Page 1
102684, 102689, 103616 Ensemble de finition pour valve thermostatique Thermostatic Valve Decorative Trim www.KaliaStyle.com Instructions d’installation - Garantie Installation Instructions - Warranty Numéro de série/Serial number Conserver ce guide après l’installation car il contient des informations utiles pour le service et la garantie.
(1-877-465-2542) courriel performance of this product, please contact service@KaliaStyle.com. us at our toll-free line 1 877 GO KALIA (1-877-465-2542) or by email at: service@ Nous vous remercions encore une fois d’avoir KaliaStyle.com. choisi un produit Kalia.
GRAFIK 102684 Parts Diagram Schéma des pièces Outil / Provided tools Instruction Part list_Shower Faucets_Rev.I Grafik Thermo 102684 * Grafik Thermo Trim kit 102684 Liste des pièces Parts List Assemblage Numéro de pièce Qté totale Description Assembly Part Number Total qty...
Page 4
KONTOUR 102689 Parts Diagram Schéma des pièces Outil / Provided tools Instruction Part list_Shower Faucets_RevQ.xlsx Liste des pièces Parts List Kontour Thermo 102689_Rev.A * Assemblage Numéro de pièce Qté totale Description Assembly Part Number Total qty Ensemble manette/Handle assembly 104600-XXX * Capuchon décoratif / Handle cap 101180 Vis M5x5/Screw M5x5...
Page 5
RUSTIK 103616 Parts Diagram Schéma des pièces Instruction Part list_Shower Faucets_RevQ.xlsx Liste des pièces Parts List Rustik Thermo 103616 * Assemblage Numéro de pièce Qté totale Description Assembly Part Number Total qty Ensemble manette/Handle assembly 103019-XXX * Capuchon décoratif/Handle cap 103021 Joint torique/O-Ring 103023...
Outils et matériaux nécessaires Necessary Tools and Materials Perceuse électrique Electric drill Tournevis Phillips et plat Flat and Phillips screwdriver Thermomètre Thermometer Étape 1 - Installation de la plaque de montage Fig. 1.1 IMPORTANT : S’assurer que la valve est Valve 1/2’’...
Étape 2 - Installation de la finition Fig. 2.1 Insérer la plaque décorative sur le connecteur en prenant soin d’aligner le logo Kalia vers le bas (fig. 2.1). Démonter la manette (fig 2.2). Glisser la base de la manette sur le pignon en s’assurant que les deux dents manquantes...
(fig. 3.1). Fix the handle with the screw. Put the decorative cap (fig. 3.2). 102684 102689 103616 Étape 4 - Validation S’assurer que la température de l’eau à la sortie de le valve est bien de 38 C à...
Damages resulting from inappropriate dommages par un traitement inapproprié handling are not covered by the Kalia ne sont pas couverts par la garantie Kalia. warranty. - Rincer à l’eau propre et essuyer avec un - Rinse with clean water and dry with a soft chiffon de coton doux ou une éponge.
Si le produit est utilisé en étalage, la période de garantie est d’un (1) an. SERVICE Pour se prévaloir du service en vertu de la présente garantie, veuillez communiquer avec Kalia inc., soit par l’entremise de votre détaillant ou encore directement à nos bureaux à 1-877-GO-KALIA (1-877-465-2542) ou en écrivant à...
Page 11
(1) year from the initial date of purchase by the owner/end-user, contractor or builder from an authorized dealer. If the product is sold by Kalia Inc. as a display item, a one (1) year warranty applies.
Page 12
Imprimé au Canada / Printed in Canada 102789_RevC_GRAFIK-KONTOUR-RUSTIK...