Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DEU
NC-1601-675
FRA
DP-330
Ferngesteuertes 3-Kanal-Mini-Flugzeug
Mini avion télécommandé 3 canaux
Bedienungsanleitung • Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Simulus DP-330

  • Page 1 NC-1601-675 DP-330 Ferngesteuertes 3-Kanal-Mini-Flugzeug Mini avion télécommandé 3 canaux Bedienungsanleitung • Mode d‘emploi...
  • Page 3 DP-330 Ferngesteuertes 3-Kanal-Mini-Flugzeug Mini avion télécommandé 3 canaux © 05/2010 - LG//HS//MR - GS...
  • Page 4: Table Des Matières

    INHALTSVERZEICHNIS INHALTSVERZEICHNIS Wichtige Hinweise zu Beginn ..........6 Sicherheit &...
  • Page 5 SOMMAIRE SOMMAIRE Consignes préalables ........... 20 Consignes de sécurité...
  • Page 6: Wichtige Hinweise Zu Beginn

    WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN Sicherheit & Gewährleistung • Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Gerätes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher stets gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. • Sie erhalten bei Kauf dieses Produktes zwei Jahre Gewährleistung auf Defekt bei sachgemäßem Gebrauch.
  • Page 7 WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN • Halten Sie das Flugzeug immer so, dass Ihre Finger nicht zwischen die Propeller geraten können. • Schalten Sie immer sowohl das Flugzeug als auch die Fernsteuerung aus, sobald Sie das Produkt nicht mehr benutzen. • Dieses Produkt ist nicht für die Benutzung durch Kinder unter 8 Jahren geeignet.
  • Page 8: Entsorgung

    WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN Entsorgung Dieses Produkt gehört nicht in den Hausmüll. Ihr neues Flugzeug wurde mit größter Sorgfalt entwickelt und aus hochwertigen Komponenten gefertigt. Trotzdem müssen diese, zusammen mit deren Zubehör, eines Tages entsorgt werden. Die durchgestrichene Mülltonne bedeutet, dass sie am Ende ihrer Lebensdauer getrennt vom Hausmüll entsorgt werden müssen.
  • Page 9: Batterien Und Deren Entsorgung

    WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN • Der Ladevorgang sollte nur von Erwachsenen ausgeführt und beaufsichtigt werden. Bleiben Sie beim Laden des Akkus in der Nähe und kontrollieren Sie regelmäßig dessen Temperatur. Ein beschädigter Akku könnte sich stark erhitzen. • Brechen Sie den Ladevorgang bei starker Überhitzung sofort ab. Der Akku gilt als überhitzt, wenn das Gehäuse des Hubschraubers spürbar erwärmt ist.
  • Page 10: Ihr Neues Mini-Flugzeug

    Stunts und die besten Manöver bei Ihnen zu Hause. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und befolgen Sie die darin aufgeführten Hinweise und Tipps, damit Sie Ihr neues Flugzeug stets optimal einsetzen können. Lieferumfang • Mini-Flugzeug DP-330 • Fahrwerk • Fernsteuerung •...
  • Page 11: Produktdetails

    PRODUKTDETAILS PRODUKTDETAILS Betriebs-Anzeige Ladebuchse Fahrwerk Propeller Geschwindigkeitsregler Ein/Aus-Schalter Ladeanzeige Fach mit Ladekabel Frequenzwahlschalter Linke Trimmtaste Rechte Trimmtaste Steuerhebel Betriebsanzeige...
  • Page 12: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME INBETRIEBNAHME Batterien in die Fernsteuerung einlegen Öffnen Sie das Batteriefach an der Rückseite der Fernsteuerung mit einem kleinen Kreuzschlitz-Schraubenzieher. Legen Sie sechs Batterien des Typs AA ein. Achten Sie dabei auf den Hinweis zur Polarität am Boden des Batteriefachs. Schließen Sie das Batteriefach wieder und ziehen Sie die Schraube gut an.
  • Page 13: Akku Laden

    INBETRIEBNAHME Akku laden ACHTUNG: Laden Sie den Akku stets nur auf einer feuerfesten Unterlage. Schieben Sie das Fach an der Vorderseite der Fernsteuerung nach unten. Entnehmen Sie das Ladekabel. Versichern Sie sich, dass der Ein/Aus-Schalter des Flugzeugs auf OFF steht. Versichern Sie sich ebenfalls, dass der Ein/Aus-Schalter der Fernsteuerung auf ON steht.
  • Page 14: Verwendung

    VERWENDUNG VERWENDUNG Schalten Sie zuerst die Fernsteuerung und danach das Flugzeug ein. HINWEIS: Wählen Sie auf der Fernsteuerung den Kanal A. Bitten Sie einen Helfer, das Flugzeug locker in der Hand zu halten. Achten Sie darauf, dass Sie mit den Fingern die Propeller nicht berühren. Die Nase des Flugzeugs sollte leicht nach oben zeigen.
  • Page 15: Trimmen

