Page 1
VPC-E7EX MANUEL D’INSTRUCTIONS VPC-E7 Appareil Photo Numérique Remarque importante Ce manuel explique comment utiliser les modèles VPC-E7EX et VPC-E7 en toute sécurité. Toute information ne s’appliquant qu’à l’un ou l’autre de ces modèles sera identifiée comme telle. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil photo. MANUEL DE SÉCURITÉ...
Page 2
Déclaration de conformité Numéro du modèle : VPC-E7 Nom de marque : SANYO Partie responsable : SANYO FISHER COMPANY Adresse : 21605 Plummer Street, Chatsworth, Californie 91311 Numéro de téléphone : (818) 998-7322 Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation FCC. L’uti- lisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas occasionner d’interférences nuisibles et...
Page 3
Votre produit Sanyo est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de qualité supérieure qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Page 4
PRISE EN MAIN Installation du bloc-pile Chargez le bloc-pile à l’aide du chargeur fourni. h L’indicateur CHARGE s’allume en rouge lors du chargement. h L’indicateur CHARGE s’éteint une fois le bloc-pile complètement chargé. h Le chargement nécessite 90 minutes. Indicateur CHARGE Repère [o] Bloc-pile Prise...
Page 5
Prise de vue Appuyez sur la touche [m]. h Le menu des modes de Touche de l’obturateur prise de vue s’affiche. Prise d’une seule photo Photos en série Enregistrement de vidéos IMAGE INDIVIDUELLE Appuyez sur la touche [l] ou Touche [l] ou [m] [m] pour sélectionner le mode de prise de vue souhaité.
Page 6
PRISE EN MAIN Lecture kLecture de photos Touche ON/OFF Touche de Appuyez sur la touche de lecture lecture [=] [=]. h L’écran de lecture s’affiche. h Pour afficher d’autres images, appuyez sur la touche [l] ou [m]. h Si vous appuyez sur la touche de lecture [=], l’écran de prise de vue s’affiche de nouveau.
TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES ................ 1 RECHERCHE RAPIDE PAR ACTION ........... 3 VÉRIFICATION DES ACCESSOIRES INCLUS ........7 UTILISATION OPTIMALE DE VOTRE APPAREIL PHOTO ....10 PRÉSENTATION DU SYSTÈME ............12 RÉGLAGE NOM DES PIÈCES ................13 CHARGEMENT DU BLOC-PILE ............15 INSTALLATION DU BLOC-PILE ET DE LA CARTE ......
Page 8
LECTURE AFFICHAGE DU MENU DE LECTURE ..........77 PROTECTION DES IMAGES ...............79 ROTATION D’IMAGE ................81 MODIFICATION DE LA TAILLE DE L’IMAGE (REDIMENSIONNEMENT) ..............82 CORRECTION DU CONTRASTE ............83 CORRECTION DES YEUX ROUGES ..........85 COPIE DE DONNÉES ................87 RÉGLAGES D’IMPRESSION ...............89 LECTURE DU DIAPORAMA ..............94 AFFICHAGE DES PROPRIÉTÉS DE L’IMAGE (ÉCRAN D’INFORMATIONS) ............95 OPTION...
RECHERCHE RAPIDE PAR ACTION Votre appareil photo dispose de nombreuses fonctions pratiques. Vous pouvez trouver dans le tableau suivant l’action correspondant à vos besoins, de la création d’une photo conforme à vos souhaits à la visualisation d’images grâce à différentes techniques. Prise de vue/enregistrement Fonctionnement de Fonctions pratiques...
Page 10
Prise de vue/enregistrement Fonctionnement de Fonctions pratiques Autres fonctions base Prendre des photos dans des conditions sombres • “CORRECTION DE L’EXPOSITION” à la page 75 • “RÉGLAGE DU FLASH” à la page 55 • “UTILISATION DE LA FONCTION DE SCÈNE” (mode de vue nocturne/mode feu d’artifice/lampe) à...
Page 11
RECHERCHE RAPIDE PAR ACTION Lecture Fonctionnement de Fonctions pratiques Autres fonctions base Commencer à afficher Ajustez le volume de lecture des images • “SONS” à la page 99 • “Lecture de la vidéo” à la page 46 • “Affichage de photos” à la Rechercher une Vérifier la mise au page 36...
Page 12
Gestion/traitement des données Fonctionnement de Fonctions pratiques Autres fonctions base Editez les photos • “CORRECTION DU CONTRASTE” à la page 83 • “CORRECTION DES YEUX ROUGES” à la page 85 Copier les fichiers de la mémoire interne à la carte ou vice versa •...
VÉRIFICATION DES ACCESSOIRES INCLUS i Dragonne: 1 i Ensemble de logiciels SANYO Software Pack (CD- ROM): 1 i Bloc-pile au lithium-ion (bloc- i Cordon d’alimentation et pile): 1 chargeur du bloc-pile au lithium-ion i Câble d’interface USB dédié: 1 i Câble d’interface AV dédié: 1 i “MANUEL DE SÉCURITÉ”...
Page 15
VÉRIFICATION DES ACCESSOIRES INCLUS Cartes pouvant être utilisées avec l’appareil photo Les cartes pouvant être insérées dans et utilisées avec l’appareil photo sont les suivantes : i Carte mémoire SD i Carte multimédia Signification du terme “carte” dans ce manuel i Dans ce manuel, les cartes mémoire SD et les cartes multimédias pouvant être utilisées avec l’appareil photo numérique sont communément appelées “cartes”.
UTILISATION OPTIMALE DE VOTRE APPAREIL PHOTO L’appareil photo est doté de nombreuses fonctions que seul un appareil photo numérique peut utiliser, telles qu’une mise au point extrêmement rapide, un grand écran de guidage facile à comprendre, des scènes plus nombreuses, etc.
Page 17
UTILISATION OPTIMALE DE VOTRE APPAREIL PHOTO k Nombreuses scènes Vous pouvez définir différents réglages prédéfinis (ouverture, vitesse d’obturation, etc.) conformément aux conditions de prise de vue. AUTO AUTO AUTO Utiliser reglages auto Utiliser reglages auto Utiliser reglages auto k Changement de mode rapide Changez le mode de prise de vue (photos, vidéos ou photos en série) à...
PRÉSENTATION DU SYSTÈME Les accessoires fournis permettent de relier l’appareil photo à un ordinateur, une imprimante ou un téléviseur. Connectez l’appareil photo à un ordinateur pour copier les photos sur le disque dur de l’ordinateur, par exemple. Vous pouvez également connecter l’appareil photo à...
RÉGLAGE NOM DES PIÈCES Vue avant Touche de l’obturateur Touche ON/OFF Flash Indicateur du retardateur Connecteur USB/AV Connecteur DC IN Objectif Microphone Français...
