Simulus StreamJet T-19 Mode D'emploi
Simulus StreamJet T-19 Mode D'emploi

Simulus StreamJet T-19 Mode D'emploi

Bateau de course téléguidé

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung / Mode d'emploi
DEU
FRA
„StreamJet T-19"
Funkferngesteuertes Rennboot
Bateau de course téléguidé
NC-1400

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Simulus StreamJet T-19

  • Page 1 Bedienungsanleitung / Mode d‘emploi „StreamJet T-19“ Funkferngesteuertes Rennboot Bateau de course téléguidé NC-1400...
  • Page 3 „StreamJet T-19“ Funkferngesteuertes Rennboot Bateau de course téléguidé © 5/2008 - JG//DG//MR/SK...
  • Page 4: Table Des Matières

    INhAltsvERzEIChNIs INHALTSVERZEICHNIS Wichtige Hinweise zu Beginn ................6 Sicherheitshinweise & Gewährleistung ................. 6 Wichtige Hinweise zur Entsorgung ................. 7 Wichtige Hinweise zu Batterien und deren Entsorgung ......... 7 Konformitätserklärung ......................7 Ihr neues Rennboot .................... 8 Lieferumfang ........................... 8 Technische Daten ....................9 Produktdetails ....................
  • Page 5 soMMAIRE SOMMAIRE Consignes préalables ..................18 Consignes de sécurité ......................18 Conseils importants concernant le recyclage ............19 Conseils importants sur les piles et leur recyclage ..........19 Déclaration de conformité ....................19 Votre nouveau bateau de course ..............20 Contenu ..........................20 Caractéristiques techniques ................21 Description du produit ..................
  • Page 6: Wichtige Hinweise Zu Beginn

    WIChtIGE hINWEIsE zU BEGINN WICHTIgE HINWEISE ZU BEgINN Sicherheitshinweise & gewährleistung • Bewahren Sie diese Anleitung auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. • Sie erhalten bei Kauf dieses Produktes zwei Jahre Gewährleistung auf Defekt bei sachgemäßem Gebrauch. Bitte beachten Sie auch die allgemeinen Geschäftsbedingungen! •...
  • Page 7: Wichtige Hinweise Zur Entsorgung

    WIChtIGE hINWEIsE zU BEGINN Wichtige Hinweise zur Entsorgung Dieses Elektrogerät gehört NICHT in den Hausmüll. Für die fachgerechte Entsorgung wenden Sie sich bitte an die öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde. Einzelheiten zum Standort einer solchen Sammelstelle und über ggf. vorhandene Mengenbeschränkungen pro Tag/ Monat/ Jahr sowie über etwaig anfallende Kosten bei Abholung entnehmen Sie bitte den Informationen der jeweiligen Gemeinde.
  • Page 8: Ihr Neues Rennboot

    IhR NEUEs RENNBoot IHR NEUES RENNBOOT Sehr geehrte Kunden, vielen Dank für den Kauf des funkferngesteuerten Rennbootes „StreamJet T-19“. Der schnelle Wasserflitzer macht einfach Spaß, wenn Sie ihn mit voller Geschwindigkeit über den See steuern. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und befolgen Sie die hier aufgeführten Hinweise und Tipps, damit Sie Ihr neues Rennboot optimal...
  • Page 9: Technische Daten

    tEChNIsChE DAtEN TECHNISCHE DATEN Maximalgeschwindigkeit: 3,5 m/s (12,6 km/h) Reichweite: max. 100 Meter Länge des Rennbootes: 43 cm Breite des Rennbootes: 21,5 cm Gewicht des Rennbootes: ca. 542 g Stromversorgung des Rennbootes: Akkupack (aufladbar mit beiliegendem Ladenetzteil) Stromversorgung der Fernsteuerung: 9V-Block...
  • Page 10: Produktdetails

    PRoDUktDEtAIls PRODUKTDETAILS Fernsteuerung Antenne Betriebs-LED Steuerrad Beschleunigungshebel Batteriefach Ein/Aus-Schalter...
  • Page 11: Rennboot

