Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

UTDRAGBAR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour IKEA UTDRAGBAR

  • Page 1 UTDRAGBAR...
  • Page 3 Service Centre and relative national phone numbers. Consultez la dernière page de ce manuel pour la liste complète des centre d’entretien et de réparation agréés IKEA avec leur numéro de téléphone respectifs. En la última página de este manual encontrará el listado de...
  • Page 4 Safety Information What to do if ... Technical data Product description Environmental concerns Control panel IKEA Limited Guarantee Cleaning and maintenance Safety Information All safety warnings give specific Before first use details of the potential danger/ Your safety and that of others is warning present and indicate how paramount.
  • Page 5 ENGLISH • Sufficient air is needed for proper • Clean ventilating fans frequently. combustion and exhausting of Grease should not be allowed to gases through the flue (chimney) accumulate on fan or filter. of fuel burning equipment to • Use proper pan size. Always use prevent backdrafting.
  • Page 6 ENGLISH Installation and connection Grounding Instructions This appliance must be grounded. In the event of problems, • In the event of an electrical short contact the Authorized Service circuit, grounding reduces the risk Centre. To prevent any damage, of electric shock by providing an only remove the appliance from escape wire for the electric current.
  • Page 7 ENGLISH Wire sizes must conform to the • requirements of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 (latest edition), or CSA Standards C22. 1-94, Canadian Electrical Code, Part 1 and C22.2 No. 0-M91 (latest edition) and all local codes and ordinances. Important: The hood should be The hood has been designed to be installed away from particularly dirty...
  • Page 8 2 comando ENGLISH Control panel Light ON/OFF Switch Button ON/OFF Timer. Delayed switch-off of the select extraction speed power: - extraction speed (power) 1:20 minutes. - extraction speed (power) 2:15 minutes. - extraction speed (power) 3:10 minutes. - Intensive extraction speed (power): 5 minutes.
  • Page 9 ENGLISH Cleaning and maintenance IMPORTANT: clean the filters at WARNING: least monthly to remove any oil or - Never use steam cleaning equip- grease residuals. ment. - Disconnect the appliance from the To clean the grease filter power supply. The metal grease filter must be washed once a month by hand or IMPORTANT: do not use corrosive dishwasher at low temperature and...
  • Page 10 ENGLISH What to do if ... Problem Possible cause Solution The appliance does not There is no mains Check for the presence of work electrical power mains electrical power. Turn off the appliance and restart it to see if the faults persists.
  • Page 11 Product Weight The technical information is situated in the rating plate on the internal side of the appliance. Made in Mexico ©Inter IKEA Systems B.V. 1999 701.008.74 19505 IKEA of Sweden AB SE-343 81 Älmhult RANGE HOOD / HOTTE DE LA CUISINIERE / CAMPANA PURIFICADORA MODEL / MODÈLE / MODELO: 0000...
  • Page 12 ENGLISH Environmental concerns Energy saving tips Disposal of packing The various parts of the packing Increase the speed only in case • must be disposed of responsibly and of large amount of smoke and in full compliance with local author- vapour and use boost speed(s) ity regulations governing waste only in extreme situations.
  • Page 13 ENGLISH IKEA LIMITED GUARANTEE How long is the IKEA guarantee What will IKEA do to correct the valid? problem? This guarantee is valid for five (5) IKEA appointed Service Provider will years from the original date of examine the product and decide,...
  • Page 14 User Manual Safety Information. customer transports the product to his home or another address, The dedicated AFTER SALES for IKEA is not liable for any damage IKEA appliances that may occur during transport Please don’t hesitate to contact However, if IKEA delivers the IKEA appointed After Sales Service product to the customer’s...
  • Page 15 Opening Hours: Monday - Friday apply. The sales receipt also 8:30am - 8:00 pm EST reports the IKEA name and article number (8 digit code) for each of the appliances you have purchased. In order to provide you a...
  • Page 16 Ce qu’il convient de faire si... Utilisation Données techniques Description de l’appareil Protection de l’environnement 24 Bandeau de commandes Garantie Limitée IKEA Nettoyage et entretien Informations relatives à la sécurité AVERTISSEMENT: Indique Avant la première utilisation une situation dangereuse qui, si elle Accordez toujours la priorité...
  • Page 17 FRANÇAIS tableau de disjoncteurs pour Convient pour une utilisation dans la empêcher tout rétablissement zone de cuisson domestique. accidentel de l’alimentation du circuit. MISE EN GARDE : Pour minimiser Lorsqu’il n’est pas possible de le risque d’incendie et évacuer verrouiller le tableau de adéquatement les gaz, veiller à...
