Page 3
INSPIRON ™ GUIDE DE CONFIGURATION Modèle réglementaire : série P07G Type réglementaire : P07G001 ; P07G003...
Page 4
La reproduction de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans permission écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell , le logo DELL , YOURS IS HERE , Solution Station , Inspiron, et DellConnect Intel , Pentium , et Celeron sont des marques déposées et Core est une marque d’Intel...
Configuration de votre ordinateur portable Inspiron Cette section fournit des informations AVERTISSEMENT : ne bloquez pas les entrées concernant la configuration de votre portable d’air de l’ordinateur et n’insérez pas d’objets Dell Inspiron dedans ; évitez également toute accumulation ™ ™...
Configuration de votre ordinateur portable Inspiron Connectez l’adaptateur secteur Connectez l’adaptateur secteur à l’ordinateur, puis branchez-le sur une prise murale ou un parasurtenseur. AVERTISSEMENT : l’adaptateur secteur fonctionne avec les tensions secteur disponibles dans le monde entier. Toutefois, les connecteurs d’alimentation et les multiprises peuvent varier d’un pays à...
Configuration de votre ordinateur portable Inspiron Branchez le câble réseau (optionnel) Pour utiliser une connexion réseau câblée, branchez le câble de réseau.
REMARQUE : pour obtenir des performances optimales de l’ordinateur, il est recommandé de télécharger et d’installer le BIOS et les pilotes les plus récents appropriés à l’ordinateur. Vous trouverez ce BIOS et ces pilotes à l’adresse support.dell.com. REMARQUE : pour plus d’informations concernant le système d’exploitation et les fonctions, reportez-vous au site Web support.dell.com/MyNewDell.
Vous aurez besoin des éléments suivants pour créer le support de restauration système : • Dell DataSafe Local Backup • Une clé USB avec une capacité minimum de 8 Go ou un disque DVD-R/DVD+ R/Blu-ray ™ REMARQUE : Dell DataSafe Local Backup ne prend pas en charge les disques réinscriptibles.
Page 13
Vérifiez que l’adaptateur secteur est bien connecté (reportez-vous à la section « Connexion de l’adaptateur secteur » à la page 6). Insérez le disque ou la clé USB dans l’ordinateur. → Programmes→ Dell DataSafe Local Backup. Cliquez sur Démarrer Cliquez sur Création d’un support de restauration.
Configuration de votre ordinateur portable Inspiron Activez ou désactivez le sans-fil (optionnel)
Page 15
Configuration de votre ordinateur portable Inspiron REMARQUE : la fonction Sans-fil n’est disponible sur votre ordinateur que si vous avez commandé une carte WLAN lors de l’achat. Pour plus d’informations concernant les cartes prises en charge par votre ordinateur, reportez-vous à la section « Caractéristiques » à la page 78.
USB externe ou d’adaptateur WLAN, modem câble/satellite, contactez votre vous pouvez vous en procurer un sur le site de fournisseur d’accès Internet (FAI) ou Dell, à l’adresse www.dell.com. votre fournisseur de service de téléphone cellulaire pour obtenir des instructions de configuration.
Page 17
Configuration de votre ordinateur portable Inspiron Configuration d’une connexion sans fil Windows ® Vérifiez que le sans fil est activé sur votre REMARQUE : pour configurer votre routeur ordinateur (reportez-vous à la section sans fil, reportez-vous à la documentation « Activer ou désactiver le sans fil » à la livrée avec votre routeur.
Page 18
Configuration de votre ordinateur portable Inspiron Configuration de votre connexion Pour configurer votre connexion Internet : Internet Windows Vista Enregistrez et fermez tous les fichiers, et Les fournisseurs d’accès Internet (FAI) et leurs quittez tous les programmes ouverts. offres varient selon les pays. Contactez votre FAI pour connaître les offres disponibles dans →...