    PRoDUktDEtAIls Rennboot Ein/Aus-Schalter Akkufach Schiffsschraube Steuerruder Antenne Boot-Ständer...
  • Page 12: Stromversorgung

    stRoMvERsoRGUNG STROMVERSORgUNg Fernsteuerung Die Fernsteuerung wird durch einen 9V-Block mit Strom versorgt. Öffnen Sie das Batteriefach an der Unterseite der Fernsteuerung mit einem kleinen Kreuz-Schraubenzieher. Setzen Sie dann die Batterie in das Batteriefach ein. Achten Sie dabei auf die korrekte Polarität. Auf der Innenseite des Batteriefach-Deckels sind jeweils ein „+“...
  • Page 13 stRoMvERsoRGUNG Schließen Sie das Ladenetzteil nun an eine Steckdose an und laden Sie so den Akkupack auf. Nach 4-5 Stunden ist der Akkupack voll aufgeladen. Trennen Sie dann das Ladenetzteil von der Stromversorgung und setzen Sie den Akkupack in das Rennboot ein. Nehmen Sie dazu die „Fahrerkabine“ ab. Das Akkufach und der Anschlussstecker befinden sich darunter.
  • Page 14: Verwendung Des Rennbootes

    vERWENDUNG DEs RENNBootEs VERWENDUNg DES RENNBOOTES Vor der Verwendung Überprüfen Sie vor jeder Verwendung die folgenden Punkte: Sind die Batterien in der Fernbedienung und im Rennboot voll aufgeladen? Sitzen alle Teile (inklusive Schiffsschraube) am Boot sicher und fest? Reagiert das Boot auf die Signale der Fernsteuerung? Ist das Gewässer ruhig und frei von Hindernissen? Mit dem Rennboot auf dem Wasser fahren Stellen Sie sicher, dass der Akkupack in das Rennboot eingesetzt ist.
  • Page 17 Mode d‘emploi „StreamJet T-19“ Bateau de course téléguidé NC-1400...
  • Page 18: Consignes Préalables

    CoNsIGNEs PRéAlABlEs CONSIgNES PRéALABLES Consignes de sécurité • Ce mode d’emploi vous permet de vous servir correctement du produit. Gardez-le précieusement afin de pouvoir le consulter à tout moment. • Ne démontez pas l’appareil, sous peine de perdre toute garantie. •...
  • Page 19: Conseils Importants Concernant Le Recyclage

    CoNsIGNEs PRéAlABlEs Conseils importants concernant le recyclage Cet appareil électronique ne doit PAS être jeté dans la poubelle de déchets ménagers. Pour l‘enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux points de ramassage publics de votre municipalité. Les détails concernant l‘emplacement d‘un tel point de ramassage et des éventuelles restrictions de quantité...
  • Page 20: Votre Nouveau Bateau De Course

    votRE NoUvEAU BAtEAU DE CoURsE VOTRE NOUVEAU BATEAU DE COURSE Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l’achat de ce bateau de course téléguidé „StreamJet T-19“. Cette maquette de hors bord vous procure un réel plaisir quand vous le guidez sur un lac à...
  • Page 21: Caractéristiques Techniques

    CARACtéRIstIqUEs tEChNIqUEs CARACTéRISTIqUES TECHNIqUES Vitesse maximale: 3,5 m/s (12,6 km/h) Portée: max. 100 mètres Longueur du bateau: 43 cm Largeur du bateau: 21,5 cm Poids du bateau: env. 542 g Alimentation du bateau: Pack batterie (rechargeable via chargeur fourni) Alimentation de la télécommande: Bloc pile 9V...
  • Page 22: Description Du Produit

    DEsCRIPtIoN DU PRoDUIt DESCRIPTION DU PRODUIT Télécommande Antenne LED de fonction Gouvernail Levier de vitesse Logement pile Interrupteur Marche/Arrêt...
  • Page 23: Bateau

    DEsCRIPtIoN DU PRoDUIt Bateau Interrupteur Marche/Arrêt Logement batterie Hélice Gouvernail Drapeau et antenne Support...
  • Page 24: Alimentation

    AlIMENtAtIoN ALIMENTATION Télécommande La télécommande est alimentée par un bloc pile 9V. Ouvrez le logement situé sous la télécommande à l’aide d’un petit tournevis cruciforme. Placez la pile dans le logement. Veillez à respecter la bonne polarité. L’intérieur du couvercle du logement pile indique le sens à respecter avec un „+“ et un „-“.
  • Page 25 AlIMENtAtIoN Pour cela, retirez le „cockpit de pilotage“. Le logement batterie et le connecteur se trouvent en dessous. Branchez le pack de batterie au connecteur situé dans le logement. Replacez le „cockpit de pilotage“ sur le bateau. Attention: ne chargez pas le pack de batterie trop longtemps. Surveillez la procédure de chargement.
  • Page 26: Utilisation Du Bateau

    UtIlIsAtIoN DU BAtEAU UTILISATION DU BATEAU Préparation Avant chaque utilisation, vérifiez les points suivants: La pile de la télécommande est-elle pleine et le pack de batterie est-il bien chargé? Toutes les pièces du bateau (et l’hélice) sont-elles bien en place? Le bateau réagit-il aux signaux de la télécommande? Le plan d’eau est-il calme et libre d’obstacles? Commander le bateau sur l’eau...

Table des Matières