Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATING INSTRUCTIONS for
R-720 SERIES "B"
CYLINDER REGULATORS
U.S. Patent No. 5,711,340
Regulator
Gas
Connection, CGA No.
Model
P/N
Service
Inlet
Outlet*
R-720-75-540
Oxygen
540
022
0558010647
R-720-125-540
Oxygen
540
022
0558010651
R-720-15-510
Acetylene
510
023
0558010648
R-720-15-300
Acetylene
300
023
0558010649
R-720-75-510
LFG**
510
023
0558010650
R-720-75-320
C0
320
034
0558010638
2
R-720-75-580
Inert Gas
580
032
0558010643
R-720-125-580
Inert Gas
580
0.25 in.
0558010644
37
* CGA-022 (formerly "B"oxygen)-9/16-in.-18 RH male connection.
CGA-023 (formerly "B" fuel gas)-9/16-in-18LH male connection
**
LFG - Liquefied Fuel Gas such as FG-2, propane, methyacetylene-
propadiene (MPS), propylene-based fuel gases, butane, etc.
NOTE: Hoses used with these regulators should have a working pressure at least equivalent to the maximum
gauge reading, with a safety factor of at least 3 to 1.
Be sure this information reaches the operator.
You can get extra copies through your supplier.
IMPORTANT: For packing purposes, the pressure-adjusting screw
of the regulator may be either turned in or packed separately. If
installed in regulator, back out screw (turn counterclock-wise) until
it turns freely. If packed separately, install the screw in the regulator
cap and turn it in (clockwise) only one or two turns.
OPERATING INSTRUCTIONS for
R-720 SERIES "B"
CYLINDER REGULATORS
U.S. Patent No. 5,711,340
Regulator
Gas
Connection, CGA No.
Model
P/N
Service
Inlet
Outlet*
R-720-75-540
Oxygen
540
022
0558010647
R-720-125-540
Oxygen
540
022
0558010651
R-720-15-510
Acetylene
510
023
0558010648
R-720-15-300
Acetylene
300
023
0558010649
R-720-75-510
LFG**
510
023
0558010650
R-720-75-320
C0
320
034
0558010638
2
R-720-75-580
Inert Gas
580
032
0558010643
R-720-125-580
Inert Gas
580
0.25 in.
0558010644
37
* CGA-022 (formerly "B"oxygen)-9/16-in.-18 RH male connection.
CGA-023 (formerly "B" fuel gas)-9/16-in-18LH male connection
**
LFG - Liquefied Fuel Gas such as FG-2, propane, methyacetylene-
propadiene (MPS), propylene-based fuel gases, butane, etc.
NOTE: Hoses used with these regulators should have a working pressure at least equivalent to the maximum
gauge reading, with a safety factor of at least 3 to 1.
Be sure this information reaches the operator.
You can get extra copies through your supplier.
IMPORTANT: For packing purposes, the pressure-adjusting screw
of the regulator may be either turned in or packed separately. If
installed in regulator, back out screw (turn counterclock-wise) until
it turns freely. If packed separately, install the screw in the regulator
cap and turn it in (clockwise) only one or two turns.
0558011295
Nov, 2013
Rated Max.
Delivery
Pressure Gauge, psig
Pressure, psig
Cylinder
Delivery
75
4000
100
125
4000
200
15
400
15
15
400
15
75
400
100
75
Call for info. Call for info.
75
4000
100
125
4000
200
0
Flare
0558011295
Nov, 2013
Rated Max.
Delivery
Pressure Gauge, psig
Pressure, psig
Cylinder
Delivery
75
4000
100
125
4000
200
15
400
15
15
400
15
75
400
100
75
Call for info. Call for info.
75
4000
100
125
4000
200
0
Flare

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ESAB R-720 Serie

  • Page 1 OPERATING INSTRUCTIONS for 0558011295 Nov, 2013 R-720 SERIES “B” CYLINDER REGULATORS U.S. Patent No. 5,711,340 Rated Max. Regulator Connection, CGA No. Delivery Pressure Gauge, psig Model Service Inlet Outlet* Pressure, psig Cylinder Delivery R-720-75-540 Oxygen 4000 0558010647 R-720-125-540 Oxygen 4000 0558010651 R-720-15-510 Acetylene...