    VERWENDUNG Fliegen Sie nach rechts, indem Sie den Steuerhebel nach rechts drücken. Fliegen Sie nach links, indem Sie den Steuerhebel nach links drücken. Trimmen Wenn das Flugzeug sich nach rechts oder links dreht, obwohl Sie den Steuerhebel in mittiger Position lassen, müssen Sie es trimmen. Wenn das Flugzeug Linkskurven fliegt, drücken Sie einige Male die linke Trimmtaste.
  • Page 16: Rotoren Auswechseln

    ROTOREN AUSWECHSELN ROTOREN AUSWECHSELN Wenn ein Rotor beschädigt wurde, müssen Sie ihn ersetzen. Fliegen Sie keinesfalls mit beschädigtem Rotor, da das Flugzeug so nicht mehr kontrolliert werden kann. Ziehen Sie den beschädigten Rotor vorsichtig von der Befestigung ab. Achten Sie darauf, sich nicht an eventuell scharfen Bruchstellen zu schneiden. Stecken Sie einen Ersatzrotor vorsichtig auf die Befestigung auf.
  • Page 19 NC-1601-675 DP-330 Mini avion télécommandé 3 canaux Mode d‘emploi...
  • Page 20: Consignes Préalables

    CONSIGNES PRÉALABLES CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité • Ce mode d’emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez précieusement ce mode d’emploi afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. • Concernant les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez également tenir compte des conditions générales de vente ! •...
  • Page 21 CONSIGNES PRÉALABLES • Les enfants de plus de 8 ans doivent toujours utiliser l’appareil sous surveillance d’un adulte responsable. • Placez toujours l’avion et la télécommande sur une surface ininflammable quand vous rechargez la batterie de l’avion. • Veillez à ce que le câble de chargement de la télécommande soit branché sur l’avion dans le bon sens.
  • Page 22: Recyclage

    CONSIGNES PRÉALABLES Recyclage Cet appareil ne doit PAS être jeté dans la poubelle de déchets ménagers. Votre nouvel avion a été développé avec le plus grand soin et avec des composants de haute qualité. Il devra cependant être un jour recyclé, tout comme ses accessoires. Le symbole de la poubelle barrée signifie que votre produit devra être recyclé...
  • Page 23: Piles Et Recyclage

    CONSIGNES PRÉALABLES • Stoppez immédiatement le chargement en cas de surchauffe. La batterie est en surchauffe si la carrosserie de l’hélicoptère a chauffé de manière significative. • Pour le chargement de la batterie, respectez obligatoirement la bonne polarité du connecteur. Un mauvais placement ou un mauvais branchement augmente le risque de court-circuit et d’explosion ! •...
  • Page 24: Votre Nouveau Mini Avion

    Afin d’utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et respecter les consignes et astuces suivantes. Contenu • Mini avion DP-330 • Train d’atterrissage • Télécommande •...
  • Page 25: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT DESCRIPTION DU PRODUIT Témoin de fonctionnement Port de chargement Train d’atterrissage Hélices Régulateur de vitesse Interrupteur Marche/Arrêt Témoin de charge Compartiment avec câble de chargement Sélecteur de fréquence Trim gauche Trim droit Levier de commande Témoin d’alimentation...
  • Page 26: Mise En Service

    MISE EN SERVICE MISE EN SERVICE Installer les piles dans la télécommande Ouvrez le compartiment à piles à l’arrière de la télécommande à l’aide d’un petit tournevis cruciforme. Installez 6 piles de type AA. Respectez les consignes de polarité inscrites dans le socle du compartiment. Refermez le logement et revissez. Monter le châssis Retirez prudemment le châssis de l’emballage.
  • Page 27: Charger Batterie

    MISE EN SERVICE Charger batterie ATTENTION : Chargez la batterie uniquement sur une surface ininflammable. Faites glisser le couvercle avant de la télécommande vers le bas. Sortez le câble de chargement. Assurez-vous que l’interrupteur Marche/Arrêt de l’avion soit en position OFF. Assurez-vous aussi que l’interrupteur Marche/Arrêt de la télécommande soit en position ON.
  • Page 28: Utilisation

    UTILISATION UTILISATION Allumez d ‘abord la télécommande puis l’avion. NOTE : Sélectionnez le canal A sur la télécommande. Demandez à un assistant de tenir l’avion dans sa main. Veillez à ne pas toucher les hélices. Le nez de l’avion doit pointer légèrement vers le haut. Poussez doucement la commande de vitesse vers l’avant.
  • Page 29: Equilibrage

    UTILISATION Volez vers la droite en poussant le levier de direction vers la droite. Volez vers la gauche en poussant le levier de direction vers la gauche. Equilibrage Vous devez ajuster l’équilibrage de l’avion s’il tourne vers la droite ou la gauche quand le levier de commande est en position centrale.
  • Page 30: Remplacer Les Rotors

    REMPLACER LES ROTORS REMPLACER LES ROTORS Remplacez le rotor s’il est endommagé. Ne pas voler avec un rotor endommagé car l’avion pourrait ne plus être contrôlable. Retirez prudemment le rotor endommagé de sa fixation. Faites attention de ne pas vous couper à des bords tranchants.

Table des Matières