Page 19
Configuration de votre ordinateur portable Inspiron Windows 7 Enregistrez et fermez tous les fichiers, et quittez tous les programmes ouverts. Cliquez sur → Panneau de Démarrer configuration. Dans le champ de recherche, entrez réseau, puis cliquez sur Centre Réseau et partage→...
Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron Cette section fournit des informations sur les fonctions disponibles sur votre ordinateur portable Inspiron ™ Fonctions du côté droit...
Page 21
Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron Connecteur de sortie audio ou de casque : permet de connecter une paire d’écouteurs (un casque), ou bien un haut-parleur ou système sonore alimenté. Connecteur d’entrée audio/de microphone : permet de brancher un microphone ou un signal d’entrée destiné...
Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron Fonctions du côté gauche...
Page 23
Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron Connecteur d’adaptateur secteur : permet de connecter l’adaptateur secteur pour alimenter l’ordinateur et charger la batterie. permet de connecter des périphériques USB, comme une souris, Connecteur USB 2.0 un clavier, une imprimante, un lecteur externe ou un lecteur MP3. Connecteur réseau permet de relier votre ordinateur à...
Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron Vue frontale des fonctions 1 2 3 4...
Page 25
Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron Voyant d’alimentation : indique l’état de l’alimentation. Pour plus d’informations concernant le voyant d’alimentation, reportez-vous à la section « Voyants d’état et indicateurs » à la page 24. Voyant d’activité du disque dur : s’allume lorsque l’ordinateur lit ou écrit des données. Un voyant blanc signale une activité...
Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron Voyants d’état et indicateurs Voyant d’état de la batterie État du voyant État de l’ordinateur Niveau de charge de la batterie Adaptateur blanc fixe sous tension/en veille/ <=98% arrêt/hibernation secteur hors tension sous tension/en veille/ >98% arrêt/hibernation Batterie...
Page 27
Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron Voyant d’alimentation État du voyant État de l’ordinateur blanc fixe sous tension blanc clignotant lentement en veille hors tension hors tension/hibernation REMARQUE : pour obtenir des informations sur la résolution des problèmes liés à la batterie, reportez-vous à...
Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron Fonctions de la base de l’ordinateur et du clavier...
Page 29
La tablette tactile prend en charge les gestes de zoom et défilement. Pour modifier les paramètres de la tablette tactile, double-cliquez sur l’icône Tablette tactile Dell dans la barre d’état système du bureau. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section «...
Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron Gestes pour la tablette tactile Zoom Permet d’augmenter ou de réduire l’agrandissement du contenu de l’écran. La fonction de zoom inclut : Zoom à un doigt : permet de faire un zoom avant ou arrière. Pour faire un zoom avant : Pour faire un zoom arrière : Faites glisser votre doigt vers...
Page 31
Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron Défilement Défilement circulaire : permet de faire défiler l’affichage de haut en bas et de droite à gauche. Pour un défilement vertical : Pour un défilement horizontal : Faites glisser votre doigt dans Faites glisser votre doigt la zone de défilement vertical dans la zone de défilement (à...
Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron Touches de contrôle multimédia Les touches de contrôle multimédia se trouvent dans la rangée des touches de fonction sur le clavier. Pour utiliser les contrôles multimédia, appuyez sur la touche requise. Vous pouvez configurer les touches de contrôle multimédia sur le clavier à l’aide de l’Utilitaire de Configuration du système (BIOS) ou Windows Mobility Center.
Page 33
Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron Revenir à la plage ou au chapitre Mettre le son en sourdine précédent Baisser le niveau du volume Lecture ou Pause Augmenter le niveau du volume Passer à la plage ou au chapitre suivant...
Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron Utilisation du lecteur de disque optique PRÉCAUTION : n’appuyez pas sur le plateau du lecteur optique lorsque vous l’ouvrez ou le fermez. Laissez-le fermé lorsque vous n’utilisez pas le lecteur. PRÉCAUTION : ne déplacez pas l’ordinateur lors de la lecture ou de l’enregistrement d’un disque.
Page 35
Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron 1 disque 2 axe 3 plateau du lecteur optique 4 bouton d’éjection...
Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron Fonctions de l’écran...
Page 37
3 Écran votre écran peut varier en fonction des choix que vous avez faits lors de l’achat de l’ordinateur. Pour plus d’informations concernant les écrans, reportez-vous au Guide technique Dell qui figure sur votre disque dur ou à l’adresse support.dell.com/manuals.
AVERTISSEMENT : l’utilisation d’une batterie non compatible peut accroître le risque d’incendie ou d’explosion. Vous ne devez utiliser avec cet ordinateur qu’une batterie achetée chez Dell. N’utilisez pas la batterie d’un autre ordinateur. AVERTISSEMENT : avant de retirer la batterie, arrêtez l’ordinateur et débranchez les câbles externes (y compris celui de l’adaptateur secteur).
Page 39
Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron loquet d’éjection de la batterie batterie...
écouter de la musique ou la radio Internet. section, reportez-vous au Guide technique Dell sur votre disque dur ou sur le site Vous pouvez télécharger ou copier des images et des fichiers vidéo à partir de périphériques support.dell.com/manuals.
élevés de téléchargement depuis et vers le serveur. Dell DataSafe Online est un service de sauvegarde et restauration automatisé qui vous aide à protéger vos données et autres fichiers importants contre les incidents catastrophiques comme le vol, l’incendie ou les catastrophes...
Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron Dock Dell Le dock Dell est un groupe d’icônes qui permet un accès rapide aux applications, fichiers et dossiers fréquemment utilisés. Vous pouvez personnaliser le dock de diverses manières : • Ajout ou suppression d’icônes •...
Panne possible de la carte mère ; « Utilisation des outils de support » à la page 48 ou échec de la somme de contrôle ROM à la section « Contacter Dell » à la page 73. du BIOS AVERTISSEMENT : seuls des techniciens Deux Aucune RAM détectée...
Résolution des problèmes Problèmes de réseau Connexions câblées Vous perdez la connexion de réseau câblé — Connexions sans fil Le câble est débranché ou endommagé. Vous perdez la connexion réseau sans fil — Vérifiez le câble pour vous assurer qu’il est Le routeur sans fil est hors ligne ou la fonction branché...
L’ordinateur est éteint, en mode de veille • Si le problème persiste, contactez Dell prolongée ou n’est pas alimenté. (reportez-vous à la section « Contacter Dell » • Appuyez sur le bouton d’alimentation. à la page 73). L’ordinateur reprend son fonctionnement Le voyant d’alimentation reste allumé...
Enregistrez et fermez tous les fichiers • Si le problème persiste, contactez Dell ouverts et quittez les programmes ouverts (reportez-vous à la section « Contacter Dell » que vous n’utilisez pas, pour déterminer à la page 73). si ces opérations suffisent à résoudre le Vous subissez des interférences qui gênent la...
• Exécutez Dell Diagnostics (reportez-vous à la L’ordinateur ne démarre pas — Vérifiez que le section « Dell Diagnostics » à la page 52). câble d’alimentation est correctement branché • Si le problème persiste, reportez-vous à la sur l’ordinateur et sur la prise secteur.
Page 48
Résolution des problèmes L’ordinateur ne répond plus ou un écran bleu Un programme est conçu pour une version uni s’affiche — antérieure du système d’exploitation Microsoft Windows — ® ® PRÉCAUTION : vous risquez de perdre des données si vous ne parvenez pas à arrêter Exécutez l’Assistant Compatibilité...
Page 49
Résolution des problèmes Windows 7 • Consultez la documentation du logiciel ou contactez le fabricant pour obtenir des Cliquez sur Démarrer → Panneau de informations de dépannage : configuration→ Programmes→ Utiliser un programme antérieur avec cette version de – Assurez-vous que le programme est compatible avec le système d’exploitation Windows.
Dell Support Center→ Lancer Dell Support visuelle de l’espace utilisé par chaque type Center. de fichier. La page d’accueil du Dell Support Center affiche • Performance and Configuration History le numéro de modèle de l’ordinateur, le numéro (Historique des performances et de la de service, le code de service express, l’état de la...