  • Page 2 READ AND UNDERSTAND INSTRUCTION MANUAL BEFORE INSTALLING OR OPERATING. PROTECT YOURSELF AND OTHERS! CAUTION These INSTRUCTIONS are for experienced operators. If you are not fully familiar with the principles of operation and safe practices for gas welding and cutting equipment, we urge you to read our booklet, “Precautions and Safe Practices for Gas Welding, Cutting, and Heating,”...
  • Page 3 SAFETY PRECAUTIONS EQUIPMENT MAINTENANCE - Faulty or improperly maintained equipment, such as torches, hoses and regulators, can result in These Safety Precautions are for your protection. They summarize poor work, but even more important, it can precautionary information from the references listed in Additional cause injury or death through fires.
  • Page 4 Regulators in need of repair should be returned Never stand in front of or behind the regulator when to your distributor or to ESAB Remanufacturing opening the valve. Always stand to one side. Center, 411 S. Ebenezer Road, Florence, SC 29501.
  • Page 7 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN para REGULADORES DE CILINDRO R-720 SERIE “B” U.S. Patent No. 5,711,340 Modelo de Servicio Núm. CGA de conexión Máx. presión Indicador de presión, psig regulador de gas Entrada Salida de salida, psig Cilindro Salida  R-720-75-540 Oxígeno...
  • Page 8 LEA Y COMPRENDA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR O DE OPERAR SU EQUIPO. ¡PROTÉJASE A SÍ MISMO Y A OTRAS PERSONAS! PRECAUCIÓN Estas INSTRUCCIONES son para operadores experimentados. Si no está completamente familiarizado con los principios de operación y prácticas de seguridad para equipos de soldadura y corte por gas, lo instamos a leer nuestro folleto, “Precauciones y prácticas de seguridad para soldadura, corte y calentamiento por gas”, Formulario F-2035.
  • Page 9 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Consulte en la norma ANSI/ASC Z49.1 listada a continuación recomen- Estas Precauciones de seguridad son para su protección. Resumen daciones específicas de ventilación. información preventiva de las referencias enumeradas en la sección ADVERTENCIA: Este producto, cuando se usa para soldadura o corte, Información adicional de seguridad.
  • Page 10 Los reguladores que requieran servicio deben válvula. Párese siempre por un lado. regresarse con su distribuidor o con el Centro de Remanufactura ESAB, 411 Sur de la calle Ebenezer, 5. Conecte la manguera a la salida del regulador y al equipo Florence, SC 29501.
  • Page 13 MODE D'EMPLOI POUR LES SÉRIE R-720 « B » DÉTENDEURS DE BOUTEILLE Brevet des É.U. № 5,711,340 Débit max. calibré Détendeur Raccord CGA №. Débit Manomètre en psig Modèle Service Entrée Sortie  pression en psig Bouteille Débit R-720-75-540 Oxygène 4000 0558010647 R-720-125-540...
  • Page 14 ASSUREZ-VOUS DE LIRE ET DE COMPRENDRE LE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'INSTALLER OU D'OPÉRER L'UNITÉ. PROTÉGEZ-VOUS ET LES AUTRES ! ATTENTION Les INSTRUCTIONS suivantes sont destinées aux opérateurs qualifiés seule- ment. Si vous n’avez pas une connaissance approfondie des principes de fonc- tionnement et des règles de sécurité...
  • Page 15 MESURES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Reportez-vous à la norme ANSI/ASC Z49.1 exposée plus bas pour des Ces mesures de sécurité servent à vous protéger. Elles résument les recommandations spécifiques à la ventilation. renseignements de sécurité de la section Renseignements de sécurité AVERTISSEMENT : Ce produit, s’il est utilisé...
  • Page 16  L'OXYGÈNE permet à plusieurs métaux et autres matériaux IMPORTANT : Avant de commencer l'exploitation, de brûler violemment. vérifiez tous les raccords à l’aide d’une  LEZ GAZ INERTES OU LE BIOXYDE DE CARBONE dans les solution d’essai d’étanchéité conven- espaces clos peuvent provoquer la suffocation.
  • Page 19 NOTES NOTES...
  • Page 20 ESAB Welding & Cutting Products, Florence, SC COMMUNICATION GUIDE - CUSTOMER SERVICES A. CUSTOMER SERVICE QUESTIONS: Order Entry, Product Availability, Pricing, Order Information, Returns Telephone: (800)362-7080 / Fax: (800) 634-7548 Hours: 8:00 AM to 7:00 PM EST B. ENGINEERING SERVICE: Warranty Returns, Authorized Repair Stations, Welding Equipment Troubleshoot-...