Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HEPACLEAN
®
Tabletop Air Purifier
Owner's Manual
HHT270 SERIES
If you have any questions about the operation
of this product, please contact us:
1-800-477-0457
ConsumerRelations@HelenofTroy.com,
www.HoneywellPluggedIn.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Honeywell HEPACLEAN HHT270 Serie

  • Page 1 HEPACLEAN ® Tabletop Air Purifier Owner’s Manual HHT270 SERIES If you have any questions about the operation of this product, please contact us: 1-800-477-0457 ConsumerRelations@HelenofTroy.com, www.HoneywellPluggedIn.com...
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS AIR PURIFIER When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: 1. Read all instructions before operating the air 11.
  • Page 3 GETTING TO KNOW YOUR AIR PURIFIER Top of air purifier Bottom of air purifier Cleaner air is Released Back into the Room www.HoneywellPluggedIn.com Control Panel Dual Action HEPA-Type Replaceable Filter with Integrated Carbon Pre-Filter (1) Air Intake HOW YOUR AIR PURIFIER WORKS 2-Stage Filter System This model air purifier incorporates a 2-stage cleaning system to help clean the air that passes through the filter in...
  • Page 4 INSTALLING THE DUAL ACTION HEPA-TYPE FILTER The Dual Action HEPA-Type Filter with integrated carbon pre-filter Fig. 2 is supplied within the air purifier. It is wrapped to ensure purity. • Unplug the air purifier. • Turn the air purifier upside down on a flat surface. The filter is visible from the bottom of the unit (Fig.
  • Page 5 • Place the HEPA-Type Filter in a plastic bag, seal the bag and store with the unit. ACCESSORIES AND REPLACEMENT FILTER Use only Genuine Honeywell Replacement Filters. You may purchase Honeywell (HRF201B) Replacement Filter at the store where you purchased your air purifier or they can be ordered directly from www.HoneywellPluggedIn.com...
  • Page 6 FREQUENTLY ASKED QUESTIONS My Air Purifier is making noise and the air output is less. What’s wrong? The Dual Action HEPA-Type Filter in your air purifier was shipped with a plastic bag over it to ensure purity. Make sure the plastic bag has been removed before use. The filters may be dirty.
  • Page 7 3 YEAR LIMITED WARRANTY You should first read all instructions before B. At its option, Kaz will repair or replace this attempting to use this product. product if it is found to be defective in material or workmanship. A. This 3 year limited warranty applies to repair or replacement of product found to be C.
  • Page 8 HEPACLEAN ® Purificateur d’air de table Guide d’utilisation SÉRIES HHT270 Si vous avez des questions sur le fonctionnement de ce produit, appelez-nous sans frais au 1 800 477-0457 ConsumerRelations@HelenofTroy.com. www.HoneywellPluggedIn.ca...
  • Page 9 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE PURIFICATEUR D’AIR L’utilisation d’appareils électriques nécessite des précautions élémentaires afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures. Parmi les précautions à observer, on compte les suivantes : 1.
  • Page 10 SE FAMILIARISER AVEC SON PURIFICATEUR D’AIR Dessus du purificateur d’air Fond du purificateur d’air Air épuré renvoyé dans la pièce www.HoneywellPluggedIn.ca Filtre remplaçable de type HEPA, Tableau de commande à double action, avec préfiltre au charbon intégré (1) Admission d’air FONCTIONNEMENT DU PURIFICATEUR D’AIR Système de filtration en 2 étapes Ce purificateur d’air possède un système de filtration en...
  • Page 11 INSTALLATION DU FILTRE DE TYPE HEPA À DOUBLE ACTION Le filtre de type HEPA à double action, avec préfiltre au charbon intégré, est fourni avec le purificateur d’air. Il est emballé pour préserver la pureté du produit. • Mettre le purificateur d’air hors tension et le débrancher. •...
  • Page 12 MODE D’EMPLOI • S’assurer que le purificateur d’air est branché sur une prise de courant fonctionnelle. d’alimentation • Régler le bouton de régulation au niveau de filtration Bouton de Niveaux désiré ( O = arrêt, III = haut, II = moyen, I = bas ). réinitialisation d’épuration du filtre...
