Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

98647-002-77
Sartorius
YTM03MA
Temperature Adjustment Set for MA50 and MA100
Temperaturabgleichset für MA50 und MA100
Dispositif d'ajustage de la température pour analyseurs
d'humidité MA50 et MA100
Kit ajuste de temperatura para MA50 y MA100
Set di regolazione della temperatura per MA50 e MA100

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sartorius YTM03MA

  • Page 1 98647-002-77 Sartorius YTM03MA Temperature Adjustment Set for MA50 and MA100 Temperaturabgleichset für MA50 und MA100 Dispositif d’ajustage de la température pour analyseurs d’humidité MA50 et MA100 Kit ajuste de temperatura para MA50 y MA100 Set di regolazione della temperatura per MA50 e MA100...
  • Page 2 English-page Deutsch-Seite Français-page Español-página Italiano-pagina...
  • Page 3: Overview

    Overview Pos. Description Equipment Supplied Immediately after you unpack the 1 Carrying case temperature adjustment set, check to 2 Adjustment disk make sure that there is no visible damage to the equipment. 3 Disk holder 4 Marking – Adjustment disk 5 Serial number –...
  • Page 4: Intended Use

    We recommend that you have the temperature adjustment disk tested once a year. For this purpose, you must send the temperature adjustment set back to Sartorius. The moisture analyzer should be adjusted. – at room temperature (approx. 20°C) –...
  • Page 5: Table Des Matières

    Contents Page Overview Equipment Supplied Intended Use Contents Safety Information Adjusting the Temperature Adjusting the Temperature (2-Point Adjustment) Adjusting the Temperature (1-Point Adjustment) Care and Maintenance Error Codes Factory Calibration Certificate...
  • Page 6: Safety Information

    Warranty Do not miss out on the benefits of our full warranty. Please contact your local Sartorius office or dealer for further information. If available, complete the warranty registration card, indicating the date of installation, and return the card to your Sartorius...
  • Page 7: Adjusting The Temperature

    Adjusting the Temperature 2-Point Adjustment You should select the 2-point adjustment for samples that are usually measured at different temperatures. This adjustment option should be also used when components such as the temperature sensor or the sample chamber have to be serviced or replaced. §...
  • Page 8 § Close the sample chamber by pressing the k key. § Press the T key; the following appears on the display: ”Heater adjustment”. § Start “Heater adjustment” by pressing the O soft key. § Select “2-point temperature adjustment”; start by pressing the O soft key.
  • Page 9: 1-Point Adjustment

    If the tolerance limit is too high, the analyzer will not be adjusted. In this case, please inform your local Sartorius office, dealer or service center. § Open the sample chamber by pressing the k > Allow the moisture analyzer to cool down.
  • Page 10: Care And Maintenance

    Keep all parts of the packaging for storing the adjustment set or in case you have to return it to Sartorius. $ Store at: – 20°C ... + 75°C Cleaning $ Do not use aggressive cleaning agents (solvents etc.).
  • Page 11: Error Codes

    The moisture analyzer has been running too long (overheated). The moisture analyzer is defective; please inform your local Sartorius office, dealer or service center. “too many charac.” You have entered more than 14 characters for the reference ID no. “no entry”...
  • Page 12: Calibration Certificate

    Sartorius Factory Calibration Certificate Example:...
  • Page 13 Factory Calibration Certificate Example Test object: Temperature Adjustment Set (YTM03MA) Test equipment number: 0011901617 Record number: 26/00 Test method: Comparative temperature measurement Measuring points: 80°C, 140°C, 200°C Reference Display Measurement Room Correction Uncertainty Temperature [°C] [°C] [°C] [°C] [°C] 80.69 80.44...
  • Page 14 Übersichtdarstellung Pos.Bezeichnung Lieferumfang 1 Transportkoffer Den Temperaturabgleichset sofort nach dem Auspacken auf eventuell sichtbare 2 Abgleichscheibe äußere Beschädigungen überprüfen. 3 Haltegriff 4 Markierung – Abgleichscheibe – Haltegriff 5 Seriennummer – Transportkoffer Ref.-ID-Nr. – Betriebsanleitung – Werkskalibrierzertifikat 6 Betriebsanleitung 7 Werkskalibrierzertifikat...
  • Page 15: Verwendungszweck

    Werkskalibrierzertifikat. Die Abgleichscheibe sollte ebenfalls auf ihre Qualität überprüft werden. Wir empfehlen eine einmalige jährliche Überprüfung der Abgleichscheibe. Dazu muß das komplette Temperatur- abgleichset an Sartorius zurückgesendet werden. Das Feuchtemeßgerät sollte – bei Raumtemperatur (ca. 20°C) – bei gleichen Umgebungs- und Rahmenbedingungen –...
  • Page 16: Inhalt

