trouvant dans le four et de provoquer un arc électrique, un phénomène similaire à...
  • Page 41: Panneau De Commande

    AVANT L’UTILISATION Panneau de commande Section CHEF RECIPE Le mode Recette du chef vous permet de préparer la plupart de vos plats préférés simplement en sélectionnant le type d’aliment et le poids. Voir “Recettes du chef”, page 17 ACTIVE CONVECTION Voir “Chaleur pulsée active”, page 20 GRILL TEMP CONTROL Voir “Niveaux de puissance du gril”, page 22...
  • Page 42: Réglage De L'horloge

    AVANT L’UTILISATION Réglage de l'horloge Sécurité enfant Dans l'exemple suivant, nous vous expliquons comment activer la Dans l'exemple suivant, nous vous expliquons comment sécurité enfant. régler l'heure sur 14 h 35 au format 24 h. Appuyez sur STOP/CLEAR . Branchez votre four pour la première fois. Le message "24 H"...
  • Page 43: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION INSTRUCTIONS D’UTILISATION Cuisson micro-ondes Faites tourner le cadran jusqu’à Dans l'exemple suivant, nous vous expliquons comment COOK MODE ce qu’il a che “5:00”. cuire des aliments à une puissance de 720 W pendant 5 minutes. Appuyez sur START/QUICK START. Appuyez sur STOP/CLEAR.
  • Page 44: Cuisson Au Gril

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION Cuisson au gril Cuisson combinée gril + micro-ondes Dans l'exemple suivant, nous vous expliquons comment utiliser le gril pour cuire des aliments pendant 12 minutes. Dans l'exemple suivant, nous vous expliquons comment programmer votre four pour cuire des aliments pendant 25 minutes à...
  • Page 45: Préchauffage Par Chaleur Pulsée

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION Préchauffage par chaleur pulsée Cuisson par chaleur pulsée Dans l'exemple suivant, nous vous expliquons comment Dans l’exemple suivant, je vais vous montrer comment préchau er le four à une température de 200° C. cuire des aliments à une température de 230° C pendant 50 minutes.
  • Page 46: Cuisson Combinée Chaleur Pulsée + Micro-Ondes

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION Cuisson combinée chaleur pulsée + micro-ondes Dans l'exemple suivant, nous vous expliquons comment REMARQUE programmer votre four pour cuire des aliments pendant 25 minutes à une puissance de 270 W et à une En mode cuisson combinée chaleur pulsée + température de chaleur pulsée de 200°...
  • Page 47: Recettes Du Chef Et Guide

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION Recettes du chef L’exemple suivant montre comment faire cuire 0,6 kg de Faites tourner le cadran jusqu’à COOK MODE rôti de boeuf. ce qu’il a che "0,6 kg". Appuyez sur START/QUICK START. Appuyez sur STOP/CLEAR. Pendant la cuisson, vous pouvez allonger ou raccourcir le temps de cuisson en faisant tourner le cadran COOK MODE.
  • Page 48 INSTRUCTIoNS D’UTILISATIoN guide du mode recettes du chef Limite Temp. Catégorie Ustensile Instructions de poids aliments 2. Riz/pâtes 0,1 Bol pour Pièce Ingrédients pour le riz micro- 100 g 200 g 300 g ondes (en Beurre fondu 30 g 40 g 50 g verre) Oignons découpés en...
  • Page 49 INSTRUCTIoNS D’UTILISATIoN guide du mode recettes du chef Limite Temp. Catégorie Ustensile Instructions de poids aliments 6. Gratin Voir Moule à Pièce Ingrédients dauphi- Ingrédi- pain de 1 kg de pommes de terre / 1 gousse d’ail nois ents 20x20 20 g de beurre / 300 g de crème cm sur le 100 g de fromage râpé...
  • Page 50: Chaleur Pulsée Active Et Guide