  • Page 18 FRANÇAIS AVERTISSEMENT : Installation et raccordement POUR RÉDUIRE LE RISQUE En cas de problèmes, veuillez DE DOMMAGES CORPORELS contacter un centre d’assistance APRÈS LE DÉCLENCHEMENT autorisé. Pour éviter d’endommager D’UN FEU DE GRAISSE SUR LA l’appareil, il est recommandé de le CUISINIÈRE, APPLIQUER LES retirer de l’emballage uniquement RECOMMANDATIONS SUIVANTES :...
  • Page 19 FRANÇAIS la mise à la terre réduit le risque des connecteurs et/ou des outils de choc électrique en fournissant spécialement conçus et homo- un fil d’évacuation pour le courant logués UL pour fixer le cuivre à électrique. Cet appareil est équipé l’aluminium.
  • Page 20 FRANÇAIS Description de l’appareil Bandeau de commande. Filtre à graisses. Poignées de déverrouillage pour le filtre à graisse. Unité d’éclairage. Déflecteur de vapeur de sortie. Corps de l’unité d’extraction 2 comando Bandeau de commandes Bouton MARCHE/ARRÊT de l’éclairage Bouton MARCHE/ARRÊT Temporisateur.
  • Page 21 FRANÇAIS gura 3 b) Minuteur: Le voyant de la courts. vitesse sélectionnée clignotera - Réinitialisation du voyant de pour indiquer que la minuterie saturation du filtre: effectuer est active. l'entretien du filtre, puis appuyer sur c) Saturation filtre à graisse: le bouton 2 jusqu'à...
  • Page 22 FRANÇAIS Ce qu’il convient de faire si... Problème Cause possible Solution L’appareil ne fonctionne Il ne reçoit aucune Vérifiez la présence d’une pas. alimentation électrique. alimentation secteur. Éteignez l’appareil puis remettez-le en marche pour vérifier si le problème a été éliminé. L’appareil n’est pas Vérifiez si l’appareil est raccor- raccordé...
  • Page 23 Poids du produit Les caractéristiques techniques sont indiquées sur la plaque signalétique apposée à l’intérieur de l’appareil. Made in Mexico ©Inter IKEA Systems B.V. 1999 701.008.74 19505 IKEA of Sweden AB SE-343 81 Älmhult RANGE HOOD / HOTTE DE LA CUISINIERE / CAMPANA PURIFICADORA MODEL / MODÈLE / MODELO: 0000...
  • Page 24 FRANÇAIS Protection de l’environnement Astuces d’économies d’énergie Mise au rebut de l’emballage L’emballage doit par conséquent Augmentez la vitesse uniquement • être mis au rebut de façon respon- en présence de grandes quantités sable et en conformité avec les ré- de fumées et de vapeurs et glementations locales en vigueur en réservez la ou les vitesses d’appoint...
  • Page 25 FRANÇAIS GARANTIE LIMITÉE IKEA Que fera IKEA pour régler le Quelle est la durée de validité de problème? la garantie IKEA? Le réparateur désigné par IKEA ex- Cette garantie est valable 5 (cinq) aminera le produit et décidera, à sa ans à...
  • Page 26 FRANÇAIS Les dommages occasionnés aux Loi nationale applicable • éléments suivants: vitrocéramique, La garantie IKEA vous donne des accessoires, paniers à vaisselle droits légaux spécifiques, et vous et à couverts, tuyaux d’alimentation pouvez également avoir d’autres et de vidange, joints, ampoules droits qui varient d’un État à...
  • Page 27 8:30am - 8:00 pm EST la garantie. Le nom et le numéro d’article (code à 8 chiffres) IKEA de chaque appareil acheté figurent Afin de mieux vous servir, également sur la preuve d’achat. nous vous conseillons d’utiliser les numéros de...
  • Page 28 Información sobre seguridad Qué hacer si ... Datos técnicos Descripción del aparato Aspectos medioambientales Panel de mandos Garantía Limitada IKEA Limpieza y mantenimiento Información sobre seguridad Todos los mensajes de advertencia Antes de utilizar el aparato por proporcionan detalles específicos so-...
