TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY 18 OPERATION INSTRUCTIONS Control Panel READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE 18 Control Panel Features 4 Safety Messages 20 Knob Positions 4 Anti-Tip Device 20 Knob Lighting WARNING Changing Oven Settings 5 Installation 21 Clock 5 Operation 21 Oven Light 6 Maintenance 21 Timer On/Off...
Page 3
46 Connecting to Wi-Fi 46 Wireless LAN Module Specifications 46 Industry Canada Statement 46 Open Source Software Notice Information Smart Diagnosis™ Feature 47 Using LG ThinQ to Diagnose Issues 47 Using Audible Diagnosis to Diagnose Issues 48 MAINTENANCE Cleaning 48 General Cleaning Tips...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Download this owner's manual at http://www.lg.com Safety Messages Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and follow all safety messages.
Page 5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Do not step or sit on the oven door. The range could be tipped and injury might result from spilled hot liquid, food, or the range itself. • Never remove the oven legs. The range will not be secured to the anti-tip bracket if the legs are removed.
Page 6
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Never use your appliance for warming or heating the room. • Always use pot holders or oven mitts when removing food from the oven or the surface element. Cookware will be hot. Use only dry pot holders. Moist or damp pot holders on hot surfaces may result in burns from steam.
Page 7
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Do not use the oven for drying clothes. Only use the oven for its intended purpose. • If a cabinet storage is provided directly above cooking surface, place items that are not frequently used and can be safely stored in an area subjected to heat. Temperatures may be unsafe for volatile items such as flammable liquids, cleaners or aerosol sprays.
Page 8
PRODUCT OVERVIEW PRODUCT OVERVIEW Product Features Exterior & Interior Cooktop Cooktop controller Oven door Storage drawer (LSEL6337* : handle, LSEL6335* : no handle) Glass-ceramic cooktop Oven mode knob Gasket Broil heater Convection heater Model & serial number plate Product Specifications The appearance and specifications listed in this manual may vary due to constant product improvements.
Page 9
Rear filler (1ea) Optional Accessories Grid Broiler pan NOTE • Contact LG Customer Service at 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 in Canada) if any accessories are missing. • For your safety and for extended product life, only use authorized components. • The manufacturer is not responsible for product...
Page 10
10 INSTALLATION INSTALLATION Before Installing Installation Overview Please read the following installation instructions first after purchasing this product or transporting it to another location. The images in this guide may be different from the actual components and accessories, which are subject to change by the manufacturer without prior notice for product improvement purposes.
Page 11
INSTALLATION Unpacking and Moving the Range Phillips screwdriver Flat-blade screwdriver WARNING 1/4" Nut driver • You should use two or more people to move and install the range. (Excessive Weight Hazard) Pliers Failure to do so can result in back or other injury. •...
Page 12
12 INSTALLATION Choosing the Proper Additional Installation Requirements Location Mobile Home Electricity The installation of this range must conform to the The range should always be plugged into its own Manufactured Home Construction and Safety individual properly grounded electrical outlet. Standard, Title 24 CFR, Part 3280 (formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction •...
Page 13
INSTALLATION Dimensions and Clearances Dimensions LSEL6337*, Dimensions LSEL6335* Width 30" (761.8 mm) Height 36 1/2" (927.9 mm) Depth (Includes Door Handle) 29 9/32" (743.9 mm) Height (Excludes Vent Trim) 36" (913.0 mm) Depth (Includes only the product body that is loaded into the cabinet. 24 3/4"...
Page 14
14 INSTALLATION Clearances Acceptable electrical outlet area Normal counter top depth Counter top height Cabinet Wall Center A (Cabinet opening) = 30" (76.2 cm) For U.S.A = 30" (76.2 cm) ~ 31" (78.7 cm) For CANADA Minimum Dimensions...
Page 15
INSTALLATION 30" (76.2 cm) minimum clearance between the top of the cooking surface and the bottom of an unprotected wood or metal cabinet; or 24" (60.9 cm) minimum when bottom of wood or metal cabinet is protected by not less than 1/4"(6.4 cm) flame retardant millboard covered with not less than no. 28 MSG sheet steel, 0.015"...
