Avant la mise sous tension
Attention : Lire attentivement cette page pour garantir
une exploitation sans danger.
Les appareils sont destinés aux opérations comme les suivantes.
Europe .........................................................................CA 230 V uniquement
Information sur l'élimination des anciens
équipements électriques et électroniques
(applicable dans les pays de l'Union
Européenne qui ont adopté des systèmes de
collecte sélective)
Les produits sur lesquels le pictogramme
(poubelle barrée)est apposé ne peuvent pas
être éliminés comme ordures ménagères.
Les anciens équipements électriques et
électroniques doivent être recyclés sur des
sites capables de traiter ces produits et leurs déchets.
Contactez vos autorités locales pour connaître le site
de recyclage le plus proche.
Un recyclage adapté et l'élimination des déchets
aideront à conserver les ressources et à nous
préserver des leurs effets nocifs sur notre santé et sur
l'environnement.
Précautions de sécurité
AVERTISSEMENT :
POUR EVITER TOUT INCENDIE OU CHOC
ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL
A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
ATTENTION : POUR REDUIRE LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS
DEPOSER LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIERE). ANCUNE PIECE
REPARABLE PAR L'UTILISATEUR NE SE TROUVE A L'INTERIEUR. CONFIER
TOUT TRAVAIL D'ENTRETIEN A UN PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIE.
LE SYMBOLE DE L'ECLAIR DANS UN TRIANGLE
EQUILATERAL A POUR BUT D'ATTIRER L'ATTENTION
DE L'UTILISATION SUR LA PRESENCE, A L'INTERIEUR
DU COFFRET, D'UNE TENSION DANGEREUSE ET
NON ISOLEE D 'UNE PUISSANCE SUFFISANTE
POUR CONSTITUER UN RISQUE DE COMMOTION
ELECTRIQUE AUX ETRES HUMAINS.
LE POINT D'EXCLAMATION DANS UN TRIANGLE EQUILATERAL
A POUR BUT D' A TTIRER L' A TTENTION DE L'UTILISATEUR SUR
LA PRESENCE, DANS LA LITTERATURE QUI ACCOMPAGNE
CET APPAREIL, D'INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVE A L'
EXPLOITATION ET A L'ENTRETIEN.
2
Français
NE PAS OUVRIR
Déballage
Déballez soigneusement l'appareil et assurez-vous que tous les
accessoires ci-dessous sont présents.
Antenne FM intérieure (1)
Télécommande (1)
RC-R0732
Si un quelconque des accessoires est manquant, ou encore
si l'appareil est endommagé ou ne fonctionne pas, prévenez
immédiatement le revendeur. Si l'appareil vous a été livré
directement, faites des réserves auprès du transporteur. Kenwood
vous suggère de conserver l'emballage d'origine de manière que
vous puissiez ultérieurement réexpédier l'appareil sans risque.
Gardez ce manuel pour une référence future.
Remarques sur les instructions
Les instructions figurant dans ce mode d'emploi présupposent
que l'utilisateur se sert essentiellement de la télécommande
pour agir sur le récepteur. Lorsque la même opération peut être
effectuée sur l'appareil proprement dit, la façon de procéder est
indiquée sur les illustrations.
Les boutons [VOLUME CONTROL], [MULTI CONTROL] et [INPUT
SELECTOR] sur l'appareil se tournent dans le sens horaire et
antihoraire.
Exemple :
Passage au mode de configuration
La procédure est identique pour tous les éléments devant être
réglés. Si vous vous souvenez bien de la procédure, vous pourrez
facilement régler les autres éléments.
SETUP
MULTI CONTROL
SETUP
MULTI CONTROL
/
œ Appuyez sur [SETUP] pour accéder au mode de
configuration.
∑ Utilisez [MULTI CONTROL 5/∞] pour sélectionner
l'élément devant être réglé.
Afficheur
Sélection
"SP SETUP"
Configuration des enceintes
"TEST TONE"
Tonalité d' e ssai
"DISTANCE"
Distance
"LFE LVL"
Niveau des effets à basses fréquences
"EXIT"
Sortie du mode de configuration
é Appuyez sur [SETUP] pour passer au mode de
configuration de l'élément sélectionné.
Antenne cadre AM (1)
Piles (R03) (2)
Le bouton sur l'appareil
principal est marqué de
flèches qui indiquent les
directions dans lesquelles il
peut être tourné.
Les procédures
mentionnées sont
celles que l'on doit
effectuer avec la
télécommande. La
touche (ou le bouton)
de même nom sur
l'appareil principal peut
aussi être utilisée pour
certaines opérations.
Les options
pouvant être
sélectionnées sont
indiquées dans ce
tableau.