Page 20
Vue arrière Capteur d’illumination • Détecte la luminosité ambiante et ajuste automatiquement la luminosité de l’écran en conséquence. Commande du zoom Attache pour dragonne Couvercle du compartiment de la carte/du bloc-pile Touche de lecture [=] Touche [n] Touche [m] Touche SET Écran Touche SCENE Touche [o]...
CHARGEMENT DU BLOC-PILE Avant d’utiliser le bloc-pile fourni avec l’appareil photo, insérez-le dans le chargeur. Insérez le bloc-pile dans le Indicateur CHARGE chargeur. Repère [o] h Insérez-le dans le sens Bloc-pile indiqué par le repère [o] figurant sur le bloc-pile. Prise Vers la prise de courant...
Page 22
RECHARGEMENT DU BLOC-PILE Avant d’utiliser l’appareil photo, veillez à charger entièrement le bloc-pile fourni avec l’appareil ou acheté séparément. Pour charger le bloc-pile, utilisez le chargeur fourni. Chargez le bloc-pile lorsqu’il est utilisé pour la première fois et rechargez-le dès que le niveau de charge est faible (voir VÉRIFICATION DE LA CHARGE RESTANTE DE LA PILE à...
Page 23
CHARGEMENT DU BLOC-PILE À propos de l’indicateur Indicateur CHARGE CHARGE L’indicateur CHARGE indique l’état du bloc- pile et du chargeur. Si l’indicateur clignote de manière anormale, veuillez vous reporter au tableau suivant. Indicateur CHARGE Éteint Connexion incorrecte i Pour recharger le bloc-pile, reliez le cordon d’alimentation à...
INSTALLATION DU BLOC-PILE ET DE LA CARTE Insérez le bloc-pile et la carte. h Une fois la carte formatée à l’aide de l’appareil photo, elle peut être utilisée (page 108). h Assurez-vous que la polarité du bloc-pile ((+) et (–)) et l’orientation de la carte sont correctes.
Page 25
INSTALLATION DU BLOC-PILE ET DE LA CARTE ATTENTION Soyez prudent lors du retrait de la carte. i Ne forcez pas lorsque vous retirez la carte. i Ne retirez jamais la carte lorsque l’appareil photo est connecté à un ordinateur ou à une imprimante ou lorsque l’indicateur du retardateur clignote rapidement, vous risqueriez de perdre les données enregistrées sur la carte.
ALLUMAGE ET EXTINCTION DE L’APPAREIL PHOTO Allumage de l’appareil photo En mode de prise de vue Appuyez sur la touche ON/OFF. Touche ON/OFF h L’appareil photo s’allume. h Le mode de prise de vue actif lors de l’extinction de l’appareil photo est sélectionné.
Page 27
ALLUMAGE ET EXTINCTION DE L’APPAREIL PHOTO À propos de la fonction d’extinction automatique Afin de conserver la charge du bloc-pile lorsque, par exemple, vous oubliez accidentellement d’éteindre l’appareil photo, l’appareil photo dispose d’une fonction d’“extinction automatique” qui désactive automatiquement l’appareil photo à...
RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE L’appareil photo enregistre la date et l’heure de capture d’une image de manière à les afficher lors de la lecture. Par conséquent, avant de capturer des images, assurez-vous que la date et l’heure sont correctement réglées. Exemple: Pour régler l’horloge sur 19:30, le 24 décembre 2006 Appuyez sur la touche ON/OFF pour allumer l’appareil photo, puis...
Page 29
RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE Réglez la date et l’heure. RÉGLAGE HORLOGE RÉGLAGE HORLOGE GLAGE HORLOGE 1 Appuyez sur la touche [n] ou [o] pour modifier l’année. h Répétez ces étapes pour 2006/12/24 12:00 sélectionner le mois et le jour et A / M / J réglez la date sur le 24 décembre 2006.
Page 30
Appuyez sur la touche SET. h Le réglage de la date et de l’heure est terminé et le menu d’option s’affiche de nouveau. h Si vous appuyez sur la touche MENU, le menu d’option n’est pas affiché. CONSEIL i Dans des conditions normales, une pile interne conserve les réglages de la date et de l’heure lors du remplacement du bloc-pile.
FONCTIONNEMENT DE BASE AVANT DE PRENDRE DES PHOTOS Maintien de l’appareil photo Tenez l’appareil photo fermement, en gardant vos coudes près du corps et en veillant à ce que l’appareil photo soit stable. Maintien correct Maintien incorrect Un doigt se trouve devant l’objectif ou le flash.
Page 32
À propos du capteur tactile (mise au point tactile) Avec le capteur tactile, la mise au point de l’image s’effectue simplement, en effleurant légèrement la touche de l’obturateur (verrouillage de la mise au point). Une fois la mise au point effectuée sur le sujet, appuyez doucement sur la touche de l’obturateur pour prendre la photo et obtenir une image parfaitement mise au point.
Page 33
AVANT DE PRENDRE DES PHOTOS Utilisation de la mise au point automatique La mise au point automatique fonctionne dans la plupart des situations. Il est cependant possible qu’elle ne fonctionne pas correctement dans certaines conditions. Si la fonction de mise au point automatique ne fonctionne pas correctement, réglez la plage de mise au point utilisée pour capturer les images (page 59).
Page 34
Les exemples suivants illustrent certaines situations dans lesquelles la fonction de mise au point automatique peut fonctionner mais ne pas donner le résultat escompté. i Lorsque des sujets à la fois proches et lointains sont présents Utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point pour verrouiller la mise au point sur un sujet situé...
Page 35
AVANT DE PRENDRE DES PHOTOS Basculement entre le mode de prise de vue et le mode de lecture Appuyez sur la touche ON/OFF Touche ON/OFF pour allumer l’appareil photo. Touche de lecture Appuyez sur la touche de lecture [=]. h À chaque fois que vous appuyez sur la touche de lecture, l’appareil photo bascule entre le mode de prise de vue et le mode de lecture.
Page 36
Activation du mode de prise de vue Votre appareil photo peut capturer des photos (mode de prise de photos), enregistrer des vidéos (mode d’enregistrement de vidéos) et capturer des photos en série (mode de prise de photos en série). Appuyez sur la touche ON/ Touche ON/OFF OFF pour allumer l’appareil photo.
Page 37
AVANT DE PRENDRE DES PHOTOS Activation du mode d’affichage En mode de prise de vue, vous pouvez sélectionner le “Mode d’affichage des réglages”, qui vous permet de valider les réglages de prise de vue à l’écran pendant la prise de vue, ou le “Mode d’affichage normal”, dans lequel les éléments de réglages sont désactivés, offrant ainsi une vue complète du sujet.
Page 38
Réglage de la luminosité de l’écran La luminosité de l’écran est réglable. Réglez la luminosité sur la lisibilité la plus adaptée à l’éclairage ambiant. Appuyez sur la touche ON/ Touche ON/OFF OFF pour allumer l’appareil photo. Maintenez la touche MENU enfoncée pendant au moins 1 seconde.
