Page 1
User Manua User Manual Manuel de l'utilisateur Manuel de l'utilisateur Guía del usuario Guía del usuario 42MF438B 47MF438B 52MF438B For Customer Use / Àl’usage du client / Para Uso del Cliente Model/Modle/Modelo No. Serial/Srie/Serie No.
Page 3
L’enregistrement de votre modèle auprès de MAGNAVOX confirme votre éligibilité à tous les bénéfices me ci-dessous. Remplissez et retournez votre carte d'enregistrement de produit le plus tôt possible ou enregistrez ligne à...
Page 4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez lire ces consignes avant de faire fonctionner cet appareil 1. Lire ces instructions. C. L'appareil a été exposé à la pluie; ou D. L'appareil semble ne pas fonctionner correctement ou 2. Conserver ces instructions. présente un changement de performance marqué; ou 3.
Page 5
2008 Magnavox. Tous droits réservés. Magnavox se réserve le droit de modifi er les produits à tout moment, mais n’est pas contraint de modifi er les offres précédentes en conséquence.
Magnavox prête une attention toute particulière à la fabrication de produits écologiques dans les zones focales vertes. Votre nouveau téléviseur contient des pièces qui peuvent être recyclées et réutilisées.
Votre téléviseur qu’un lecteur de disque haute définition, un lecteur de DVD ou un magnétoscope. Pour en savoir davantage sur les connexions du téléviseur, voir la Cette section décrit les commandes et fonctions de votre téléviseur. section Raccordement de vos appareils à la page 28 . Vue d’ensemble du téléviseur Télécommande Commandes avant et latérales...
Guide de démarrage et - des piles sont placés correctement (l’intérieur du boîtier est marqué). Fermez le compartiment. Cette section explique comment positionner et brancher votre téléviseur, et comment effectuer votre première installation. Remarque : Si vous n’utilisez pas la télécommande pendant une période prolongée, enlevez les piles.
Raccordement au secteur Connexion à un boîtier décodeur Un boîtier de connexion ou un boîtier décodeur peut être raccordé au téléviseur par l’intermédiaire des connexions suivantes : ATTENTION : Vérifi ez que la tension secteur correspond à la tension indiquée à l’arrière du téléviseur. Si la tension est •...
La télévision s'allume automatiquement une fois le cordon d’alimentation branché. Thank you for your purchase of this MAGNAVOX TV. Please proceed with the following steps to set-up your TV. For the BEST possible picture performance, contact your local Cable / Satellite signal provider for High Definition signal options available in your area.
Utilisation du téléviseur Visionnage de la télévision Changement de chaîne Cette section vous aide à exécuter les fonctions de base du téléviseur. Appuyez sur un chiffre (de 1 à 999) ou sur la touche CH+ ou CH- de la télécommande. Mise en marche, arrêt et veille Pour syntoniser une chaîne numérique, composez un numéro (1 à...
Visionnage de chaînes depuis un boîtier décodeur Allumez le boîtier décodeur. L’image provenant de votre boîtier décodeur peut apparaître automatiquement à l’écran. Sélectionnez les chaînes à l’aide de la télécommande de votre boîtier décodeur. Si l’image ne s’affi che pas Appuyez plusieurs fois sur la touche SOURCE pour sélectionner le boîtier décodeur connecté...
Utilisation avancée du téléviseur Touches de couleur Sélection des tâches. OPTION Cette section décrit les fonctions avancées de votre téléviseur. Active le menu Accès rapide. Pour plus d’information, voir Utilisation du menu Accès rapide à la page 13 . Présentation de la télécommande Pour afficher la liste des chaînes ou activer un réglage.
Utilisation du menu Accès rapide Appuyez sur ï et Æ pour sélectionner le menu Image. Le menu Accès rapide vous permet d’accéder directement aux éléments Menu TV de menu que vous utilisez le plus. Paramètres TV Image Contraste Remarque : Image Des chaînes numériques sont installées et diffusées sur votre Lumière...
Page 16
Changer le format d’image Changer les réglages du son Appuyez sur la touche FORMAT de la télécommande. Cette section explique comment ajuster les réglages de son. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez Paramètres TV > Son. Menu TV Paramètres TV Î...
