7. POKYNY NA PREVÁDZKU
7-1
PRED NAŠTARTOVANÍM
Motor prevádzkujte v spojení s benzínom a olejom podľa
pokynov uvedených v samostatnom návode na obsluhu
motora, ktorý je priložený k vašej kosačke. Pokyny si
starostlivo prečítajte.
VÝSTRAHA: Benzín je veľmi horľavý.
Palivo skladujte v kontajneroch špeciálne navrhnutých na
tento účel.
Palivo dopĺňajte iba v exteriéri a pred spustením motora;
počas dopĺňania ani manipulácie s palivom nefajčite.
Uzáver palivovej nádrže neodoberajte a benzín
nedolievajte nikdy počas chodu motora alebo keď je
motor horúci.
Pokiaľ dôjde k rozliatiu benzínu, nepokúšajte sa
naštartovat' motor, ale stroj preneste do dostatočnej
vzdialenosti od miesta rozliatia a zabráňte vzniku zdroja
zapálenia, a to až dokiaľ sa benzínové výpary nerozptýlia.
Všetky uzávery palivových nádrží a nádrží na palivo
bezpečne nasaďte naspät'.
Pred obrátením kosačky s cieľom údržby čepele alebo
vypustenia oleja, vypustite z nádrže palivo.
VÝSTRAHA: Palivo nikdy nedopĺňajte v interiéri,
pri spustenom motore alebo dokiaľ ste nenechali motor
vychladnút' počas doby aspoň 15 minút od jeho spustenia.
7-2
SPUSTENIE MOTORA A
ZARADENIE ČEPELE
1. Jednotka je vybavená gumenou pätkou, ktorá sa
nachádza nad koncom zapaľovacej sviečky.
Presvedčte sa, že kovová slučka na konci drôtu
zapaľovacej sviečky (vo vnútri gumenej pätky) je
bezpečne utiahnutá ku kovovému hrotu zapaľovacej
sviečky.
2. Pri štartovaní studeného alebo zohriateho motora
otočte páčku sýtiča kdekoľvek medzi polohy „
„
". Pri obsluhe otočte páčku sýtiča do polohy
„
". (Obr. 8A)
3. Stojac za jednotkou uchopte rukovät' s ovládaním
brzdy a držte ju oproti hornej rukoväti, ako je to
znázornené na Obr. 8B.
4. Uchopte rukovät' štartéra ako je to znázornené na
Obr. 8B a silno ju potiahnite. Po naštartovaní motora
ju pomaly vrát'te do skrutky vodiaceho prvku lanka.
Pokiaľ chcete zastavit' motor a čepeľ, uvoľnite rukovät'
s ovládaním brzdy. (Obr. 8C)
Motor naštartujte bezpečne podľa pokynov,
pričom nohu majte v dostatočnej vzdialenosti od čepele.
Kosačku nesklápajte pri štartovaní motora.
Kosačku štartujte na rovnom povrchu bez výskytu vysokej
trávy alebo prekážok.
Zabráňte styku rúk a nôh s rotujúcimi súčast'ami.
Nespúšt'ajte motor, pokiaľ stojíte pred vyprázdňovacím
otvorom.
7-3
PRACOVNÉ POSTUPY
Počas prevádzky pevne oboma rukami držte rukovät' s
ovládaním brzdy.
POZNÁMKA: Pokiaľ počas prevádzky uvoľníte
rukovät' s ovládaním zastavenia, dôjde k zastaveniu
motora a tým aj prevádzky kosačky.
VÝSTRAHA: Aby nedošlo k neúmyselnému
spusteniu kosačky, kosačka je vybavená brzdou motora,
ktorá sa musí potiahnuť dozadu, aby bolo možné
naštartovať motor. Keď sa páčka ovládania motora
uvoľní, musí sa vrátiť do svojej pôvodnej polohy, pričom v
tomto bode sa motor automaticky vypne.
POZNÁMKA: Brzda motora (rukoväť brzdy):
Túto páčku použite na zastavenie motora. Po uvoľnení
tejto páčky sa motor a nož automaticky zastavia. Ak
chcete kosiť, držte túto páčku v pracovnej polohe. Pred
začatím kosenia niekoľkokrát skontrolujte páčku
spustenia/zastavenia, aby ste sa uistili, že pracuje
správne. Uistite sa, že sa napínacie lanko dá plynulo
ovládať (t.j. žiadnym spôsobom sa nezachytáva ani
neskrúca).
7-4
ZASTAVENIE MOTORA
UPOZORNENIE: Po vypnutí motora sa bude
čepeľ ešte niekoľko sekúnd otáčat'.
1. Pokiaľ chcete zastavit' motor a čepeľ, uvoľnite rukovät'
s ovládaním brzdy.
2. Odpojte a uzemnite drôt zapaľovacej sviečky, ako je to
" a
uvedené v samostatnom návode na obsluhu motora,
čím zabránite náhodnému naštartovaniu počas doby,
kedy je zariadenie ponechané bez dozoru.
7-5
SPOJENIE PRE AUTOMATICKÝ
POHYB
Pre PLM5121N2
Uchopte rukovät' pre ovládanie vlastného pohonu;
kosačka sa automaticky pohne dopredu pri rýchlosti asi
3,6 km/s (Obr. 9); pokiaľ uvoľníte rukovät' ovládania
vlastného pohonu, kosačka sa zastaví.
UPOZORNENIE: Vaša kosačka je navrhnutá na
sekanie trávy na plochách pri obytných budovách, ktorej
výška je do 250 mm.
Nepokúšajte sa kosit' nezvyčajne vysokú suchú alebo
mokrú trávu (napr. pastviny) alebo kopy suchého lístia. Na
plošine kosačky sa môžu usádzat' úlomky alebo môže
dôjst' ku kontaktu s motorom s dôsledkom možného rizika
požiaru.
199