16 INSTALLATION • This range has been designed to meet all recognized industry tip standards for all normal conditions. • The installation of the anti-tip device must meet all local codes for securing the appliance. Using the Anti-Tip Bracket Template •...
Page 17
INSTALLATION Before using the cooktop for the first time, clean it with a ceramic cooktop cleaner. This helps protect the top and makes cleanup easier. Turn the oven mode knob to the OFF position to start test. Turn each knob to the Hi position to check that the surface heating elements are working properly.
18 OPERATION OPERATION Control Panel Control Panel Features Model: LSEL6337* Model: LSEL6335* Smart Diagnosis Use during the Smart Diagnosis feature. Control Lock Press and hold the button for 3 seconds to lock the control panel. Cook Time Press the button to set the desired amount of time for food to cook. The oven shuts off when the set cooking time runs out.
Page 19
OPERATION Settings Press button to select and adjust oven settings. Clock Press button to set the time of day. Light Press the button to turn oven light on or off. START Press the button to start all oven features. Oven Mode Knob Turn the knob to select oven operating mode.
20 OPERATION Knob Positions After cleaning the oven knobs, make sure to replace each knob in the correct position. Failure to do so can result in improper operation of the burners. Dual (Mark A) Single (Mark C) Mode Triple (Mark B) NOTE •...
OPERATION LED Lighting Mode Knob NOTE • Oven Mode Knob does not operate the Knob Lighting. • If the knob lighting does not match the actual operation of the heating elements, it may indicate a problem with the product. Changing Oven Settings •...
22 OPERATION Settings (Hour Mode, Convection NOTE Auto Conversion, Oven Thermostat, • If Timer On/Off is not pressed, the timer returns Preheat Alarm Light, Beeper to the time of day. Volume, Fahrenheit or Celsius, Cooktop On Alert Volume) Press the Settings key repeatedly to toggle When the set time runs out, End shows in the through and change oven settings.
OPERATION Adjusting the Beeper Volume become more familiar with it before changing the temperature settings. If after familiarizing yourself with the new oven, you still think that it is too hot Press Settings repeatedly until Beep appears or too cold, you can adjust the oven thermostat in the display.
24 OPERATION NOTE NOTE • The Burner On indicator light turns on when the • To cancel the Delayed Timed Cook function, turn knob is turned even if the cooktop element does the oven mode knob to the OFF position at any not operate.
OPERATION • The cook end indicator tone sounds every 60 Min. Max. seconds until the oven mode knob is turned to Temp. Temp. the OFF position. Feature Default Time Time Changing the Cook Time during Cooking For example, to change the cook time to 1 hour 300 °F / 350 °F and 30 minutes during cooking:...
26 OPERATION Cooktop • Immediately clean spills on the cooking area to prevent a tough cleaning chore later. • Do not turn surface units on before placing Before Using the Cooktop cookware. • Do not store heavy items above the cooktop WARNING surface that could fall and damage it.
OPERATION Using the Cooktop Elements Heating element CAUTION • Only use cookware and dishes that are safe for oven and cooktop use. • Always use oven mitts when removing food from the cooktop and oven. • Do not place sealed containers on the cooktop. •...
28 OPERATION Turn the knob to use it as a single, dual or triple element. • To use it as a single element, turn the knob counterclockwise. • To use it as a dual element, turn the knob clockwise to the dual position. •...
Page 29
• Do not use pans less than 7 inches in diameter on the front elements. • Do not use foil or foil-type containers. Foil may melt onto the glass. Do not use the cooktop if metal has melted on it. Call an authorized LG Service Center.
30 OPERATION Oven Using Oven Racks The racks have a turned-up back edge that Before Using the Oven prevents them from being pulled out of the oven cavity. NOTE CAUTION • Because the oven temperature cycles, an oven • Replace oven racks before turning the oven on thermometer placed in the oven cavity may not to prevent burns.
