Table des matières Informations de sécurité Informations de sécurité Un coup d'oeil Aperçu de l'unité intérieure Affichage Voyant de télécommande Insertion des batteries Fonctionnement de la télécommande Fonctions Power Smart Refroidissement Déshumidication Mode Dry Chauffage Mode Heat Fonctions Quick Smart Fonctions d'économie d'énergie Fonctionnement en mode d'économie d'énergie Nettoyage et maintenance...
Informations de sécurité Avertissement Proposition 65 de Californie (US) AVERTISSEMENT Cancer et Troubles de l'appareil reproducteur - www.P65Warnings.ca.gov. AVERTISSEMENT ATTENTION INSTALLATION AVERTISSEMENT Français...
Page 4
Utiliser un cordon d'alimentation conforme aux caractéristiques d'alimentation de ce produit ou supérieur et ne l'utiliser qu'avec cet appareil. Ne pas utiliser une rallonge. L'installation de cet appareil doit être effectuée par un technicien qualifié ou une société de service. Installez un interrupteur d'isolement à...
Page 5
Cet appareil doit être correctement mis a la terre. Ne reliez pas l'appareil a un tuyau de gaz, une conduite d'eau en plastique ou une ligne téléphonique. ATTENTION Couvrez la climatisation avec le SAC PE après installation,et retirez-le quand vous activez le climatiseur. Installez votre appareil sur un sol plat et dur qui peut supporter son poids.
Page 6
électrique. N’accrochez pas le cordon électrique sur un objet en métal, ne placez pas d’objet lourd dessus, et n’insérez pas le cordon électrique entre des objets, ne poussez pas le cordon électrique dans l’espace derrière l’appareil. ATTENTION Couper le courant au disjoncteur, si vous n’utilisez pas l’appareil pendant un certain temps ou pendant une tempête/ orage.
Page 7
Ne touchez pas le disjoncteur avec des mains mouillées. N’éteignez pas la climatisation au moyen du disjoncteur lorsqu’elle fonctionne. Après avoir déballé le climatiseur, conservez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants, les matériaux d'emballage pouvant être dangereux pour les enfants. Ne touchez pas la lame de circulation d'air avec les mains et les doigts lorsqu'elle chauffe.
Page 8
N’utilisez pas le climatiseur trop longtemps dans des endroits mal aérés ou lorsque des personnes infirmes se situent a proximité. Si un corps étranger, comme de l'eau, a pénétré dans l'appareil, coupez l'alimentation et contactez le service d'entretien le plus proche.
Page 9
Ne pas faire fonctionner l'appareil si vous avez les mains mouillées. Ne pas pulvériser les insectes volants avec des insecticides sur la surface de l'appareil. Ne pas boire l’eau du climatiseur. N'appuyez pas excessivement sur la télécommande et ne la démontez pas.
Page 10
AVERTISSEMENT Ne pas nettoyer en pulvérisant l'eau directement sur l'appareil. Ne pas utiliser de benzène, de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil. Avant de nettoyer ou de procéder à la maintenance, coupez l'alimentation et attendez que le ventilateur s'arrête. ATTENTION Faites attention aux arêtes vives lorsque vous nettoyez la surface de l’échangeur de chaleur de l'unité...
Voyant de télécommande 03 Voyant de mode de fonctionnement 06 Voyant de transmission Insertion des batteries REMARQUE d'light Cool, Single user, Usage, Filter Reset, Display 12 Français...
Fonctionnement de la télécommande Modes de fonctionnement Contrôle de la température Mode Contrôle de la température Heat REMARQUE Mode Cool Heat moins moins Français...
Page 14
Contrôle de la vitesse de ventilateur Mode Vitesses de ventilateur disponibles Contrôle de la direction du flux d'air Flux d’air vertical En fonctionnement REMARQUE Flux d'air horizontal (manuel) ATTENTION 14 Français...
Fonctions Quick Smart Mode Auto Sélectionnez Auto. REMARQUE Mode Fan Sélectionnez Fan. REMARQUE 18 Français...
Page 19
Fonction Fast En mode Cool ou Heat Sélectionnez Fast. REMARQUE Fonction Comfort En mode Cool ou Heat Sélectionnez Comfort. REMARQUE Français...
Page 20
Fonction émettant des bips sonores Sélectionnez Beep. Fonction Quiet En mode Cool ou Heat Sélectionnez Quiet. REMARQUE 20 Français...
Fonctionnement en mode d'économie d'énergie Fonction de démarrage/arrêt (Sélectionnez Marche ou Arrêt parmi Marche, Arrêt et (Définissez le délai d'activation/désactivation.) REMARQUE Combinaison de démarrage et d'arrêt Lorsque le climatiseur désactivé Lorsque le climatiseur est activé Français...
Page 22
Fonction good’sleep En mode Cool (Sélectionnez parmi ou Heat Marche, Arrêt, et (Définissez la durée de fonctionnement.) REMARQUE Température Température optimale Mode préréglée préréglée recommandée Heat 22 Français...
Nettoyage rapide et aisé Utilisation de la fonction de nettoyage automatique Durée du nettoyage (minutes) REMARQUE Nettoyage extérieur des unités intérieure et extérieure Avant de procéder au nettoyage, veillez à arrêter Vaporisez de l'eau pour nettoyer la poussière. l'équipement et à débrancher la prise d'alimentation. ATTENTION Français...
Page 24
Nettoyage du filtre ATTENTION REMARQUE 24 Français...
Dépannage Problème Solution Le climatiseur ne fonctionne pas du tout. Je ne parviens pas à changer la température. Français...
Page 26
Problème Solution Il n'y a pas de sortie d'air frais ou chaud du climatiseur. 26 Français...
Page 27
Problème Solution Il n'y a pas de sortie d'air frais ou chaud du climatiseur. Je n'arrive pas à changer la direction du flux d'air. Je n'arrive pas à modifier la vitesse du ventilateur. La télécommande ne fonctionne pas. La fonction Démarrage/arrêt ne marche pas.
Page 28
Problème Solution Le voyant clignote constamment. Des odeurs se font sentir dans la pièce en cours de fonctionnement. Une erreur est indiquée. Un bruit se fait entendre. L'unité extérieure dégage de la fumée. Gouttes d'eau provenant des raccords de tuyau de l'unité extérieure.
Page 30
PAYS APPELEZ-NOUS OU RENDEZ-VOUS EN LIGNE SUR...
Page 31
Climatiseur Manuel d'utilisation AJ***JNADCH...