Page 51
Pour en savoir plus sur le Dell Support Center de la garantie. et sur le téléchargement et l’installation des Get Help (Obtenir de l’aide) : permet d’afficher...
Dell à l’adresse Rendez-vous sur le site support.dell.com/manuals ou bien reportez- downloadstore.dell.com/media. vous à la section « Contacter Dell » à la Suivez les instructions à l’écran pour inscrire page 73 pour obtenir de l’aide. et télécharger le logiciel.
Page 53
A parameter out of range may or may POST du disque dur. Contactez Dell (reportez- not indicate a potential hard drive problem vous à la section « Contacter Dell » à la page 73). (PRÉCAUTION - le système d’auto-surveillance Hard-disk drive read failure (Échec de lecture du disque dur a signalé...
<F2> pendant l’opération POST (Power-On Self-Test - autotest de démarrage) afin d’accéder dépannage. à l’utilitaire Configuration du système (BIOS). Lancez Dell Diagnostics à partir de votre disque dur ou à partir du disque Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires).
Page 55
été trouvée, exécutez Dell Diagnostics à partir du disque Dell Diagnostics se trouve dans une partition cachée Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires). (utilitaire de diagnostics) de votre disque dur. Si PSA est appelé : REMARQUE : si aucune image ne s’affiche...
Page 56
Prenez note du code d’erreur et de la Utility Partition. Press any description du problème, puis contactez Dell key to continue. » (Initialisation (reportez-vous à la section « Contacter Dell » de la partition de l’utilitaire Dell à la page 73). Diagnostics. Appuyez sur une touche REMARQUE : le numéro de service de votre...
Page 57
Prenez note du code d’erreur et de la seule exécution. Au démarrage suivant, description du problème, puis contactez Dell l’ordinateur démarre en fonction des (reportez-vous à la section « Contacter Dell » périphériques définis dans le programme à la page 73). de configuration du système.
Page 58
Dell. Une fois les tests terminés, fermez l’écran de test pour revenir à la fenêtre Choose An Option (Choisir une option). Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l’ordinateur, cliquez sur Quitter. Retirez le disque Drivers and Utilities du...
Vous pouvez restaurer le système d’exploitation de votre ordinateur à l’aide des options suivantes : PRÉCAUTION : l’utilisation de l’utilitaire Dell Factory Image Restore ou du disque Operating System (Système d’exploitation) efface définitivement tous les fichiers de données qui figurent sur votre ordinateur.
Restauration du système d’exploitation Restauration du système Démarrage de la Restauration du système L’option Restauration du système intégrée Cliquez sur Démarrer au système d’exploitation Windows permet de restaurer un état antérieur de l’ordinateur Dans la zone Démarrer la recherche, entrez (sans affecter les fichiers de données) si System Restore (Restauration du les modifications apportées au matériel,...
Cliquez sur Annuler ma dernière avant d’utiliser Dell DataSafe Local Backup. restauration, cliquez sur Suivant, puis suivez REMARQUE : il est possible que Dell les instructions à l’écran. DataSafe Local Backup ne soit pas disponible dans toutes les régions. REMARQUE : si Dell DataSafe Local Backup n’est pas disponible sur votre ordinateur,...
Page 62
Microsoft Windows ® ® Dell DataSafe Local Backup vous permet de : apparaisse, puis arrêtez l’ordinateur et réessayez. • sauvegarder et restaurer votre ordinateur à un état de fonctionnement antérieur Sélectionnez...
Page 63
Restauration du système d’exploitation Mise à niveau vers Dell DataSafe Local Pour effectuer une mise à niveau vers Dell DataSafe Local Backup Professional : Backup Professional Double-cliquez sur l’icône Dell DataSafe REMARQUE : il se peut que Dell DataSafe Local Backup dans la barre des tâches.