    Inhalt Seite Übersichtsdarstellung Lieferumfang Verwendungszweck Inhalt Sicherheitshinweise Temperaturabgleich durchführen 18 Zweipunkt-Temperaturabgleich Einpunkt-Temperaturabgleich Pflege und Wartung Fehlermeldungen Werkskalibrierzertifikat...
  • Page 17: Sicherheitshinweise

    WAbgleichscheibe nach der Messung auf einer saube- ren und temperaturbeständigen Unterlage abkühlen lassen. WAbgleichscheibe erst nach dem Abkühlen in die Verpackung zurücklegen und an einem staubfreien und geschützten Ort aufbewahren. Garantie Den erweiterten Garantieanspruch nicht verschenken. Die vollständig ausgefüllte Garantieanmeldung an Sartorius zurücksenden.
  • Page 18: Temperaturabgleich Durchführen

    Temperaturabgleich durchführen Zweipunkt Temperaturabgleich Der Zweipunkttemperaturabgleich sollte gewählt werden, wenn Proben in der Regel mit unterschiedlichen Temperaturen gemessen werden. Der Abgleich muß auch dann durchgeführt werden, wenn Bauteile wie der Temperatursensor oder die Heizeinheit gewartet oder ersetzt wurden. § Heizeinheit einfahren Taste k drücken §...
  • Page 19 § Heizeinheit ausfahren Taste k drücken. § Taste T drücken, in der Anzeige erscheint: " Abgleich der Heizung". § »Abgleich der Heizung« mit der Softkey-TasteO bestätigen. § »2-Punkt-Temperaturabgleich" auswählen, mit Softkey O bestätigen. § Die Seriennummer Ref.-ID-Nummer (4) bei Bedarf eingeben.
  • Page 20: Einpunkt-Temperaturabgleich

    Abweichung automatisch korrigiert. Gleichzeitig erfolgt ein Protokollausdruck. Hinweis: Ist die Abweichung zu groß erfolgt keine Justie- rung des Gerätes. Den Sartorius Kundendienst informieren. § Heizeinheit einfahren k–Taste drücken > Das Gerät erst abkühlen lassen. § Haltegriff in die Abgleichscheibe einrasten, diese entnehmen.
  • Page 21: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung Lager- und Transportbedingungen $ Auf dem Transportweg ist das Abgleichset soweit wie nötig durch die Verpackung geschützt. Für eine Lagerung des Abgleichsets oder einen eventuell notwendigen Rückversand alle Teile der Verpackung aufbewahren. $ Lagertemperatur: – 20 °C ... + 75°C Reinigung $ Keine aggressiven Reinigungsmittel (Lösungsmittel o.ä.) benutzen.
  • Page 22: Fehlermeldungen

    Mögliche Fehlermeldungen "Error 53" Die Temperaturmeßscheibe ist nicht korrekt eingesetzt. "L" Kein Wägestern eingesetzt. Der Temperaturabgleich wurde noch nicht gewählt. TasteT drücken. "Abbruch" Die Haube wurde während der Messung geöffnet. "Param.aus Tol." Die Temperaturmeßscheibe ist verschmutzt. Das Gerät war nicht im betriebs- bereiten Zustand.
  • Page 23: Werkskalibrierzertifikat

    Werkskalibrierzertifikat Beispiel:...
  • Page 24: Vue D'ensemble

    Vue d’ensemble Contenu de la livraison Pos.Identification Aussitôt après avoir déballé le 1 Valise de transport dispositif d’ajustage de la 2 Disque d’ajustage température, veuillez vérifier s’il ne présente aucune détérioration externe 3 Poignée visible. 4 Marque 5 Numéro de série –...
  • Page 25: Description Générale

    Pour cela, veuillez retourner le dispositif d’ajustage de la température complet à la société Sartorius. L’ajustage de l’analyseur d’humidité doit être effectué – à la température ambiante (env. 20°C), – dans des conditions d’environnement identiques, –...
  • Page 26: Sommaire

    Sommaire Page Vue d’ensemble Contenu de la livraison Description générale Sommaire Conseils de sécurité Effectuer l’ajustage de la température Ajustage de la température à deux points Ajustage de la température à un point Entretien et maintenance Messages d’erreur Certificat de calibrage d’usine...
  • Page 27: Conseils De Sécurité

    Ne perdez pas les avantages de la garantie totale. Veuillez contacter le centre de service après-vente Sartorius le plus proche ou votre fournisseur pour plus de renseignements. Si un bon de garantie est joint à ce mode d’emploi, veuillez le retourner dûment rempli à...
  • Page 28: Effectuer L'ajustage