Page 39
AVANT DE PRENDRE DES PHOTOS Conseils relatifs à la prise de vue Mise en sourdine des sons de l’appareil photo i Les sons de fonctionnement émis lorsque la touche de l’obturateur, la touche MENU ou la touche SET est activée, par exemple, peuvent être mis en sourdine (page 99).
CAPTURE ET LECTURE DE PHOTOS Deux modes de capture des photos vous sont proposés. En mode de prise de photos normal, seule une image est capturée lorsque vous appuyez sur la touche de l’obturateur. En mode de prise de photos en série, lorsque vous appuyez sur la touche de l’obturateur, plusieurs images sont capturées à...
Page 41
CAPTURE ET LECTURE DE PHOTOS Appuyez légèrement sur la touche de l’obturateur. h Appuyez légèrement sur la touche de l’obturateur en veillant à ne pas déplacer l’appareil photo. h L’image capturée apparaît sur l’écran aussi longtemps que vous maintenez la touche de l’obturateur enfoncée (prise de vue). Retirez le doigt de la touche de l’obturateur.
Page 42
Affichage de photos La procédure d’affichage est la même pour les photos et les photos en série. Appuyez sur la touche de Touche de lecture [=] lecture [=]. h Cependant, si l’appareil photo a été allumé à l’aide de la touche de lecture [=], maintenez la touche de lecture [=] enfoncée...
Page 43
CAPTURE ET LECTURE DE PHOTOS Affichage à l’écran de 9 images Appuyez sur la touche de Commande du zoom [W]/[T] lecture [=]. Appuyez sur [W] ([P]) au niveau de la commande du zoom. h 9 images s’affichent à l’écran. Sélectionnez l’image à lire. h Appuyez sur les touches en forme de flèches pour placer le cadre orange...
Page 44
Lecture en déroulement rapide Il s’agit d’une méthode de recherche rapide pratique lorsque les images sont nombreuses. Accédez à l’écran d’affichage de 9 images (page 37). Appuyez sur [W] ([P]) au niveau 1/9 1/9 de la commande du zoom. h L’écran de lecture en déroulement rapide s’affiche.
Page 45
CONSEIL À propos des images enregistrées à l’aide de la capture d’écran (MANUEL D’INSTRUCTIONS de l’ensemble de logiciels SANYO page 23) i Les images enregistrées à l’aide de la capture d’écran sont sauvegardées dans le dossier [***_INFO] (“***”...
Page 46
Agrandissement de l’image (zoom avant) Affichez l’image que vous souhaitez agrandir. Appuyez sur [T] ([]]) au niveau de 109% 109% 109% la commande du zoom. h L’agrandissement est activé. h L’image est agrandie et sa partie centrale est affichée. Déplac Déplac plac h Appuyez sur les touches en forme...
Page 47
CAPTURE ET LECTURE DE PHOTOS Lecture avec saut du zoom Vous pouvez agrandir une partie de la photo pour vérifier la précision de la mise au point. Affichez la photo que vous Commande du zoom [W]/[T] souhaitez visualiser avec la lecture avec saut du zoom.
Page 48
Effacement de fichiers Vous pouvez effacer les fichiers enregistrés sur la carte s’ils ne sont plus nécessaires. Vous pouvez effacer les fichiers un par un ou dans leur ensemble. Pour effacer les données de la carte, exécutez la procédure de suppression lorsque la carte est installée dans l’appareil photo.
Page 49
CAPTURE ET LECTURE DE PHOTOS <Pour supprimer un fichier> 1 Utilisez les touches [l] et [m] pour afficher le fichier que vous souhaitez supprimer. 2 Appuyez sur la touche [n] ou [o] pour sélectionner “1 FICHIER”. h Aucun écran de confirmation ne s’affiche lors de la suppression d’un fichier.
PRISE DE PHOTOS EN SÉRIE Lorsque vous appuyez sur la touche de l’obturateur, les photos sont capturées les unes à la suite des autres. Réglez l’appareil photo en mode de Icône de prise de photos en prise de photos en série (page 30) série h Si la résolution est réglée sur k, le réglage change automatiquement (n).
ENREGISTREMENT ET LECTURE DE VIDÉOS Enregistrement d’une vidéo Activez le mode Touche de l’obturateur d’enregistrement de vidéos de l’appareil photo (page 30). Appuyez sur la touche de l’obturateur. h L’enregistrement de la vidéo commence. Au cours de l’enregistrement, la longueur de la vidéo et la durée d’enregistrement restante sont affichées à...
Page 52
Lecture de la vidéo Appuyez sur la touche de Touche de lecture [=] lecture [=]. h Cependant, si l’appareil photo a été allumé à l’aide de la touche de lecture [=], maintenez la touche de lecture [=] enfoncée pendant au moins 1 seconde.
Page 53
ENREGISTREMENT ET LECTURE DE VIDÉOS Aperçu du fonctionnement de la lecture Pour... Procédez comme suit Arrêter la lecture Pendant la lecture, appuyez sur la touche [o]. Pendant la lecture, appuyez sur la touche SET. Interrompre la lecture Pendant la lecture accélérée ou ralentie, appuyez sur la touche [n].
Page 54
Une fois la visualisation des vidéos terminée... i Appuyez sur la touche ON/OFF pour éteindre l’appareil photo. ATTENTION Si aucun son n’est audible... Les sons ne sont pas lus pendant la lecture du vidéo clip en mode de lecture image par image, de lecture ralentie, de lecture accélérée ou de lecture vers l’arrière.
UTILISATION DE LA FONCTION DE SCÈNE Vous pouvez sélectionner plusieurs réglages prédéfinis (ouverture, vitesse d’obturation, etc.) adaptés aux conditions de prise de vue. Activez le mode de prise de vue de AUTO AUTO AUTO l’appareil photo (page 29) et appuyez sur la touche SCENE. h L’écran de sélection des réglages adaptés à...
Page 56
Réglage du mode de Réglage de la prise de vue Caractéristiques scène Permet de prendre une photo Photo avec audio et d’ajouter un mémo vocal. Permet de réduire les effets de bougé au niveau de Réduction flou l’appareil photo. Quatre photos sont capturées les unes à...
Page 57
UTILISATION DE LA FONCTION DE SCÈNE Capture d’une photo avec un mémo vocal Avec la fonction de scène photo et audio a, vous pouvez ajouter une piste audio (d’environ 10 secondes maximum) à une photo capturée. Cette piste audio s’appelle un “mémo sonore”. Sélectionnez a dans l’écran de sélection de la fonction de scène (page 49), puis appuyez sur la...
Page 58
Utilisation de la fonction meilleure prise Mettez l’appareil dans le mode de prise d’une seule photo. Sur l’écran de sélection des réglages de la fonction de scène, sélectionnez l’icône meilleure prise 5 (page 49) et appuyez sur la touche SET. h Si la résolution est réglée sur k, le réglage change automatiquement (n) et les images sont capturées.