Vous pouvez utiliser le support de restauration le bureau de Microsoft Windows système, créé en utilisant Dell DataSafe Local ® ® Backup, pour rétablir l’état de fonctionnement apparaisse, puis arrêtez l’ordinateur et dans lequel votre disque dur se trouvait à...
Restauration du système d’exploitation Dell Factory Image Restore N’utilisez Dell Factory Image Restore qu’en dernier ressort pour restaurer votre système PRÉCAUTION : Dell Factory Image d’exploitation. Cette option restaure le mode Restore supprime définitivement toutes de fonctionnement qu’avait votre disque dur à...
Page 66
Restauration du système d’exploitation Démarrage de Dell Factory Image Restore REMARQUE : selon votre configuration, vous pouvez être amené à sélectionner Allumez l’ordinateur. Dell Factory Tools (Outils usine de Dell), Lorsqu e le logo DELL apparaît, appuyez ™ puis Dell Factory Image Restore.
à la section « Avant d’appeler » à la Pour plus d’informations concernant page 71. le dépannage, reportez-vous au Guide technique Dell sur votre disque dur ou à REMARQUE : contactez le service de l’adresse support.dell.com/manuals pour support de Dell à l’aide d’un téléphone davantage d’informations de dépannage.
Obtention d’aide Support technique et service Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous y invite, entrez votre code de service client express pour que votre appel soit directement acheminé vers l’équipe de support technique Le service de support de Dell est à votre appropriée.
• apmarketing@dell.com (pays d’Asie et du • www.dell.ca (Canada uniquement) Pacifique uniquement) Le service de support Dell est accessible via les • (Canada sales_canada@dell.com sites Web et les adresses e-mail ci-dessous : uniquement) Sites Web de support Dell FTP (File Transfert Protocol, protocole •...
Si vous avez un problème lié à votre commande, comme des pièces manquantes ou non adaptées, ou une facturation erronée, contactez le Service client de Dell. Gardez votre facture ou votre bordereau de marchandises à portée de main lorsque vous appelez.
Pour obtenir le numéro de téléphone correspondant à votre région, reportez-vous Préparez tous les articles à retourner, pour à la section « Contacter Dell » à la page 73. réparation ou mise en crédit, comme indiqué Joignez une copie de la facture et une lettre ci-après :...
Page 72
REMARQUE : les frais d’envoi sont à votre charge. L’assurance des articles retournés vous incombe également et vous acceptez le risque de leur perte au cours de leur acheminement vers Dell. Les envois en contre-remboursement ne sont pas acceptés. REMARQUE : les retours ne comportant pas les éléments décrits ci-dessus seront...
REMARQUE : ayez à portée de main votre code de service express lorsque vous appelez. Ce code permet au système d’assistance téléphonique automatisé de Dell de diriger votre appel plus efficacement. Vous pouvez aussi avoir à fournir votre numéro de service.
Page 74
N’oubliez pas de renseigner la liste de Liste de vérification des diagnostics vérification des diagnostics. Si possible, • Nom : allumez votre ordinateur avant de contacter Dell • Date : pour obtenir une assistance, et appelez d’un • Adresse : téléphone qui se trouve à...
• Description du problème et procédures de dépannage que vous avez réalisées : Dell met à la disposition des clients plusieurs options de support et services en ligne ou par téléphone. La disponibilité varie selon les pays et les produits, et certains services peuvent ne...
Page 76
Obtention d’aide Pour contacter le service des ventes, du support technique ou clientèle de Dell : Visitez le site www.dell.com/contactdell. Sélectionnez votre pays ou région. Sélectionnez le service ou le support qui correspond à vos besoins. Choisissez la méthode qui vous convient...
« Support de restauration système » à la page 62 exécuter un programme de diagnostics pour votre « Dell Diagnostics » à la page 52 ordinateur réinstaller un logiciel système d’ordinateur « My Dell Downloads » (Mes téléchargements portable Dell) à...
Page 79
— Vous en avez besoin pour identifier Dell Support Center. Pour lancer Dell Support votre ordinateur sur le site support.dell.com ou Center, cliquez sur l’icône dans la barre pour contacter le support technique des tâches.
