Page 1
210573 Universal Smartphone Bike Holder Bag Universal-Smartphone-Fahrradhaltertasche Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obsługi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Руководство по эк Kullanma k lavuzu Käyttöohje...
Page 3
• These operating instructions 5. Warranty Disclaimer 3. Safety instructions Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no • This product is intended for private, non-commercial use only. warranty for damage resulting from improper installation/mounting, • Use the product only for the intended purpose.
Page 4
D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben! Hinweis Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen • Wenden Sie im Umgang mit dem Produkt und bei der Montage und Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese niemals Gewalt oder hohe Kräfte an.
Page 5
• Tenez les emballages d’appareils hors de portée des enfants, risque d’étouffement. La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas • Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux de dommages provoqués par une installation, un montage ou une prescriptions locales en vigueur.
Page 6
5. Exclusión de responsabilidad 3. Indicaciones de seguridad La empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede • El producto está destinado al uso privado, no comercial. garantía alguna por los daños que se deriven de una instalación, •...
Page 7
• Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware Hama GmbH & Co KG is niet aansprakel k voor en verleent geen schokken of stoten. garantie op schade die het gevolg is van ondeskundige installatie, •...
Page 8
• Tenere l’imballaggio assolutamente fuori dalla portata dei bambini: pericolo di soffocamento. Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità per danni dovuti al • Smaltire immediatamente il materiale d’imballaggio in conformità montaggio o all’utilizzo scorretto del prodotto, nonché alla mancata alle prescrizioni locali vigenti.
Page 9
5. Wyłączenie odpowiedzialności z tytułu gwarancji przepisami dotycz cymi utylizacji. Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialno ci i nie udziela • Nie wolno w aden sposób mody kowa produktu. Spowoduje to adnej gwarancji z tytu u szkód wynikaj cych z niew a ciwego utrat gwarancji.
Page 10
• A jelen használati útmutató 5. Szavatosság kizárása 3. Biztonsági utasítások A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot • A termék magán, nem üzleti célú alkalmazásra készül. nem vállal a termék szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és •...
Page 11
• Nu l sa i produsul s cad i nici nu îl expune i unor vibra ii puternice. Hama GmbH & Co KG nu î i asum nicio r spundere sau garan ie • ine i copiii neap rat departe de ambalaje, deoarece exist pericol pentru daunele, ce rezult din instalarea, montajul, utilizarea de sufocare.
Page 12
• Univerzální taška na držák smartphonu na jízdní kolo • Tento návod k použití 5. Vyloučení záruky Spole nost Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost 3. Bezpečnostní pokyny nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží a •...
Page 13
• Tento návod na obsluhu 5. Vylúčenie zodpovednosti 3. Bezpečnostné upozornenia Hama GmbH & Co KG nepreberá žiadnu zodpovednos a neposkytuje • Tento výrobok je ur ený na súkromné použitie v domácnosti, nie je záruky za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo ur ený...
Page 14
5. Wyłączenie odpowiedzialności z tytułu gwarancji • Stosowanie produktu w ruchu drogowym podlega obowi zuj cym Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialno ci i nie udziela lokalnym przepisom i ustawom o ruchu drogowym. adnej gwarancji z tytu u szkód wynikaj cych z niew a ciwego •...
Page 15
2. Förpackningens innehåll 5. Garantifriskrivning • Universalcykelhållare för smartphone Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti • Denna bruksanvisning för skador som beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller 3.
Page 16
• Nu l sa i produsul s cad i nici nu îl expune i unor vibra ii puternice. Hama GmbH & Co KG nu î i asum nicio r spundere sau garan ie • ine i copiii neap rat departe de ambalaje, deoarece exist pericol pentru daunele, ce rezult din instalarea, montajul, utilizarea de sufocare.
Page 17
4.2 Поставяне на чантичката за смартфон 2. Съдържание на опаковката • • • • Указание 3. Указания за безопасност • • • • • 5. Изключване на отговорност • Hama GmbH & Co KG • • 4. Монтаж Предупреждение – опасност от нараняване • •...
Page 19
T Kullan m k lavuzu 4.1 Montaj Bir Hama ürününü tercih etti iniz için çok te ekkür ederiz! Biraz zaman ay r p a a daki talimat ve aç klamalar tamamen • C vatay gev eterek klemensi aç n ve mandal band n ç kar n.
Page 20
• Polkupyörän puhelintelinekotelo • Tämä käyttöohje 5. Vastuuvapauslauseke Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka 3. Turvallisuusohjeet johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai • Tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen kotikäyttöön. käyttöohjeen ja/tai turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta.
Page 21
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.