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION Chaleur pulsée active L’exemple suivant montre comment faire cuire 0,3 kg de Faites tourner le cadran jusqu’à COOK MODE morceaux de poulet. ce qu’il affiche “0,3 kg”. Appuyez sur START/QUICK START. Appuyez sur STOP/CLEAR. Pendant la cuisson, vous pouvez allonger ou raccourcir le temps de cuisson en faisant tourner le cadran COOK MODE.
  • Page 51 INSTRUCTIoNS D’UTILISATIoN guide de la Chaleur pulsée active Limite Temp. Catégorie Ustensile Instructions de poids aliments 4. Pizza Voir Plat sur le Pièce Ingrédients fraiche Ingrédi- trépied Pâte à tarte : 120 g de farine ordinaire / 1 cuillère à café de levure en poudre ents 1 pincée de sel / 1 cuillère à...
  • Page 52: Niveaux De Puissance Du Gril Et Guide

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION Niveaux de puissance du gril Voici un exemple où les aliments sont maintien au chaud Faites tourner le cadran jusqu’à COOK MODE 30 min à 80° C. ce qu’il a che “80° C”. Appuyez sur START/QUICK START. Appuyez sur STOP/CLEAR.
  • Page 53 INSTRUCTIoNS D’UTILISATIoN guide des niveaux de puissance du gril Plage de Fonction Ustensile tempéra- Instruction défaut tures Fruits Plat sur 40° C 10° C 70° C Elle permet également de dessécher des fruits, des légumes et de la viande de bœuf et d'en faire des petits snacks nutritifs sans produits chimiques ni secs le trépied 90°...
  • Page 54 INSTRUCTIONS D’UTILISATION Réchauffage L’exemple suivant montre comment faire réchau er Faites tourner le cadran jusqu’à COOK MODE 0,5 kg de lasagnes. ce qu’il a che “0,5 kg”. Appuyez sur START/QUICK START. Appuyez sur STOP/CLEAR. Pendant la cuisson, vous pouvez prolonger ou raccourcir le temps de cuisson en faisant tourner le cadran COOK MODE.
  • Page 55: Décongélation + Cuisson Et Guide

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION Décongélation & cuisson L’exemple suivant illustre la méthode de cuisson d’une Tourner jusqu’à ce que “0,4 kg” COOK MODE pizza de 0,4 kg. s’a che à l’écran. Appuyer sur STOP/CLEAR. Appuyer sur START/QUICK START. Appuyer sur Defrost & Back. Lors de la cuisson, vous pouvez augmenter ou L’indication suivante s’a che: “...
  • Page 56: Décongélation Automatique Et Guide De

    INSTRUCTIoNS D’UTILISATIoN Décongélation automatique La température et la densité des aliments varient. Il est recommandé de vérifier les aliments avant de démarrer la cuisson. Faites particulièrement attention aux gros rôtis de viande, certains aliments ne doivent pas être complètement décongelés avant la cuisson. Par exemple, le poisson cuit tellement vite qu'il est parfois préférable de commencer la cuisson lorsqu'il est encore légèrement congelé.
  • Page 57 INSTRUCTIoNS D’UTILISATIoN guide de décongélation * Les aliments à décongeler doivent être placés dans un récipient pour micro-ondes non couvert, qui doit être disposé sur le plateau en verre. * Si nécessaire, protégez les petites portions de viande ou de volaille avec des morceaux de papier aluminium. Cela empêchera ces parties de se réchauffer durant la décongélation.
  • Page 58: Caractéristiques Des Aliments Et Cuisson Par Micro-Ondes

    CARACTéRISTIqUES DES ALIMENTS ET CUISSoN PAR MICRo-oNDES CaraCTérisTiqUes des aLimenTs eT CUisson par miCro-ondes surveiller les aliments pendant la cuisson Les recettes du livre ont été concoctées avec une grande attention, mais votre réussite dans la préparation de ces recettes dépend de l’attention que vous apportez aux aliments pendant leur cuisson. Surveillez toujours les aliments pendant la cuisson.
  • Page 59 CARACTéRISTIqUES DES ALIMENTS ET CUISSoN PAR MICRo-oNDES CaraCTérisTiqUes des aLimenTs eT CUisson par miCro-ondes forme des aliments Les ondes ne pénètrent les aliments qu’à une profondeur d’environ 2 cm, la partie intérieure des aliments qui ont une certaine épaisseur sont cuits car la chaleur générée à l’extérieur se dirige vers l’intérieur. Seul le bord extérieur des aliments est cuit par les ondes;...
  • Page 60 CARACTéRISTIqUES DES ALIMENTS ET CUISSoN PAR MICRo-oNDES / qUESTIoNS ET RéPoNSES CaraCTérisTiqUes des aLimenTs eT CUisson par miCro-ondes piquer les aliments Les aliments qui sont enfermés dans une coquille ou dans une peau ou une membrane risquent d’éclater dans le four sauf s’ils sont piqués avant la cuisson.
  • Page 61: Questions Et Réponses