Page 59
UTILISATION DE LA FONCTION DE SCÈNE Utilisation de la fonction chasseur de visage Pour obtenir les meilleurs résultats possibles des prises de photos de visages, l’appareil se met automatiquement au point sur le visage et ajuste l’exposition. Sur l’écran de sélection des réglages de la fonction de scène (page 49), sélectionnez l’icône chasseur de visage r et appuyez sur la touche SET.
UTILISATION DU ZOOM Votre appareil photo dispose de deux fonctions de zoom: zoom optique et zoom numérique. Activez le mode de prise de vue Commande du zoom [W]/[T] de l’appareil photo (page 29) et dirigez l’objectif de l’appareil photo vers le sujet. Appuyez sur la commande du zoom pour composer l’image souhaitée.
RÉGLAGE DU FLASH Le flash est utilisé pour prendre des photos lorsque la luminosité est insuffisante mais également lorsque le sujet est dans l’ombre ou à contre- jour. Votre appareil photo possède quatre modes de fonctionnement (mode automatique, mode de flash obligatoire, mode sans flash et mode de réduction des yeux rouges).
Page 62
Appuyez sur la touche [n] ou [o] pour sélectionner le mode de flash souhaité et appuyez ensuite sur la touche SET. Appuyez sur la touche de l’obturateur. h L’image est prise et le flash fonctionne conformément au mode sélectionné. CONSEIL Lorsque automatique est sélectionné…...
RETARDATEUR La photographie avec retardateur est possible en mode de prise de photos. Réglez l’appareil photo sur le Touche [m] ( mode de prise d’une seule photo (page 30) et appuyez sur la touche [m] ( h Le menu du retardateur s’affiche. y: l’image est capturée environ 2 secondes après activation de la touche de l’obturateur.
Page 64
CONSEIL i Le décompte avant activation de l’obturateur s’affiche à l’écran. F3.1 1/37 Pour interrompre ou annuler le retardateur... i Si vous appuyez de nouveau sur la touche de l’obturateur avant de l’avoir relâchée, le décompte du retardateur s’arrête temporairement. Appuyez de nouveau sur la touche de l’obturateur pour redémarrer le retardateur.
PLAGE DE MISE AU POINT Activez le mode de prise de vue de Touche [o] (R) l’appareil photo (page 29) et appuyez sur la touche [o] (R). h Le menu de la plage de mise au point s’affiche. o: la mise au point est effectuée selon les plages indiquées ci- dessous (pan).
Page 66
Appuyez sur la touche [n] ou [o] pour sélectionner la plage de mise au point souhaitée et appuyez ensuite sur la touche SET. h La plage de mise au point définie est activé et l’écran de prise de vue s’affiche de nouveau. CONSEIL i Dans le mode de prise d’une seule photo et dans le mode de prise de photos en série, lorsque la plage de mise au point est réglée sur macro...
Page 67
PLAGE DE MISE AU POINT Utilisation de la mise au point manuelle Sélectionnez manuel - dans le menu de plage de mise au point et appuyez sur la touche SET. h La barre de réglage de la distance MISE AU POINT MANUEL de mise au point s’affiche.
PRISE DE VUE ACCÈS AU MENU D’ENREGISTREMENT Les réglages de prise de vue détaillés sont accessibles dans le menu d’enregistrement. Activez le mode de prise de vue de l’appareil photo (page 29). Appuyez sur la touche MENU. h Le menu d’enregistrement correspondant au mode de prise de vue sélectionné...
Page 69
ACCÈS AU MENU D’ENREGISTREMENT Présentation du menu d’enregistrement MENU ENREGISTREMENT(1/2) CAPTEUR TACTILE RESOLUTION COMPRESSION MODE MISE AU PT MESURE D'EXP BALANCEBLANCS EXPOSITION SANS INS.DATE SUR IM i 7 à 9 s’affichent lorsque vous utilisez la touche [n] ou [o] pour faire défiler l’écran.
Page 70
1 Menu du capteur tactile (page 65) 5 Menu du mode de mesure de la lumière (page 72) #: Permet d’activer le capteur X: Mesure de la lumière multisections tactile de la touche de l’obturateur. W: Mesure de la lumière pondérée $: Permet de désactiver le au centre capteur tactile de la touche...
RÉGLAGE DU CAPTEUR TACTILE (MISE AU POINT TACTILE) La fonction de capteur tactile, qui permet d’activer la mise au point automatique en effleurant la touche de l’obturateur, peut être activée ou désactivée. Si la fonction de capteur tactile est désactivée, la mise au point automatique est activée lorsque vous appuyez à...
RÉGLAGE DE LA RÉSOLUTION/DU FORMAT VIDÉO Lorsque la résolution de l’image (pixels) est augmentée, les détails de l’image sont mis en valeur pour une photo plus nette. Cependant, la taille du fichier augmente et utilise plus de mémoire. Sélectionnez le réglage de résolution adapté...
Page 73
RÉGLAGE DE LA RÉSOLUTION/DU FORMAT VIDÉO Enregistrement et lecture d’un fichier audio L’appareil photo peut effectuer des enregistrements audio en mode d’enregistrement de vidéos. L’enregistrement des sons est effectué en monaural. k Enregistrement d’un fichier audio Affichez le menu d’enregistrement du mode d’enregistrement de Longueur enregistrée de la piste audio...
Page 74
k Lecture d’enregistrements audio Affichez les données audio souhaitées. 100-0013 h Une illustration en forme de note de musique s’affiche à l’écran. 2006.12.24 Démarrez la lecture de l’enregistrement. Pour... Procédez comme suit Lire en avance rapide Appuyez sur la touche SET. Arrêter la lecture Pendant la lecture, appuyez sur la touche [o].
RÉGLAGE DU TAUX DE COMPRESSION Définissez le taux de compression des données utilisé lors de la prise de vue. Même si la même résolution est utilisée, vous pouvez modifier le réglage de la compression pour réduire la taille des données image de manière à capturer plus d’images ou pour augmenter la taille des données image de manière à...
RÉGLAGE DE LA ZONE DE MISE AU POINT Vous pouvez choisir parmi différents types de mise au point automatique: Localisateur mise de 9 points de gamme: La mise au point adaptée est déterminée à partir de 9 points différents dans la zone de mise au point visible sur l’écran.
Page 77
RÉGLAGE DE LA ZONE DE MISE AU POINT CONSEIL Lorsque la mise au point ponctuelle est sélectionnée... i Le repère de mise au point + apparaît au centre de l’écran. Lorsque le chercheur AF est sélectionné... i Le repère de mise au point + apparaît au centre de l’écran.
RÉGLAGE DU MODE DE MESURE DE LA LUMIÈRE Vous pouvez choisir parmi 3 types de modes de mesure de la lumière. Mesure de la lumière multisections: L’exposition est ajustée après l’échantillonnage de plusieurs zones de l’écran de prise de photos complètes. Mesure de la lumière pondérée au centre: L’exposition est ajustée après la mesure de la lumière de l’image entière mais elle est accentuée au centre.