Création et utilisation de listes de chaînes Utilisation de Smart Mode favorites Appuyez sur Smart Mode pour configurer votre téléviseur en fonction d’un réglage d’image et de son prédéfini. Cette section explique comment créer et utiliser des listes de vos chaînes favorites.
Réglage de l’horloge Réglage manuel de l’heure Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez Cette section décrit comment régler l’heure, la date, le fuseau horaire, Installation > Horloge > Mode horloge auto. ainsi que l’heure d’été. Î ou ï pour sélectionnez Manuel et sur Í pour Appuyez sur confirmer votre choix.
Utilisation des fonctions de surveillance Verrouillage d’une chaîne parentale (verrouillage) Cette section décrit comment verrouiller des chaînes spécifiques. Les chaînes peuvent être sélectionnées, mais l’écran demeure vide et le son Cette section décrit comment verrouiller ou déverrouiller le téléviseur. est mis en sourdine. Vous pouvez créer un numéro d’identification personnel (code) et Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez...
Page 20
Utilisation de Verrou qualifi cations TV Sommaire des qualifi cations TV Qualification selon l’âge Qualification selon le Votre téléviseur est équipé d’une puce antiviolence (V-chip) vous contenu permettant de surveiller l’accès aux programmes individuels selon leurs cotes d’âge et de contenu. Les données sur les cotes de contenu de Tous Aucun programme sont transmises par les diffuseurs ou par le fournisseur du...
Page 21
Utilisation du verrou qualifi cation ciné Résumé des cotes de fi lms aux États-Unis Cote de film Description La présente section explique comment contrôler le visionnement des films en fonction des cotes qui leur ont été attribuées par la MPAA Tous Tous les éléments de la liste de cotes sont verrouillés.
Visionnage des sous-titres codés Utilisation des verrous régionaux La présente section explique comment contrôler l’accès aux Le service de sous-titres affiche le texte CC, T et CS diffusé. Ce texte programmes numériques en fonction des cotes régionales téléchargées. peut être affiché de façon permanente ou seulement lorsque la mise en sourdine est activée.
5.10 Utilisation de votre téléviseur en mode HDTV Résumé des services de sous-titrage • CC-1, CC-2, CC-3 et CC-4 Les modèles ne peuvent pas tous être configurés en mode HDTV. Pour Dialogue et description des actions du programme de télévision en savoir davantage sur votre téléviseur, consultez ses caractéristiques.
5.11 Utilisation de votre téléviseur comme écran d’ordinateur Pour en savoir davantage sur le raccordement d’un ordinateur à votre téléviseur, consultez la section intitulée Raccordement d’un ordinateur, à la page 30\. Utilisez un câble HDMI-DVI ou un adaptateur HDMI-DVI. Pour le son, ajoutez un câble audio doté d’une mini prise stéréo. Attention Avant de raccorder votre ordinateur, réglez la fréquence de rafraîchissement de son écran à...
Modification de l’installation de Appuyez sur OK pour démarrer l’installation. Si vous exécutez la programmation auto alors que vous avez votre téléviseur verrouillé des chaînes, un message s’affichera et vous demandera d’entrer votre code code . Entrez ce code pour procéder à l’installation.
Désinstallation et réinstallation des chaînes Affi chage des alertes d’urgence (EAS) La présente section explique comment désinstaller et réinstaller une La norme SCTE18 définit une méthode de signalement des alertes chaîne mémorisée. Lorsqu’une chaîne est désinstallée, elle est retirée de d’urgence qui sera utilisée par les systèmes de télédiffusion par la liste des chaînes.
Ouvrez un navigateur Web sur votre ordinateur, puis allez au Vous pouvez vous procurer le nouveau logiciel chez votre www.magnavox.com/usasupport. détaillant ou le télécharger depuis le site Web de Magnavox au www.magnavox.com/usasupport. Utilisez le numéro de série de Recherchez l’information et le logiciel associés à votre téléviseur, puis téléchargez sur votre ordinateur le fichier contenant la dernière...
Raccordement des périphériques Vue d’ensemble des connexions TV ANTENNA SERV. U SPDIF AUDIO TV ANTENNA TV ANTENNA VIDEO SERV. U SERV. U VIDEO S-VIDEO S-VIDEO DVI AUDIO AV 1 AV 2 AV 3 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 Remarque : Lorsque vous utilisez le connecteur S-Video (AV3) pour les signaux vidéo, n’utilisez pas l’entrée vidéo composite sur...