    SPéCIFICATIoNS TEChNIqUES QUESTIONS ET RÉPONSES Questions et réponses Réponses Que se passe-t-il si la lampe-témoin du four ne Il peut y avoir plusieurs raisons pour lesquelles la lampe du four ne s’allume pas? s’allume pas. L’ampoule a éclaté Le transformateur est en panne Les ondes traversent-elles la façade vitrée de la porte? de passer;...
  • Page 62: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES MJ328 230 V~50 Hz Alimentation électrique Sortie 900 Watt (Valeur standard IEC60705) Fréquence des micro-ondes 2 450 MHz Dimensions extérieures 530 mm (L) x 322 mm (H) x 533 mm (P) Max. 2 600 watts Micro-ondes 1 400 watts Consommation Gril...
  • Page 63 ‫الم و اصفات الفنية‬ ‫الم و اصفات الفنية‬ MJ328 ‫032 فولت ~ 05 ه ر تز‬ ‫طاقة الدخل‬ )IEC60705 ‫009 و ات (مطابقة لمعايير‬ ‫الخر ج‬ ‫0542 ميجا ه ر تز‬ ‫تردد موجات الميكروويف‬ )‫035 مم (عرض) × 223 مم (ا ر تفاع) × 335 مم (عمق‬ ‫األبعاد...
  • Page 64 ‫خصائص الطعام و الطهي بالميكروويف / األسئلة و األجوبة‬ ‫لتنظيف الفرن‬ ‫حافظ على نظافة الفرن من الداخل‬ ‫تلتصق بقايا األطعمة أو الس و ائل المنسكبة بجد ر ان الفرن وبين عازل الح ر ا ر ة و أسطح الباب. ومن األفضل أن تمسح الس و ائل المنسكبة بقطعة قماش‬ ‫مبللة...
  • Page 65 ‫خصائص الطعام و الطهي بالميكروويف‬ ‫خصائص الطعام و الطهي بالميكروويف‬ ‫االسم ر ار‬ ‫سوف يتغير لون اللحوم و الدجاج التي يتم طهيها لمدة 51 دقيقة أو أكثر تغير طفيف إلى اللون األغمق. يمكن دهان األطعمة التي تطهى في مدة‬ ‫أقصر بصلصات تغيير اللون مثل صلصة رسيستيرشاير أو صلصة الصويا أو صلصة الش و اء ليعطيك لون فاتح للشهية. إضافة كميات صغي ر ة‬ .‫نسبي...
  • Page 66 ‫خصائص الطعام و الطهي بالميكروويف‬ ‫خصائص الطعام و الطهي بالميكروويف‬ ‫م ر اقبة األمور‬ ‫تم إعداد الوصفات ال و اردة في هذا الدليل بعناية فائقة، ولكن نجاحك في إعدادها سيتوقف على مدى اهتمامك بالطعام أثناء الطهي. ر اقبي دائما‬ ‫الطعام أثناء طهيه. فرن الميكروويف الخاص بك مزود بمصباح يضيء تلقائيا عندما يكون الفرن قيد التشغيل بحيث يمكنك رؤية ما بداخل الفرن‬ ‫و...
  • Page 67 ‫كيفية االستخدام‬ ‫الرف المنخفض‬ .‫* يجب وضع الطعام الم ر اد إ ز الة الصقيع عنه في حاوية مناسبة قابلة لالستخدام في أف ر ان الميكروويف و أن توضع بدون غطاء على الرف الزجاجي‬ .‫إذا لزم األمر، غلف بعض المناطق في قطعة اللحم أو الدجاج بقطع مسطحة من ر قائق األلومنيوم‬I * .‫سيحافظ...