SENSIBILITÉ ISO Par défaut, la sensibilité ISO est automatiquement réglée en fonction de la luminosité du sujet. Elle peut cependant être définie sur une valeur fixe. Affichez le menu d’enregistrement (page 62). Sélectionnez “ISO” et appuyez sur la touche SET. h Le menu de la sensibilité...
BALANCE DES BLANCS Cet appareil photo règle automatiquement la balance des blancs pour la plupart des conditions d’éclairage. Toutefois, si vous souhaitez spécifier les conditions d’éclairage ou modifier la teinte globale de l’image, la balance des blancs peut être réglée manuellement. Affichez le menu d’enregistrement (page 62).
CORRECTION DE L’EXPOSITION Lors de la capture d’images, vous pouvez éclaircir ou assombrir l’image. Dirigez l’objectif de l’appareil photo vers le sujet et affichez le menu d’enregistrement (page 62). Sélectionnez “EXPOSITION” et appuyez sur la touche SET. h L’écran de réglage de l’exposition s’affiche. Utilisez les touches [n] et [o] pour sélectionner la valeur numérique d’exposition désirée et appuyez sur la touche SET.
IMPRESSION DE LA DATE Vous pouvez imprimer la date de capture sur l’image. Affichez le menu d’enregistrement (page 62). Sélectionnez “INS.DATE SUR IM” et appuyez sur la touche SET. h Le menu d’impression de la date apparaît. AVEC: La date de la capture est imprimée sur l’image. SANS: La date de la capture n’est pas imprimée sur l’image.
LECTURE PAGE 1 (RÉGLAGES DE BASE) AFFICHAGE DU MENU DE LECTURE Le menu de lecture permet de définir les réglages de lecture de l’appareil photo. Appuyez sur la touche de lecture Touche de lecture [=] [=]. h L’écran de lecture s’affiche. Appuyez sur la touche MENU.
Page 84
Présentation du menu de lecture MENU DE LECTURE (1/2) PROTÉGER ROTATION MODIFICATION TAILLE CORRIG CONTRASTE CORR. YEUX ROUGES COPIER FICHIER INSTRUCT. IMPR. DIAPORAMA 1 [Protection] (page 79) 7 [Instruct. impr.] (page 89) h Permet de protéger les données h Permet de définir les réglages contre l’effacement accidentel d’impression.
PROTECTION DES IMAGES Permet d’éviter que les données ne soient accidentellement effacées. Affichez les données à protéger contre un effacement accidentel et le menu de lecture (page 77). Sélectionnez “PROTÉGER” et appuyez sur la touche SET. Verrouiller le fichier? Verrouiller le fichier? Verrouiller le fichier? h L’écran de réglage de la protection s’affiche.
Page 86
ATTENTION i Même si le mode de protection est réglé pour certains fichiers de données, ces derniers sont effacés si la carte est reformatée (page 108). CONSEIL Pour sélectionner une image différente aux étapes 2 et 3... i Appuyez sur la touche [l] ou [m]. Pour annuler le mode de protection d’une image...
ROTATION D’IMAGE Vous pouvez faire pivoter les photos capturées jusqu’à ce que l’orientation d’affichage soit correcte. Affichez l’image à faire pivoter et le menu de lecture (page 77). Sélectionnez “ROTATION” et Rotation d'image? Rotation d'image? Rotation d'image? appuyez sur la touche SET. h L’écran de rotation de l’image apparaît.
MODIFICATION DE LA TAILLE DE L’IMAGE (REDIMENSIONNEMENT) La taille d’une photo déjà capturée à une résolution de t ou plus peut être remplacée (1.600 × 1.200 pixels ou 640 × 480 pixels). L’image redimensionnée est enregistrée en tant qu’image distincte. Affichez la photo dont vous souhaitez modifier la taille et l’écran de lecture (page 77).
CORRECTION DU CONTRASTE Permet d’ajouter du contraste (clair et foncé) à l’image pour l’éclaircir. Affichez l’image à modifier et le menu de lecture (page 77). Sélectionnez “CORRIG Correction automatique Correction automatique Correction automatique CONTRASTE” et appuyez sur la du contraste? du contraste? du contraste? touche SET.
Page 90
Si l’image modifiée est Sélectionnez le type Sélectionnez le type lectionnez le type satisfaisante, appuyez sur la touche d'enregistrement d'enregistrement d'enregistrement SET. h L’écran d’enregistrement de l’image ENREGIST. NOUV corrigée apparaît. h Pour interrompre la procédure, ECRASER FICH. appuyez sur la touche MENU. L’image modifiée est supprimée et l’écran de correction du contraste s’affiche de nouveau.
CORRECTION DES YEUX ROUGES Si vous photographiez vos sujets la nuit en utilisant le flash, ils risquent d’apparaître sur l’image avec les yeux rouges (phénomène yeux rouges). Désormais, vous pouvez apporter des modifications à l’image de manière à ce que les yeux des sujets apparaissent plus naturels (correction yeux rouges).
Page 92
Si l’image modifiée est satisfaisante, appuyez sur la touche SET. h L’écran d’enregistrement de l’image corrigée apparaît. h Pour interrompre la procédure, appuyez sur la touche MENU. L’image modifiée est enregistrée et SUIVANT SUIVANT SUIVANT l’écran de correction des yeux rouges s’affiche de nouveau.
COPIE DE DONNÉES Les images enregistrées dans la mémoire interne de l’appareil photo peuvent être copiées sur la carte et inversement. Insérez la carte dans l’appareil photo (page 18). Affichez le menu de lecture (page 77). Sélectionnez “COPIER FICHIER” et Copier fichier? Copier fichier? Copier fichier?
Page 94
Appuyez sur la touche SET. MÉM INT. MÉM INT. M INT. CARTE CARTE CARTE h L’écran de sélection du type de copie s’affiche. h La source de la copie s’affiche à COPIE SIMPLE l’arrière-plan de l’écran. COPIER TOUT COPIE SIMPLE: SORTIE Permet de copier les données d’une image.
RÉGLAGES D’IMPRESSION En plus d’utiliser votre imprimante pour imprimer les photos capturées avec votre appareil photo, comme avec un film conventionnel, vous pouvez faire tirer des épreuves dans les magasins offrant des services d’impression numérique. De plus, l’appareil est compatible avec la norme DPOF. Vous pouvez donc utiliser l’appareil photo pour spécifier le nombre d’impressions ou si la date doit être imprimée ou non sur l’impression.
Page 96
CONSEIL À propos du format DPOF i Le format DPOF (Digital Print Order Format) est un format de commande d’impression. Vous pouvez connecter votre appareil photo à une imprimante compatible DPOF pour réaliser vos impressions. Vous pouvez également définir les réglages d’impression (page 121) pour les images souhaitées, puis les faire imprimer automatiquement.