Audio L/R du téléviseur. D Remarque Magnavox HDMI prend en charge la norme HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection). Cette norme régit en quelque sorte les droits numériques servant à protéger le contenu en haute définition des disques DVD ou Blu-ray.
Raccordement de vos appareils Raccordement d’un boîtier décodeur, d’un lecteur/enregistreur de DVD et d’une console de jeu par le biais de HDMI La présente section explique comment raccorder une série d’appareils à différents connecteurs. Prenez note qu’on peut utiliser différents TV ANTENNA types de connecteurs pour raccorder un appareil à...
Page 31
Raccordement d’un amplifi cateur de cinéma maison Raccordement d’un boîtier décodeur par le biais d’un numérique connecteur composite TV ANTENNA TV ANTENNA TV ANTENNA Or/Ou/O RF OUT SERV. U SERV. U L + R + VIDEO DIGITAL SPDIF AUDIO SPDIF VIDEO VIDEO S-VIDEO...
Page 32
Raccordement d’un ordinateur Raccordement d’un ordinateur à l’aide d’un connecteur HDMI Raccordement d’un ordinateur à l’aide d’un connecteur S-Video situé à l’arrière TV ANTENNA SERV. U TV ANTENNA SPDIF SERV. U VIDEO SPDIF S-VIDEO VIDEO DVI AUDIO AV 1 AV 2 AV 3 AUDIO S-VIDEO...
Glossaire Terme Signification Digital Visual Interface (Interface Une norme d’interface numérique créée par le groupe DDWG (Digital Display Working visuelle numérique) Group) pour convertir les signaux analogiques en signaux numériques afin qu’ils puissent être affichés à la fois sur des écrans analogiques et des écrans numériques. Signaux RVB Signaux Rouge, Vert et Bleu Il s’agit des trois signaux vidéo, rouge, vert et bleu, qui composent l’image.
Dépannage Symptômes Cause éventuelle Procédure corrective Aucune alimentation ou aucun voyant Le téléviseur n’est pas branché à la source 1. Appuyez sur le bouton . POWER situé sur le côté droit du téléviseur, ou allumé. d’alimentation. appuyez sur la touche . de la télécommande. 2.
11. Remarques liées à l’utilisation des dispositifs USB Questions relatives au contenu numérique • Seule la mémoire portable formatée (initialisée) FAT (DOS) est prise en charge. Des erreurs de formatage peuvent empêcher la lecture du contenu. Dans ce cas, tentez de reformater la clé USB. Soyez cependant conscient que le formatage supprimera tout le contenu sauvegardé...
12. Spécifications techniques AMÉLIORATION DE L’IMAGE Type 1080p 120Hz Luminosité 500 cd/m2 Format de l’image 16:9 Temps de réponse 5 ms Champ de visée 178 (V) par 178 (H) Syntoniseur numérique intégré ATSC/QAM Gradation dynamique BL AMÉLIORATION DU SON Mono/Stéréo/BBE Mono, Stéréo, BBE Puissance de sortie (RMS Watts) 20 W...
Index Chaînes Installer 23 DBS, connexion 7 Delta volume 14 Liste des favoris 15 Changement horizontal 13 Changement vertical 13 Affi cher, native 1080 22 Changer Alertes d'urgence 24 EAS 24 Horizontal 13 alimentation 8 écran, mode PC 22 Vertical 13 Connexion 8 Emplacement 23 Code NIP 17...
Page 38
Version 25 Renseignements sur le produit 5 Luminosité Image 13 Sous-titres 20 Spécifi cations techniques 34 Super zoom 14 Menu Accès rapide 13 Langue 23 Menu Accès rapide 13 Teinte 13 Mettre à niveau le logiciel 25 Télécommande Minuterie Piles 7 Arrêt programmé...
été modifié sans la permission écrite de Magnavox, La provision pour garanties de MAGNAVOX se limite aux termes ou (d) si tout numéro de série de Magnavox a été supprimé ou énumérés ci-dessous. défiguré, ou (e) à un produit, accessoire ou produit non durable vendu «...