    Effectuer l’ajustage de la température Ajustage de la température à deux points Choisissez une procédure d’ajustage de la température à deux points pour des échantillons analysés en règle générale à des températures différentes. Un ajustage doit être également effectué après toute maintenance ou tout remplacement de composants, tels que le capteur de température ou l’unité...
  • Page 29 § Sortez l’unité chauffante en appuyant sur la touche § Appuyez sur la touche T. «Ajustage du chauf- fage» apparaît à l’affichage. § Confirmez «l’ajustage du chauffage» en appuyant sur la touche de fonction à commandes variables (softkey) O. § Sélectionnez «Ajustage température 2 points» et confirmez avec la softkey O.
  • Page 30: De La Température

    Remarque : Si l’écart est trop grand, l’appareil ne s’ajuste pas automatiquement. Veuillez contacter le service après-vente Sartorius le plus proche. § Rentrez l’unité chauffante en appuyant sur la touche > Laissez tout d’abord refroidir l’appareil. § Insérez la poignée dans le disque d’ajustage et retirez celui-ci.
  • Page 31: À Un Point

    Ajustage de la température à un point Choisissez une procédure d’ajustage de la température à un point pour des échantillons analysés en règle générale à une température unique. Avec cette procédure d’ajustage de la température à un point, il est possible de présélectionner la température de manière individuelle.
  • Page 32: Messages D'erreur

    Messages d’erreur «Err. 53» Le disque de mesure de la température n’est pas mis en place correctement. «L» Le support de coupelle n’est pas mis en place. L’ajustage de la température n’a pas encore été sélectionné. Appuyez sur la touche T. «Interruption !»...
  • Page 33: Certificat De Calibrage D'usine

    Certificat de calibrage d’usine Example:...
  • Page 34 Certificat de calibrage d’usine Exemple : Objet de la mesure : Dispositif d’ajustage de la température (YTM03MA) Numéro de série : 0011901617 Numéro de certificat : 26/00 Méthode de mesure : Mesure comparative de la température Points de mesure : 80°C, 140°C, 200°C...
  • Page 35: Representación Sinóptica

    Representación sinóptica N° Designación Suministro 1 Maletín de transporte Controlar el kit ajuste de temperatura de inmediato, al 2 Disco de ajuste desembalar, para detectar 3 Asa eventuales daños visibles exteriormente. 4 Muesca 5 N° ID alfanumérico – Disco de ajuste de referencia –...
  • Page 36: Objeto De Empleo

    Recomendamos un control anual del disco de ajuste. Para esto, ha de reenviarse el kit ajuste de temperatura completo a Sartorius. El analizador de humedad ha de ajustarse – a temperatura ambiental (aprox. 20°C) –...
  • Page 37: Contenido

    Contenido Página Representación sinóptica Suministro Objeto de empleo Contenido Advertencias de seguridad Realizar ajuste de temperatura Ajuste de temperatura dos puntos 39 Ajuste de temperatura un punto Cuidado y mantenimiento Mensajes de error Certificado de calibración en fábrica...
  • Page 38: Advertencias De Seguridad

    WPoner el disco de ajuste en el empaque recién después de enfriarse y guardarlo en un lugar protegido y libre de polvo. Garantía No desaproveche los derechos de garantía. Remita la carta de garantía debidamente rellenada a Sartorius.
  • Page 39: Realizar Ajuste De Temperatura

    Realizar ajuste de temperatura Ajuste de temperatura dos puntos Seleccionar ajuste de temperatura dos punto, si las muestras generalmente son analizadas con temperaturas diferentes. El ajuste tiene que realizarse también, cuando se han reparado o reemplazado componentes, como p. ej. el sensor de temperatura o la unidad calefactora.
  • Page 40 § Cerrar la unidad calefactora. Pulsar tecla k . § Pulsar tecla T , en la indicación aparece: ” Ajuste calefacción”. § Confirmar »Ajuste calefacción« con Softkey O . § Seleccionar »Ajuste temperatura 2 puntos”, confirmar con Softkey O . §...
  • Page 41: Ajuste De Temperatura Un Punto

    Advertencia: Si la desviación es demasiado alta no se realiza ajuste del aparato. En tal caso, informar al serv. técnico Sartorius. § Abrir unidad calefactora. Pulsar la tecla k > Primeramente, dejar enfriar el aparato. § Calzar el asa en el disco de ajuste y luego sacarlo.
  • Page 42: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y mantenimiento Condiciones de transporte y almacenamiento $ Para el transporte, el kit ajuste de temperatura está protegido convenientemente por el embalaje. Para un almacenamiento del kit de ajuste o para un reenvío eventual y necesario, conservar todos las piezas del embalaje. $ Temperatura de almacenamiento: –...
  • Page 43: Mensajes De Error