Page 97
RÉGLAGES D’IMPRESSION Définition de la date d’impression et du nombre d’impressions Vous pouvez spécifier les réglages d’impression de chaque photo (CHACUNE) ou les appliquer à toutes les images de la carte (TOUTES). Affichez l’écran de définition des réglages d’impression (page 89). Sélectionnez CHACUNE ou Spécifier les instructions Spécifier les instructions...
Page 98
Indiquez si la date doit être imprimée sur l’impression et définissez le nombre d’impressions. h Veuillez spécifier le nombre d’impressions avant de procéder au réglage de la date d’impression. Le réglage de la date d’impression ne peut pas être défini tant que le nombre d’impressions n’a pas été...
Page 99
RÉGLAGES D’IMPRESSION Effacement de tous les réglages d’impression Supprimez les réglages d’impression de toutes les images. Affichez l’écran de définition des réglages d’impression (page 89). Sélectionnez “EFFACER TOUT”. Spécifier les instructions Spécifier les instructions cifier les instructions d'impression d'impression d'impression CHACUNE TOUTES EFFACER TOUT...
LECTURE DU DIAPORAMA Affichez le menu de lecture (page 77). Sélectionnez “DIAPORAMA” et Lecture automat. Lecture automat. Lecture automat. appuyez sur la touche SET. des fichiers des fichiers des fichiers h L’écran de réglage du diaporama apparaît. HEURE EFFET HEURE: Ajustez la vitesse de transition (durée DÉBUT d’affichage d’une image...
AFFICHAGE DES PROPRIÉTÉS DE L’IMAGE (ÉCRAN D’INFORMATIONS) L’écran d’informations permet de vérifier les réglages de capture de l’image. Affichez l’image souhaitée. 100-0004 INFO Maintenez la touche MENU enfoncée pendant environ 3072x2304 1 seconde. SIZE h L’écran d’informations IRIS F3.1 s’affiche. SHUTTER 1/30 h Si vous appuyez de...
OPTION AFFICHAGE DU MENU D’OPTION Le menu d’option permet de définir différents réglages de l’appareil photo. Affichez le menu d’enregistrement ou de lecture. h Menu d’enregistrement, voir page 62 h Menu de lecture, voir page 77 Appuyez sur la touche [n] ou [o] Onglet d’option pour sélectionner l’onglet d’option 3.
Page 103
AFFICHAGE DU MENU D’OPTION Présentation du menu d’option MENU D'OPTION (1/2) RÉGRAGE HORLOGE PRISE DE VUE LUMINOSITÉ LANGUE NTSC SYSTÈME TV ÉTEINDRE AUTOM. CHANGER NUM. FORMAT RESER RÉGLAGES Français...
Page 104
1 [Réglage de la date et de 6 [Réglage du système TV] l’heure] (page 22) (page 103) h Permet de régler l’horloge h Permet de sélectionner le type interne de l’appareil photo. de signal TV provenant du 2 [Sons] (page 99) connecteur USB/AV de h Permet de régler les sons l’appareil photo.
SONS Réglez les sons émis par l’appareil photo. Affichez le menu d’option (page 96). Sélectionnez “SONS” et appuyez sur la touche SET. VOL UTILIS h L’écran de réglage des sons AVEC MISE MAR/ARR apparaît. OBTURATEUR VOL UTILIS: TOUCHES Permet de régler le volume des AVEC GUIDE AUDIO touches de l’appareil photo.
Page 106
Sélectionnez l’élément souhaité et appuyez sur la touche SET. Appuyez sur la touche [n] ou [o] pour changer le réglage. <Si le réglage “MISE MAR/ARR” ou “GUIDE AUDIO” est sélectionné> h L’écran d’activation ou de désactivation du son s’affiche. AVEC: Permet d’activer le son. SANS: Permet de désactiver le son.
RÉGLAGE DE LA PRISE DE VUE Spécifiez la durée d’affichage à l’écran de la photo capturée (prise de vue) lorsque vous appuyez sur la touche de l’obturateur. Affichez le menu d’option (page 96). Sélectionnez “PRISE DE VUE” et MENU D'OPTION (1/2) appuyez sur la touche SET.
LANGUE DE L’ÉCRAN Vous pouvez sélectionner l’une des langues suivantes pour l’affichage des messages à l’écran. Affichez le menu d’option (page 96). Sélectionnez “ LANGUE” et LANGUAGE appuyez sur la touche SET. h L’écran de sélection de la langue s’affiche. Sélectionnez la langue souhaitée et appuyez sur la touche SET.
RÉGLAGE DU SYSTÈME TV Spécifiez le type de signal image provenant du connecteur USB/AV de l’appareil photo. Affichez le menu d’option (page 96). Sélectionnez “SYSTÈME TV” et MENU D'OPTION (1/2) appuyez sur la touche SET. h Le menu du système TV s’affiche. RÉGLAGE HORLOGE NTSC: Permet la sortie de signaux vidéo...
FONCTION D’EXTINCTION AUTOMATIQUE Votre appareil photo est doté d’une fonction d’“extinction automatique” qui permet d’éteindre automatiquement l’appareil photo après une période d’inactivité définie. La fonction d’extinction automatique permet de préserver la charge du bloc-pile lorsque l’appareil photo n’est pas utilisé ou d’éviter que le bloc-pile ne se décharge complètement si l’appareil photo est laissé...
FONCTION DE RÉINITIALISATION DE LA NUMÉROTATION DES FICHIERS Si vous utilisez une carte nouvellement formatée (page 108), le nom du fichier (numéro de l’image) de l’image capturée commence automatiquement par 0001. Si la carte est reformatée ultérieurement ou si vous utilisez une autre carte reformatée, le nom des fichiers commence de nouveau par 0001.
Page 112
i Si la carte B contient déjà des images lors du remplacement de la carte A, les noms de fichier sont attribués comme suit. Lorsque le numéro d’image le plus élevé de la carte B (avant le remplacement) est inférieur au numéro d’image le plus élevé de la carte A, le nom de fichier de la prochaine image enregistrée suit le dernier nom de fichier enregistré...
Page 113
FONCTION DE RÉINITIALISATION DE LA NUMÉROTATION DES FICHIERS Affichez le menu d’option (page 96). Sélectionnez “CHANGER NUM.” et MENU D'OPTION (2/2) appuyez sur la touche SET. h Le menu de réinitialisation de la ÉTEINDRE AUTOM. numérotation des fichiers s’affiche. AVEC CHANGER NUM.
INITIALISATION DE LA CARTE MÉMOIRE ET DE LA MÉMOIRE INTERNE La carte fournie doit être formatée à l’aide de cet appareil photo: i À l’achat, lorsqu’elle est utilisée pour la première fois ou i Si elle a été formatée à l’aide d’un ordinateur ou d’un autre appareil photo numérique.