  • Page 68 ‫كيفية االستخدام‬ ‫إ ز الة الصقيع التلقائي‬ .‫تختلف درجة ح ر ا ر ة وكثافة الطعام، يوصى بفحص الطعام قبل بدء عملية الطهي‬ .‫اهتم بالقطع الكبي ر ة من اللحم و الدجاج، بعض األطعمة ال يجب إذابتها قبل الطهي‬ .‫على سبيل المثال: ال تستغرق األسماك وقت طويل في الطهي فمن األفضل في بعض األحيان أن يتم طهيها في حين تكون مجمدة بعض الشيء‬ .‫سيتطلب...
  • Page 69 ‫كيفية االستخدام‬ ‫إ ز الة الصقيع و الخبز‬ .‫يعرض المثال التالي كيف يمكنك طهي 4.0 كجم من البيت ز ا‬ ‫حتى تظهر على الشاشة رسالة‬ ‫أدر قرص‬ COOK MODE .” “ ‫اضغط على زر‬ .STOP/CLEAR ‫اضغط على زر‬ .DEFROST & BACK ‫اضغط...
  • Page 70 ‫كيفية االستخدام‬ ‫التحميص‬ .‫يعرض المثال التالي كيف يمكنك طهي 5.0 كجم من الال ز انيا‬ ‫حتى تظهر على الشاشة رسالة‬ ‫أدر قرص‬ COOK MODE .” “ ‫اضغط على زر‬ ‫اضغط على زر‬ .STOP/CLEAR START/QUICK START ‫عند الطهي يمكنك ز يادة أو تقليل وقت الطهي عن ط ر يق إدا ر ة قرص‬ COOK MODE ‫اضغط...
  • Page 71 ‫كيفية االستخدام‬ ‫دليل التحكم في درجة ح ر ار ة الش و اية‬ ‫التعليمات‬ ‫الفئة‬ .‫تستخدم الح ر ا ر ة المتولدة من األج ز اء العلوية و السفلية للحفاظ على درجة الح ر ا ر ة المضبوطة‬ ‫2. االحتفاظ بالدفء‬ .‫يمكنك...
  • Page 72 ‫كيفية االستخدام‬ ‫التحكم في درجة ح ر ار ة الش و اية‬ ‫لتحديد درجة الح ر ا ر ة‬ ‫أدر مفتاح وضع الطهي‬ ‫يبين المثال التالي كيفية االحتفاظ بدفء الش و اية عند ضبط مؤشر‬ COOK MODE .” “ ‫حتى تظهر علي الشاشة‬ .‫درجة...
  • Page 73 ‫كيفية االستخدام‬...
  • Page 74 ‫كيفية االستخدام‬ ‫التنشيط بالتسخين الح ر ار ي‬ .‫يبين المثال التالي كيفية طهي 3.0 كجم من قطع الدجاج‬ ‫لضبط وزن الطعام حتى‬ ‫أدر مفتاح وضع الطهي‬ COOK MODE .” “ ‫تظهر على الشاشة‬ ‫اضغط على زر‬ ‫اضغط على الزر‬ .STOP/CLEAR .START/QUICK START ‫يمكن...
  • Page 75 ‫كيفية االستخدام‬ ‫دليل وصفة الطعام‬ ‫التعليمات‬ ‫الفئة‬ ‫المكونات‬ ‫6. جارتين ديفانيوس‬ ‫1كجم بطاطيس /1 فص ثوم / 02جم ز بد / 003جم ك ر يمة‬ )Gratin dauphinois( ‫001جم من الجبن المبشور/ جو ز ة الطيب, ملح وفلفل حسب الذوق‬ ‫- درجة ح ر ا ر ة الطعام الغرفة‬ ‫...
  • Page 76 ‫كيفية االستخدام‬ ‫دليل وصفة الطعام‬ ‫التعليمات‬ ‫الفئة‬ ‫2. األرز الباستا‬ .‫مكونات تحضير األرز‬ )Rice/Pasta( ‫003 جم‬ ‫002 جم‬ ‫001 جم‬ ‫أرز‬ .‫- تحديد الوزن: 1.0 ~ 3.0 كجم‬ ‫- درجة ح ر ا ر ة الطعام: الغ ر فة‬ ‫05 جم‬ ‫04 جم‬...
  • Page 77 ‫كيفية االستخدام‬ ‫وصفات الطعام‬ .‫يبين المثال التالي كيفية طهي 6.0 كجم من اللحم البقر ي المشوي‬ ‫لضبط وزن الطعام حتى‬ ‫أدر مفتاح وضع الطهي‬ COOK MODE .” “ ‫تظهر على الشاشة‬ ‫اضغط على الزر‬ START/QUICK START ‫اضغط على زر‬ .STOP/CLEAR ‫يمكن...
