POWERTEX Lever Hoist PALH-S1 0,25 – 3 ton Instruction for use (GB) (Original instructions) Read through these user instructions before using the lever hoist. Improper operation may lead to hazardous situations. General safety provisions • Only to be used by trained operator.
Page 3
Function Pulling through the unloaded chain Make sure the chain is unloaded and set the selector to neutral position (N). Pull the chain through by hand to the desired position. Warning! If the selector is in position UP or DOWN when the chain is pulled, the lever may rotate like a propeller, which could be dangerous.
• the hook is cracked, deformed or otherwise damaged. Defective hooks must be replaced before using the lever hoist again! Fig. 6 Load hook Table 2 Hook dimensions Max. load ton 0,25 0,75 Model PALH-S1 PALH-S1 PALH-S1 PALH-S1 PALH-S1 Dimension E nominal mm 35,47 41,70 41,56...
Page 5
EN 818-7, Grade T from the following manufacturers: Chaineries Limousines, Pewag, Kito Chain, Retezarna or Rud. Repairs The lever hoist must not be modified. Repairs must be carried out by specialists. Damaged parts must only be replaced with original Powertex spare parts. Order them through your dealer.
POWERTEX Palan à levier PALH-S1 0,25 – 3 tonnes Manuel d’utilisation (FR) Veuillez soigneusement lire ce manuel d’utilisation avant de vous servir du palan à levier. Tout maniement inapproprié peut entraîner des situa- tions dangereuses! Dispositions générales de sécurité •...
Fonctionnement Traction de la chaîne non chargée S’assurer que la chaîne n’est pas chargée et régler le sélecteur en position neutre (N). Tirer la chaîne à la main à la position souhaitée. Avertissement! Si le sélecteur est en position UP (HAUT) ou DOWN (BAS) lors de la traction de la chaîne, le levier risque de tourner comme une hélice, ce qui peut être dangereux.
Les crochets défectueux doivent être remplacés avant de réutiliser le palan à levier. Tableau 2 Cotes de crochets Fig. 6 Charge max. t 0,25 0,75 Modèle PALH-S1 PALH-S1 PALH-S1 PALH-S1 PALH-S1 Cote E nominale mm 35,47 41,70 41,56...
Page 9
Réparations Le palan à levier ne doit pas être modifié. Les réparations doivent être effectuées par des spécialistes. Les pièces endommagées doivent unique- ment être remplacées par des pièces de rechange Powertex originales. Les commander par l’intermédiaire de votre distributeur.
Liste de vérifications pour les inspections périodiques (généralement annuelles – plus fréquentes si nécessaire) Tous les Tous les Objets des inspections Méthode d’inspection Remarque jours Étiquettes Si la plaque est difficile à lire, la remplacer Plaque signalétique Visuelle Fonctionnement Fonction de levage et descente Essai sans charge On doit entendre un petit claquement sec Fonction de levage et descente Essai avec 125% du poids Le levier fonctionne facilement.
Page 12
POWERTEX Lever Hoist PALH-S1 – Spare parts When ordering spare parts, specify model, WLL, part number and the quantity needed. When ordering chain, also specify lifting height. If the load chain has been damaged or worn out the load sheave probably has to be replaced.
Page 13
Pos Description 250 kg 500 kg 750 kg 1500 kg 3000 kg Top hook assembly (incl. #2) 16.20PALHS10250-1 16.20PALHS10500-1 16.20PALHS10750-1 16.20PALHS11500-1 Safety latch kit 16.20PALHS10250-2 16.20PALHS10500-2 16.20PALHS10750-2 16.20PALHS11500-2 Top hook shaft 16.20PALHS10250-3 16.20PALHS10500-3 16.20PALHS10750-3 16.20PALHS1150-3 Bottom hook assembly (incl. 2#) 16.20PALHS10250-4 16.20PALHS10500-4 16.20PALHS10750-4 16.20PALHS1150-4 Chain pin and locking nut...
Page 15
Standard: EN 13157 Warning tag The warning tag shows some specific and important situations, in which you must pay special attention, when using POWERTEX Chain Blocks and Lever Hoists. User Manuals You can always find the valid and updated User Manuals on the web.