Page 115
INITIALISATION DE LA CARTE MÉMOIRE ET DE LA MÉMOIRE INTERNE Sélectionnez l’option de formatage souhaitée et appuyez sur la touche SET. h L’écran de confirmation du formatage s’affiche. Sélectionnez “OUI”. Appuyez sur la touche SET. h Le formatage commence. h Lors du formatage, les messages “FORMATAGE” et “NE PAS ÉTEINDRE”...
RÉINITIALISATION DES RÉGLAGES DE L’APPAREIL PHOTO Vous pouvez rétablir les réglages par défaut de l’appareil photo. Affichez le menu d’option (page 96). MENU D'OPTION (2/2) Sélectionnez “RESET RÉGLAGES” ÉTEINDRE AUTOM. et appuyez sur la touche SET. CHANGER NUM. h Le menu de réinitialisation des FORMAT réglages s’affiche.
VÉRIFICATION DE LA MÉMOIRE INTERNE RESTANTE ET DE LA MÉMOIRE SUR LA CARTE Vous pouvez vérifier le nombre d’images, la durée d’enregistrement audio et la durée d’enregistrement vidéo disponibles sur la carte. Un tableau indiquant le nombre maximal d’images et la durée d’enregistrement de la mémoire interne et de la carte est disponible à...
Page 118
Pour les données audio Activez le mode d’enregistrement Durée d’enregistrement restante audio (page 67). h La durée d’enregistrement audio 00:10:15 restante s’affiche. CONSEIL i Lorsque le nombre d’images ou la durée d’enregistrement vidéo équivaut à “0”, vous ne pouvez plus capturer d’images. Pour capturer d’autres images, installez une nouvelle carte ou sauvegardez les images sur un ordinateur, puis effacez-les (page 42) de la carte.
VÉRIFICATION DE LA CHARGE RESTANTE DE LA PILE Lors de l’utilisation du bloc-pile, la charge restante du bloc-pile peut être vérifiée à l’écran. Vérifiez cet indicateur avant de capturer une image. Pour connaître la durée d’autonomie approximative du bloc-pile, reportez-vous à la page 140.
Page 120
CONSEIL i Si des données sont présentes, vous pouvez également vérifier la charge restante du bloc-pile sur l’écran d’informations (page 95). i La durée de vie du bloc-pile peut varier même lors de l’utilisation de bloc- piles du même type. i Selon l’utilisation de l’appareil photo (comme le nombre d’utilisations du flash, etc.), ou la température ambiante (températures inférieures à...
AUTRES DISPOSITIFS ET CONNEXIONS CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR Reliez le connecteur USB/AV de l’appareil photo numérique et les connecteurs d’entrée AUDIO et VIDEO du téléviseur à l’aide du câble d’interface AV fourni. Fiche jaune Vers le connecteur d’entrée VIDEO Vers le connecteur Fiche blanche USB/AV...
IMPRESSION DIRECTE Votre appareil photo prend en charge la fonction PictBridge. Lors de la connexion de l’appareil photo à une imprimante compatible PictBridge, l’écran de l’appareil photo peut être utilisé pour sélectionner des images et lancer l’impression (impression PictBridge). Préparation de l’impression Allumez l’imprimante et utilisez le câble d’interface USB fourni pour raccorder l’appareil photo à...
Page 123
IMPRESSION DIRECTE Sélectionnez “PictBridge” et Imprimer cette image? Imprimer cette image? Imprimer cette image? appuyez sur la touche SET. h L’écran de sélection des images à imprimer s’affiche. IMPRES IMPRES IMPRES DATE DATE DATE ATTENTION Précautions à prendre lors de la connexion d’une imprimante i Si l’imprimante est mise hors tension alors qu’elle est connectée, il est possible que l’appareil photo ne fonctionne pas correctement.
Page 124
Sélection et impression d’une image (imprimer l’image sélectionnée) Procédure de sélection et d’impression d’une photo. Configurez l’impression (page 116). Appuyez sur la touche [l] ou [m]. Imprimer cette image? Imprimer cette image? Imprimer cette image? h Affichez l’image que vous désirez imprimer.
Page 125
IMPRESSION DIRECTE Définissez le nombre d’impressions (avec ou sans date). Imprimer cette image? Imprimer cette image? Imprimer cette image? <Définition du nombre d’impressions> h Appuyez sur la touche [n] ou [o] pour définir le nombre d’impressions. h Appuyez sur la touche [n] ou IMPRES IMPRES IMPRES...
Page 126
Pour imprimer toutes les images Imprimez toutes les images. Configurez l’impression (page 116). Appuyez sur la touche MENU. MENU PictBridge h Le menu PictBridge s’affiche. IMPR. 1 IMAGE IMPRIMER TOUS Sélectionnez IMPRIMER TOUS et DPOF appuyez sur la touche SET. h L’écran d’impression de toutes les images s’affiche.
Page 127
IMPRESSION DIRECTE Pour imprimer des photos présélectionnées (impression d’images réservées) Procédure d’impression de l’ensemble des photos présélectionnées Définissez les réglages d’impression (page 89) et configurez l’impression (page 116). Appuyez sur la touche MENU. MENU PictBridge h Le menu PictBridge s’affiche. IMPR.
Page 128
Pour modifier les réglages de l’imprimante et imprimer les images (modification des réglages de l’imprimante) Les images sont imprimées selon les réglages définis au niveau de l’appareil photo, tels que le type de papier, la taille, la composition, la qualité d’impression, etc.
Page 129
IMPRESSION DIRECTE Définissez les réglages de l’imprimante. 1 Utilisez les touches en forme de flèches pour sélectionner l’un des réglages de l’imprimante et appuyez sur la touche SET. h L’écran de réglage du paramètre sélectionné s’affiche. 2 Appuyez sur la touche [n] ou [o] pour ajuster le réglage et appuyez sur la touchee SET.
ANNEXES QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES Si vous avez une question concernant le fonctionnement de l’appareil photo, vous pouvez éventuellement trouver la réponse parmi les questions fréquemment posées. Question Réponse Solution Pourquoi En raison de la Placez l’appareil l’appareil ne température peu photo dans votre s’allume-t-il pas ? élevée, le bloc-...
Page 131
QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES Question Réponse Solution Les réglages — Hormis le retardateur sont-ils conservés et la correction de même après l’exposition, tous les extinction de réglages sont l’appareil photo ? conservés même après extinction de l’appareil photo. Quelle résolution — Sélectionnez la dois-je utiliser ? résolution adaptée à...
Page 132
Question Réponse Solution Comment faire — Réglez la fonction une mise au point de sélection de sur une vue scène sur le mode paysage \ lors de éloignée ? la prise de photos. Prise de Vous pouvez également régler la plage de mise au point sur la mise au point manuelle -...
Page 133
QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES Question Réponse Solution Pourquoi l’image Le sujet était trop Lorsque vous capturez est-elle trop éclairé. une image, essayez de lumineuse ? compenser un sujet trop lumineux en modifiant l’angle de prise de vue, par exemple. Pourquoi l’image La mise au point Tenez l’appareil photo est-elle floue ?