  • Page 78 ‫كيفية االستخدام‬ ‫ضبط وقت الطهي أكثر أو أقل‬ ‫الطهي بالتسخين الح ر ار ي المجمع‬ .‫يبين المثال التالي كيفية تغيير برمجة فت ر ات الطهي لفت ر ة أطول او أقصر‬ ‫يبين المثال التالي كيفية برمجة الفرن و الميكروويف معا بضبط‬ ‫مستوي...
  • Page 79 ‫كيفية االستخدام‬ ّ ‫الطهي باستخدام التسخين ٌ الح َ ر َ ار أِي‬ ‫التسخين المسبق‬ ‫يبين المثال التالي كيفية طهي بعض الطعام عند ضبط مؤشر درجة‬ 200 ‫يبين المثال التالي كيفية التسخين المسبق للفرن عند درجة ح ر ا ر ة‬ .‫الح...
  • Page 80 ‫كيفية االستخدام‬ ‫الطهي باستخدام الشوية و الميكروويف معا‬ ‫ش و اية الطهي‬ ‫.يبين المثال التالي كيفية برمجة الفرن و الميكروويف معا بضبط مستوي‬ .‫يبين المثال التالي كيفية استخدام الش و اية لطهي الطعا م لمدة 21دقيقة‬ .‫الطاقة علي 063 و ات وضبط وقت الشوي علي 52 دقيقة‬ ‫اضغط...
  • Page 81 ‫قبل االستخدام‬ ‫كيفية االستخدام‬ .”05:00“ ‫حتى تعرض الشاشة‬ ‫أدر مفتاح‬ .‫طاقة طهي الميكروويف‬ COOK MODE ‫اضغط على الزر‬ .START/QUICK START ‫يبين المثال التالي كيفية طهي بعض الطعام علي طاقة عالية‬ .‫(027 و ات) لمدة 5 دقائق‬ ‫اضغط على زر‬ .STOP/CLEAR .‫•...
  • Page 82 ‫قبل االستخدام‬ ‫القفل ضد عبث الطفل‬ ‫ضبط الساعة‬ .‫يوضح لك المثال التالي كيفية ضبط القفل ضد عبث األطفال‬ .‫ي ُمكنك ضبط الساعة إما على نظام 21 أو 42 ساعة‬ ‫يوضح لك المثال التالي كيفية ضبط الوقت على 53:41 أثناء استخدام‬ ‫اضغط...
  • Page 83 ‫قبل االستخدام‬ ‫لوحة التحكم‬ ‫القطعة‬ ‫وصفات الطعام‬ ‫تسمح قائمة وصفات الطعام بطهي معظم األطعمة المفضلة لديك‬ .‫عن ط ر يق تحديد نو ع الطعام ووزن المقادير‬ ”‫انظر صفحة 61 قسم “وصفات الطعام‬ ‫التنشيط بالتسخين الح ر ار ي‬ ”‫انظر صفحة 91 “التنشيط بالتسخين الح ر ار ي‬ ‫التحكم...
  • Page 84 ‫قبل االستخدام‬ ‫األ و اني اآلمنة لالستخدام مع موجات الميكروويف‬ ‫ال تستخدم األ و اني المزخرفة أو المعدنية عند استخدام وظائف الميكروويف‬ ‫موجات الميكروويف ال ي ُمكنها اخت ر اق المعادن. وسوف ت ر تد من أي جسم معدني في الفرن مما يكون قوس كه ر بائي وهي ظاه ر ة تنذر بخطر تشبه‬ ‫ظاه...
  • Page 85 ‫قبل االستخدام‬ ‫لم ر ة و احدة لضبط‬ ‫، ثم اضغط على زر‬ ‫اضغط على زر‬ START/QUICK START STOP/CLEAR .‫وقت الطهي على 03 ثانية‬ .‫ستظهر شاشة العرض العدد التنا ز لي من 03 ثانية‬ ‫عندما يصل العد التنا ز لي إلى 0 سيصدر صوت صفا ر ة. افتح باب الفرن وتفقد درجة ح ر ا ر ة الماء‬ .‫إذا...