  • Page 13 • de placer le filtre de type HEPA dans un sac en plastique, de sceller hermétiquement le sac puis de le ranger avec l’appareil. ACCESSOIRES ET FILTRE DE RECHANGE Pour assurer le rendement déclaré du produit, n’utiliser que des filtres de rechange Honeywell certifiés. Vous pouvez acheter un filtre de rechange Honeywell (HRF201BC) au magasin où vous avez acheté votre purificateur d’air ou les commander directement à...
  • Page 14 GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS Prière de lire toutes les instructions avant de tenter B. À sa discrétion, Kaz réparera ou remplacera d’utiliser ce produit. ce produit si l’on constate qu’il comporte un vice de matériau ou de main-d’oeuvre. A. Cette garantie limitée de 3 ans s’applique à la réparation ou au remplacement d’un produit C.
  • Page 15 HEPACLEAN ® Purificador de Aire de Mesa Manual del Usuario SERIES HHT270 Si tiene alguna pregunta sobre el funcionamiento de este producto, llámenos lada gratuita al 1-800-477-0457 ConsumerRelations@HelenofTroy.com, www.HoneywellPluggedIn.com...
  • Page 16 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE USAR ESTE PURIFICADOR DE AIRE El uso de aparatos eléctricos requiere ciertas precauciones elementales para minimizar los riesgos de incendio, choque eléctrico o heridas, entre las cuales: 1.
  • Page 17 CONOZCA SU PURIFICADOR DE AIRE Parte superior del purificador Parte inferior del Aire LImpio es Liberado de Vuelta de aire purificador de aire en la Habitación www.HoneywellPluggedIn.com Filtro Reemplazable Tipo HEPA Panel de Control de Doble Acción con Entrada de aire Prefiltro de Carbón Integrado (1) FUNCIONAMIENTO DEL PURIFICADOR DE AIRE Sistema de Filtrado en 2 Etapas...
  • Page 18 INICIO • Escoja un lugar firme, nivelado y plano. Para una mejor circulación de aire, coloque la unidad al menos a 15.2 cm (6 pulgadas) de la pared. • El purificador de aire aspira gran cantidad de aire cuando funciona. Asegúrese de mantener siempre limpio el entorno cercano al aparato para evitar la acumulación de polvo y demás contaminantes.
  • Page 19 FUNCIONAMIENTO • Asegúrese que el purificador de aire esté enchufado a Luz LED de una toma de corriente funcional. ENCENDIDO Botón de • Ajuste la perilla de potencia al nivel deseado Niveles de Reinicio del ( O = Apagado, III = Alto, II = Medio, I = Bajo). Limpieza Filtro Los purificadores de aire portátiles son más eficaces si...
  • Page 20 ACCESORIOS Y FILTRO DE REEMPLAZO Puede comprar el filtro de reemplazo (HRF201B) de Honeywell en la tienda donde compró su purificador de aire o puede ordenarlos directamente en www.HoneywellPluggedIn.com. Si tiene alguna pregunta, por favor llame al 1-800-477-0457 o envíe un correo electrónico a ConsumerRelations@HelenofTroy.com.
  • Page 21 GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOS Por favor, lea todas las instrucciones antes de usar B. A su discreción, Kaz reparará o reemplazará el este aparato. presente producto si se constata que presenta un defecto de fábrica o de mano de obra. A.
  • Page 22 FCC COMPLIANCE / CONFORMITÉ FCC / CUMPLIMIENTO DE LA FCC NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Page 24 400 Donald Lynch Blvd., Suite 300, Marlborough, MA 01752 por favor visite: Honeywell est une marque de commerce de Honeywell International, Inc. qu’utilise Helen of Troy Limited sous licence. Distribué au Canada par : Kaz Canada, Inc., une société de Helen of Troy 6700 Century Avenue, Suite 210, Mississauga, Ontario L5N 6A4 www.RecycleNation.com...