Page 134
Question Réponse Solution Pourquoi l’image En raison des Il ne s’agit pas d’un agrandie n’est-elle caractéristiques dysfonctionnement. pas nette ? de l’appareil photo, les images agrandies semblent moins nettes. Pourquoi l’image L’image a été Il ne s’agit pas d’un capturée n’est- capturée à...
Page 135
QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES Question Réponse Solution Pourquoi Un problème Retirez l’adaptateur l’appareil photo ne temporaire des CA et le bloc-pile de peut-il pas être circuits internes l’appareil photo, actionné ? peut en être la attendez quelques cause. minutes, puis réinstallez le bloc- pile et réessayez.
DÉPANNAGE Avant de porter votre appareil photo à un atelier de réparation, consultez le tableau suivant afin de trouver éventuellement une solution à votre problème. APPAREIL PHOTO Page de Problème Cause Solution référence Le bloc-pile est Rechargez le d’alimentation déchargé. bloc-pile.
Page 137
DÉPANNAGE Page de Problème Cause Solution référence Aucune image Le nombre Installez une n’est capturée maximal nouvelle carte. lorsque vous d’images Effacez les appuyez sur la pouvant être images inutiles. touche de capturées ou la Enregistrez les l’obturateur. durée maximale images sur un 42, 108 d’enregistrement...
Page 138
Page de Problème Cause Solution référence Lors d’un zoom Le zoom optique Il ne s’agit pas d’un avant ou arrière, est en position dysfonctionnement. le mouvement du d’agrandissement Relâchez la zoom s’arrête maximum. commande du momentanément. zoom et appuyez de nouveau sur la commande.
Page 139
DÉPANNAGE Page de Problème Cause Solution référence L’image est Le sujet était Utilisez le trop sombre. éclairé de mode de flash l’arrière. obligatoire. Utilisez la fonction de correction de l’exposition. La lumière est Réglez la insuffisante. sensibilité ISO. L’image est Le mode de Sélectionnez trop...
Page 140
Page de Problème Cause Solution référence Les couleurs Ce problème Capturez l’image des images est dû à à l’aide du mode capturées à l’éclairage de flash l’intérieur ne ambiant. obligatoire. sont pas Le réglage de Réglez la correctes. la balance des balance des blancs est blancs...
Page 141
DÉPANNAGE Remarques relatives à la fonction de sélection de scène Le réglage de la plage de mise au point macro + n’est pas disponible. La résolution ne peut pas être réglée sur z ou plus. Le flash est désactivé même lors de la prise de photos.
SPÉCIFICATIONS Appareil photo Type Appareil photo numérique CCD (enregistrement et lecture) Format du fichier image Photos: format JPEG (compatible DCF, DPOF et Exif 2.2) Remarque: Conçue principalement par la JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association), la norme DCF (Design Rules for camera file system) s’applique aux fichiers image des appareils photo...
Page 143
SPÉCIFICATIONS k: 3.680 × 2.760 pixels (photos uniquement) Résolution n: 3.072 × 2.304 pixels (photos et photos en d’enregistrement série uniquement) z: 2.288 × 1.712 pixels (photos et photos en série uniquement) t: 1.600 × 1.200 pixels (photos et photos en série uniquement) [: 640 ×...
Page 144
∞ Plage Photographie normale : 10 cm à (grand ∞ angle), 60 cm à (téléobjectif) Photographie macro : 5 cm à 80 cm (grand angle), 60 cm à 80 cm (téléobjectif) Zoom numérique Pour la prise de vue : 1x à 4x (sauf pour la résolution k) Pour la lecture : 1x à...
Page 145
SPÉCIFICATIONS Plage d’utilisation du GN = 6 Environ 40 cm à 3,8 m (grand angle) flash Environ 60 cm à 2,0 m (téléobjectif) Modes de flash Flash automatique, flash obligatoire, sans flash, réduction des yeux rouges Mise au point AF de type TTL (localisateur mise de 9 points de gamme/points de gamme/chercheur AF), mise au point manuelle (14 étapes) Retardateur...
Page 146
Connecteurs de l’appareil photo Connecteur USB/AV Connecteur regroupé dédié (communication/sortie Sortie 880 mVrms (-1,1 dBs), 2,2 kΩ ou du son et de l’image) audio moins, stéréo 1 Vc-c, 75 Ω asymétrique, sync Sortie vidéo négative, vidéo composite, système TV couleur NTSC/système TV PAL (pouvant être sélectionné...
Page 147
SPÉCIFICATIONS Nombre d’images, durée de prise de vue et durée d’enregistrement disponibles Le tableau indique le nombre de capture d’images et la durée d’enregistrement possibles pour la mémoire interne de l’appareil photo et pour les cartes mémoire SD de 512 Mo et de 4 Go disponibles dans le commerce.
Page 148
Chargeur de bloc-pile fourni Référence VAR-L20NI Alimentation 100 à 240 V CA, 50 à 60 Hz, 10 VA Sortie nominale 4,2 V CC, 650 mA Type de piles compatibles Bloc-pile au lithium-ion fourni ou vendu séparément (DB-L20) 0 à 40°C (chargement), Température Environnement –20 à...
Page 149
Sanyo Electric. i Sanyo Electric décline toute responsabilité en cas de perte ou perte de revenus causée par la perte de données suite à un mauvais fonctionnement ou une réparation de l’appareil photo.
CONSEILS RELATIFS À LA PRISE DE PHOTOS Prendre des photos dans des environnements inappropriés est plus facile que vous ne le pensez. En gardant à l’esprit quelques points et en choisissant les réglages corrects, vous pouvez créer des photos que vous serez fier de montrer et de partager. Photographie de base Si les images sont floues malgré...
Page 151
CONSEILS RELATIFS À LA PRISE DE PHOTOS Photographie d’un sujet en mouvement Situation: Vous souhaitez prendre une photographie d’un enfant ou d’un animal qui se déplace. La mise au point automatique est activée mais, comme le sujet se déplace, l’image risque d’être floue. Il est difficile de verrouiller la mise au point sur le sujet, notamment si la distance entre l’appareil photo et le sujet change.
Page 152
Prise de vue avec la fonction de sélection de scène Photographie de portraits (mode portrait Z) Points: i Choisissez un arrière-plan qui n’altère pas le sujet. i Rapprochez-vous du sujet. i Faites attention à l’éclairage et à ses effets sur le sujet. REMARQUE i Si l’arrière-plan altère le sujet, celui-ci n’est pas photographié...
Page 153
CONSEILS RELATIFS À LA PRISE DE PHOTOS Photographie nocturne (mode de vue nocturne ]) Points: i Évitez de secouer l’appareil photo. i Augmentez la sensibilité ISO. REMARQUE i La vitesse d’obturation de l’appareil photo pendant la photographie nocturne est considérablement lente, vous aurez donc une plus grande chance que les images photographiées soient floues.