  • Page 86 ‫قبل االستخدام‬ ‫قبل االستخدام‬ ‫فك التغليف و التركيب‬ ‫بأتباع الخط و ات األساسية الموجودة في هاتين الصفحتىن ستتمكن من تفقد ف ر نك بسر عة و التأكد من عمله بشكل صحيح. ي ُرجى االنتباه إلى التوجيهات‬ ‫الخاصة بمكان تركيب ف ر نك. عند تف ر يغ المحتويات تأكد من إ ز الة كافة الملحقات و اإ ز الة جميع م و اد التغليف عن الفرن. افحص الفرن للتأكد من أنه لم‬ .‫يتعرض...
  • Page 87 ‫تعليمات السالمة المهمة‬ .‫التعليمات الدقيقة التالية م ُقدمة من قبل كل م ُصنع فيما يتعلق بماكينة الفشار الخاصة به. ال تترك الفرن دون مالحظة أثناء صنع الفشار‬ ‫إذا لم ي ُصنع الفشار بعد الفتر ة المقترحة، توقف عن الطهي. ال تستخدم أكياس الورق البنية لصنع الفشار. ال تحاول صنع الفشار من بقايا حبات‬ .‫الذر...
  • Page 88 ‫تعليمات السالمة المهمة‬ ‫ال تستخدم حاويات خشبية أو خزفية تتضمن أج ز اء معدنية (مثل المرصعة بالذهب أو الفضة). قم بإ ز الة أربطة التثبيت. تحقق من أن أد و ات المائدة‬ .‫مناسبة لالستخدام في أف ر ان الميكروويف قبل استخدامها‬ .‫قد...
  • Page 89 ‫تعليمات السالمة المهمة‬ ‫ينطوي أمر إج ر اء أي إصالحات أو صيانة تتضمن إ ز الة الغطاء الذي يحمي من التعرض لطاقة الميكروويف على خطور ة بالغة على أي شخص غير‬ .‫الفنيين المؤهلين‬ .‫عند تشغيل الجهاز في الوضع المختلط، يجب أن يخضع استخدام األطفال للفرن إلى إش ر اف شخص بالغ وذلك بسبب خطور ة الح ر ار ة المتولدة‬ .‫ال...
  • Page 90 ‫تعليمات السالمة المهمة‬ ‫تعليمات السالمة المهمة‬ ‫يرجى االحتفاظ بهذا الدليل للرجو ع إليه في المستقبل. يرجى ق ر اءة و اتباع كافة التعليمات قبل استخدام الفرن لتفادي حدوث ح ر يق أو صدمة كه ر بائية أو‬ ‫إصابة شخصية أو ضرر عند استخدام الفرن. ال يغطي هذا الدليل جميع الظروف الممكنة التي قد تحدث. يرجى االتصال دائم ا ً بمندوب الخدمة أو‬ .ً...
  • Page 91 ‫المحتويات‬ ‫المحتويات‬ ‫كيفية عمل وظيفة الميكروويف‬ ‫تعليمات السالمة المهمة‬ ‫قبل االستخدام‬ ،‫موجات الميكروويف هي إحدى أشكال الطاقة الشبيهة بموجات ال ر اديو‬ ‫وموجات التلف ز يون، و أشعة الشمس العادية. عادة، تنتشر موجات‬ ‫فك التغليف و التركيب‬ .‫الميكروويف نحو الخار ج حيث أنها تنتقل في اله و اء وتختفي دون تأثير‬ ‫هذا...
  • Page 92 ‫دليل املالك‬ ‫التوزيع احلراري باملوجات اخلفيفة‬ .‫يرجى قراءة دليل املالك هذا بعناية قبل تشغيل اجلهاز‬ MJ328 .‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﯽ، ﻟﻄﻔﺎ ﻣﺪﻝ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﭼﮏ ﮐﻨﻴﺪ‬ www.lg.com MFL67160162...

Table des Matières