REMARQUE : les offres peuvent varier selon les régions. Pour plus d’informations concernant la → Aide et support, et sélectionnez configuration de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer l’option d’affichage des informations concernant votre ordinateur. Modèle de l’ordinateur Mémoire Dell Inspiron N4020/N4030 Mémoire minimale 1 Go ™...
Page 82
Caractéristiques Connecteurs Lecteur de cartes de support Audio un connecteur d’entrée Cartes prises en Carte mémoire Secure microphone, un charge Digital (SD) connecteur stéréo pour Carte Secure Digital casque/haut-parleurs, Haute Capacité (SDHC) et un microphone Carte Memory Stick analogique Carte Memory Stick PRO Mini-carte un logement de Mini- Carte MultiMedia Card...
Page 83
Caractéristiques Audio Écran Type WLED TrueLife à HD Contrôleur audio IDT 92HD79B1 14 po. (35,56 cm) Haut-parleur Haut-parleurs 2 x 1 watt Dimensions Réglage du volume Menus des Hauteur 173,95 mm (6,85 pouces) programmes et boutons de commande Largeur 309,40 mm (12,18 pouces) multimédia Diagonale 355,60 mm (14 pouces)
Page 84
à l’aide Largeur 208,36 mm (8,20 pouces) de raccourcis clavier Profondeur 56,52 mm (2,22 pouces) (reportez-vous au Guide technique Dell pour en Poids 0,23 kg (0,51 livre) savoir plus) (4 éléments) 0,33 kg (0,73 livre) Tablette tactile (6 éléments) Résolution X/Y...
Page 85
Caractéristiques Adaptateur secteur Adaptateur secteur REMARQUE : n’utilisez que des Tension de sortie 19,5 +/- 1 VCC adaptateurs secteur spécifiés pour nominale être utilisés avec votre ordinateur. Plage de températures Consultez les consignes de sécurité qui accompagnent votre ordinateur. Fonctionnement 0 à...
Page 86
Caractéristiques Environnement de l’ordinateur Environnement de l’ordinateur Plage de températures Chocs maximaux (Fonctionnement — mesuré lorsque Dell Diagnostics fonctionne Fonctionnement 0 à 35 °C sur le disque dur et à une demi-impulsion (32 à 95 °F) sinusoïdale de 2-ms ;...
Annexe Caractéristiques Macrovision Ce produit intègre une technologie de protection des droits d’auteur qui est protégée par des documents de méthode de certains brevets américains et d’autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation ainsi par que d’autres détenteurs de droits. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur est soumise à...
Les informations suivantes sont fournies sur le ou les appareil(s) décrit(s) dans ce document, conformément aux exigences de la Norme Officielle Mexicaine (NOM) : Importateur : Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 – Flat 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
Index connexion réseau sans fil 15 contacter Dell en ligne 73 adresses e-mail support technique 67 adresses e-mail du support 67 DellConnect 66 aide Dell DataSafe Online Backup 39 obtention d’aide et de support 65 Dell Diagnostics 52 appeler Dell 71 Dell Support Center 48 Dépanneur des conflits matériels 52...
Page 90
Index fonctions de l’ordinateur 38 problèmes d’alimentation, résolution 43 fonctions logicielles 38 problèmes de mémoire résolution 44 problèmes logiciels 45 informations supplémentaires 76 problèmes matériels diagnostics 52 fournisseur d’accès Internet 14 problèmes, résolution 41 produits informations et achat 68 liste de vérification des diagnostics 72 réseau câblé...
Page 91
Index service client 66 sites de support worldwide 67 Tablette tactile Gestes 28 ventilation, assurer 5 ventilation, permettre 5 Windows Assistant Compatibilité des programmes 46 configuration 9...
Page 94
Imprimé aux U.S.A. www.dell.com | support.dell.com...
Page 96
Imprimé en Pologne. www.dell.com | support.dell.com...