Q Návod na použitie
1. Vysvetlenie výstražných symbolov a upozornení
Upozornenie
Tento symbol ozna uje bezpe nostné upozornenie, ktoré poukazuje na ur ité riziká
a nebezpe enstva.
Poznámka
Tento symbol ozna uje dodato né informácie, alebo dôležité poznámky.
2. Obsah balenia
• Retro budík
• 1 batéria typu AA
• tento návod na použitie
3. Bezpe nostné pokyny
• Výrobok je ur ený na nekomer né použitie v domácnosti.
• Výrobok chrá te pred zne istením. Nepoužívajte vo vlhkom prostredí a zabrá te styku s vodou.
Používajte iba v suchých priestoroch.
• Výrobok chrá te pred pádmi a ve kými otrasmi.
• Do výrobku nezasahujte a neopravujte ho. Akéko vek úkony údržby prenechajte príslušnému
odbornému personálu.
• Výrobok žiadnym spôsobom neupravujte, stratíte tým nárok na záruku.
• Obalový materiál odložte mimo dosahu detí, hrozí riziko udusenia.
• Obalový materiál zlikvidujte pod a platných predpisov o likvidácii.
• Výrobok používajte výhradne na stanovený ú el.
• Výrobok nepoužívajte v blízkosti zdrojov tepla, ani nevystavujte pôsobeniu priameho slne ného
žiarenia.
Upozornenie – batérie
• Pri vkladaní batérií vždy dbajte na správnu polaritu (+ a -). Pri nesprávnej polarite hrozí
nebezpe enstvo vyte enia batérií alebo explózie.
• Používajte výhradne akumulátory (alebo batérie) zodpovedajúce udanému typu.
• Pred vložením batérií vy istite všetky kontakty.
• Deti smú vymie a batérie iba pod doh adom dospelej osoby.
• Na napájanie tohto výrobku nekombinujte staré a nové batérie, ani rôzne typy a zna ky batérií.
• Ak sa výrobok nebude dlhší as používa , vyberte z neho batérie. (Výnimkou sú prístroje ur ené
pre núdzové prípady).
• Batérie neskratujte.
• Batérie nenabíjajte.
• Batérie nevhadzujte do oh a.
• Batérie uchovávajte mimo dosahu detí.
24
• Batérie nikdy neotvárajte, zabrá te ich poškodeniu, prehltnutiu alebo uniknutiu do životného
prostredia. Môžu obsahova jedovaté ažké kovy, škodlivé pre životné prostredie.
• Vybité batérie bezodkladne vyme te a zlikvidujte pod a platných predpisov.
• Vyhýbajte sa skladovaniu, nabíjaniu a používaniu pri extrémnych teplotách a extrémne nízkom
tlaku vzduchu (ako napr. vo ve kých výškach).
4. Uvedenie do prevádzky
Vyberte už vloženú batériu, v prípade potreby odstrá te bezpe nostnú fóliu a takisto prerušova
kontaktu a vložte batériu pod a polarity.
5. Prevádzka
5.1 Nastavenie asu
• Pomocou nastavovacieho kolieska na zadnej strane nastavte aktuálny as (hodiny/minúty).
• Po nastavení asu nastavovacie koliesko zatla te spä .
• Na nastavenie sekúnd vyberte batériu, ím sa sekundová ru i ka zastaví. Na opätovné spustenie
sekundovej ru i ky vložte v správnej sekunde batériu spä .
5.2 Nastavenie budíka
• Pomocou nastavovacieho kolieska na zadnej strane budíka nastavte požadovaný as budenia.
• Na aktivovanie/deaktivovanie alarmu nastavte posuvný prepína do polohy ON, resp. OFF.
6. Údržba a starostlivos
Zariadenie istite jemne navlh enou handri kou, ktorá nezanecháva žmolky. Dbajte na to, aby do
výrobku nevnikla voda.
7. Vylú enie záruky
Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie,
montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/
alebo bezpe nostných pokynov.
8. Technické údaje
Retro budík
Napájanie
1.5 V
batéria typu AA
a
25