    Mensajes de error posibles «Error 53» El disco de ajuste ha sido instalado incorrectamente. “L” Falta montar el soporte de platillo. No se ha seleccionado aún el ajuste de temperatura. Pulsar tecla T «Cancelado» La cubierta fue abierta durante el análisis. “Param.
  • Page 44: Certificado De Calibración En Fábrica

    Certificado de calibración de fábrica...
  • Page 45 Certificado de calibración de fábrica Objeto de medida : Kit ajuste de la temperatura Número de serie: 0011901617 Número de certificado: 26/00 Método de medición: Medición comparativa de la temperatura Puntos de medición: 80°C, 140°C, 200°C Correctura Inseguridad Temperatura referencia de indicación de medición ambiente [°C]...
  • Page 46: Visione D'insieme

    Visione d’insieme N° Descrizione Equipaggiamento fornito 1 Valigetta per il trasporto Dopo il disimballaggio, controllare subito il set per la regolazione 2 Disco di regolazione della temperatura se ci sono 3 Maniglia danni visibili dovuti al trasporto. 4 Marcatura – Disco di regolazione 5 N°...
  • Page 47: Impiego Previsto

    Vi consigliamo un controllo annuo del disco di regolazione. Per il controllo bisogna spedire il set di regolazione della temperatura completo alla Sartorius. La regolazione dell’analizzatore di umidità dovrebbe essere effettuata soddisfando queste condizioni: –...
  • Page 48: Indice

    Indice Pagina Visione d’insieme Equipaggiamento fornito Impiego previsto Indice Indicazioni di sicurezza Esecuzione della regolazione della temperatura Impostazione della temperatura punto 2 Impostazione della temperatura punto 1 Cura e manutenzione Indicatori di errore Certificato di calibrazione di fabbrica...
  • Page 49: Indicazioni Di Sicurezza

    Non rinunciate ai vantaggi che Vi vengono offerti dalla nostra garanzia totale. Per maggiori informazioni potete rivolgerVi al più vicino Centro Assistenza Cliente Sartorius oppure al Vostro rivenditore. Se trovate la scheda di garanzia allegata a questo manuale di istruzioni, inviate la scheda compilata in...
  • Page 50: Impostazione Della Temperatura Punto

    Come eseguire la regolazione della temperatura Impostazione della temperatura punto due L’impostazione della temperatura punto due dovrebbe essere selezionata se di norma si devono analizzare dei campioni differenti. Inoltre l’impostazione deve essere eseguita anche quando è stata fatta la manutenzione di alcuni componenti come il sensore della temperatura o l’unità...
  • Page 51 § Per chiudere la camera per campioni, premere il tasto § Premere il tasto T, sul display appare: ”Impostazione del riscaldamento”. § Confermare l’”Impostazione del riscaldamento” con l’Help di linea O. § Selezionare “Impostazione della temperatura punto 2”, confermare con l’Help di linea O. §...
  • Page 52: Impostazione Della Temperatura Punto

    Avvertenza: Se lo scostamento è troppo grande, la regolazione dello strumento non viene eseguita. In questo caso, prego rivolgersi al Centro Assistenza Cliente Sartorius. § Per aprire la camera per campioni, premere il tasto > Lasciare raffreddare lo strumento.
  • Page 53: Cura E Manutenzione

    Cura e manutenzione Condizioni di deposito e di trasporto $ Il disco di regolazione è stato confezionato per un trasporto sicuro. Conservare tutte le parti della confezione originale per il deposito del disco di regolazione o per una eventuale rispedizione. $ Temperatura di deposito: –...
  • Page 54: Indicatori Di Errore

    Lo strumento non era pronto per l’uso. Lo strumento è stato in funzionamento per lungo tempo(troppo caldo). Lo strumento è difettoso, informare il Servizio Sartorius. “Troppi caratteri” Sono stati introdotti più di 14 caratteri per il n° ID di riferimento.
  • Page 55: Certificato Di Calibrazione Di Fabbrica

    Certificato di calibrazione di fabbrica (Traduzione in lingua italiana del testo originale tedesco)
  • Page 56 Certificato di calibrazione di fabbrica Esempio: Oggetto di misurazione: Set per la regolazione della temperatura (YTM03MA) N° dell’equipaggiamento di controllo: 0011901617 Numero di protocollo: 26/00 Metodo di misurazione: Misurazione comparativa della temperatura Punti di misurazione: 80°C, 140°C, 200°C Disco di misurazione Disco di...
  • Page 60 All rights reserved. No part of this publication may be reprinted or translated in any form or by any means without the prior written permission of Sartorius AG. The status of the information, specifications and illustrations in this manual is indicated by the date given below.

Ce manuel est également adapté pour:

0011901617

Table des Matières