  • Page 29 ESPAÑOL • El trabajo de instalación y ADVERTENCIA: PARA RE- cableado se debe llevar a cabo DUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, por una persona(s) calificada(s),en SÓLO USE CONDUCTOS METÁLI- conformidad con todos los códigos COS. y estándares aplicables, incluyendo construcciones clasificadas como resistentes al fuego.
  • Page 30 ESPAÑOL • NUNCA AGARRE UNA CACEROLA Se recomienda cambiar los filtros • QUE ESTÉ ARDIENDO - podría de carbón cada 6 meses. quemarse. No flamear alimentos bajo la • • NO UTILICE AGUA ni artículos de campana de cocina. limpieza con agua, incluyendo Use cacerolas del tamaño adecuado.
  • Page 31 ESPAÑOL ANSI/NFPA 70 (última edición) o las No utilice prolongadores. Si el cable normas de CSA C22.1-94, Canadian de alimentación es demasiado corto, Electrical Code (Código Canadiense pida a un electricista profesional de Electricidad), Parte 1 y C22.2 N° que instale una toma cerca del 0-M91 (última edición), y todos los aparato.
  • Page 32 ESPAÑOL La campana está diseñada para Importante: La campana debe ser ser instalada y utilizada en su instalada lejos de áreas sucias, ven- modalidad de “Extracción”. tanas, puertas y fuentes de calor. Conserve este manual para futura Modelo de salida del aire (véase referencia.
  • Page 33 2 comando ESPAÑOL Panel de mandos Interruptor de Encendido/Apa- gado de luces Botón de Encendido/Apagado del temporizador. Apagado diferido de la velocidad/ potencia de extracción seleccionada: - Velocidad/potencia de extracción 1:20 minutos. - Velocidad/potencia de extracción 2:15 minutos. - Velocidad/potencia de extracción 3:10 minutos.
  • Page 34 gura 3 ESPAÑOL Limpieza y mantenimiento Mantenimiento del filtro anti- ADVERTENCIA: grasa: - No utilice nunca un equipo de 1. Desconecte la campana de la red limpieza con vapor. eléctrica. - Desconecte la campana del sumin- istro eléctrico. 2. Quite los filtros antigrasa: tire de la manilla de desenganche IMPORTANTE: no utilice detergen- con resorte y, luego, quite el...
  • Page 35 ESPAÑOL Qué hacer si ... Problema Causa Posible Solución El aparato no funciona No hay corriente eléctrica Controle que haya corriente eléctrica en la red. Apague el aparato y vuelva a encenderlo para comprobar si se ha solu- cionado el problema. El aparato no está...
  • Page 36 Marca: IKEA Modelo: 704-621-44 Contenido: 1 pza Hecho en México Distribuido por: IKEA Supply México, S.A. de C.V. Dirección: Av. Paseo de las Palmas 275, Int. 403-404, Lomas de Chapultepec V sección, Miguel Hidalgo C.P.: 11000, Ciudad de México, México...
  • Page 37 ESPAÑOL Aspectos medioambientales Consejos para ahorrar energía Eliminación del embalaje No arroje el material de embalaje Aumente la velocidad en caso • en el medio ambiente, elimínelo de que haya mucho humo o de acuerdo con la normativa local vapor y utilice la potencia vigente.
  • Page 38 Piezas consumibles, incluyendo • fabricación o de materiales a partir las baterías y las bombillas. de la fecha de la compra en IKEA. Piezas no funcionales y decorativas, • Esta garantía se aplica sólo al uso que no afecten el uso normal del doméstico.
  • Page 39 Sólo existe la nuestros proveedores de servicios obligación de realizar servicios en el y/o un servicio autorizado por marco de la garantía si el electro- IKEA, o cuando se utilicen piezas doméstico cumple y está instalado no originales. según: Reparaciones provocadas por •...
  • Page 40 IKEA. Le reco- específico para que el necesita mendamos que lea atentamente la asistencia. Además, indique documentación del aparato antes de siempre el número de producto,...
  • Page 41 USA - ÉTATS UNIS - ESTADOS UNIDOS Phone number: (833) 337 - 4006 Rate: Local rate Opening hours: Monday - 8:30am - Friday 8:00 pm EST CANADA - CANADA - CANADÁ Phone number: (833) 337 - 4006 Rate: Local rate Opening hours: Monday - 8:30am -...
  • Page 44 © Inter IKEA Systems B.V. 2019 2020-06-11 23232 AA-2194849-3...

Ce manuel est également adapté pour:

904.621.38Utdragbar 904-621-38