OPERATION NOTE NOTE • Knocking twice on the glass panel turns the • It is normal for the convection fan to operate interior light on or off. periodically throughout a normal bake cycle in the oven. This is to ensure even baking results. •...
32 OPERATION display shows the auto converted oven Grid (sold separately) temperature, 350 °F and the fan icon. When cooking has finished or to cancel, turn the oven mode knob to the OFF position. Broiler pan (sold separately) NOTE CAUTION •...
OPERATION Broil Baking Rack Guide The Broil function uses intense heat from the Rack upper heating element to cook food. Broiling Food position works best for tender cuts of meat, fish, and thinly cut vegetables. Layer cakes Cakes Bundt cakes Some models may feature a hybrid broiler Angel food cake consisting of an inner broiler that utilizes a carbon...
Page 34
34 OPERATION Turn the oven mode knob to the OFF position to cancel at any time or when cooking is complete. Tips for Reducing Smoke Due to the intense heat associated with broiling, it is normal to experience smoke during the cooking process.
OPERATION Recommended Broiling Guide The size, weight, thickness, starting temperature, and your preference of doneness will affect broiling times. This guide is based on meats at refrigerator temperature. For best results when broiling, use a pan designed for broiling. Grid (sold separately) Broiler pan (sold separately) First Second...
Page 36
36 OPERATION First Second Quantity and/or Rack Food Side Side Comments Thickness Position (min.) (min.) " thick) Pork Chops Well done 2 (1" thick) about 1lb. Medium 2 (1" thick) about 10 to 12 Well Done Lamb Chops Medium 2 (1 "...
OPERATION Proof Setting the Warm Function This feature maintains a warm oven for rising Turn the oven mode knob to select Proof/ yeast leavened products before baking. (Set Warm until Proof appears in the display. temperature: 92 °F) Press 2 to set Warm. Setting the Proof Function Use rack position 2 or 3 for proofing.
• Use either the optional air fry tray available from The Air fry function is specially designed for oil- LG or a dark baking tray with no sides or short free frying. sides that does not cover the entire rack. This allows for better air circulation.
OPERATION through the oven and can result in carbon • Keep the oven free from grease buildup. Wipe monoxide poisoning. Aluminum foil can also down the interior of the oven before and after trap heat, causing a fire hazard or poor oven air frying (once the oven has cooled).
40 OPERATION Quantity Rack Recommended Items Temp. (°F) Time Guide (oz) Position Frozen Hot Wings, Bone- 30-40 CHICKEN-Fresh, Skin on 30-35 Brush or lightly spray with † Fresh Chicken Wings 3 tbsp. of oil. Add salt and Fresh Chicken 35-45 pepper to taste.
OPERATION ice bath and stored in the freezer or Turn the oven mode knob to select Air Sous- refrigerator after cooking. Vide mode. • Crisp and Moist Results - The fine temperature control of Air Sous-Vide Set the desired oven temperature. (Range: cooking is an excellent way to achieve the 100 °F ~ 205 °F) perfect texture when cooking meat and...
42 OPERATION Setting the Slow Cook Function NOTE Turn the oven mode knob to select Slow • Do not place food in the oven before or during Cook. Hi appears in the display. the Remote Start run time. • Remote Start is disconnected in the following situations: Select the desired option by pressing either 1 or 2.
OPERATION Method • Do not pull wire to remove probe. Hold the probe head, not the wire, when inserting or removing probe. Select cook mode. Turn the oven mode knob to select Conv. Roast. Set the oven temperature: touch 3, 7 and 5 until 375 °F appears in the display.
Page 44
44 OPERATION NOTE • If a cook time is set, the oven turns off automatically at the end of the cook time, without chiming. The oven remains in Sabbath mode, but is turned off. • If no cook time is set, the oven will not automatically turn off.
LG ThinQ • LG ThinQ is not responsible for any network application and connect it again. connection problems or any faults, malfunctions, • This information is current at the time of or errors caused by network connection.
EQUIPMENT. SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE Connecting to Wi-Fi EQUIPMENT. The Wi-Fi button, when used with the LG ThinQ application, allows the appliance to connect to a home Wi-Fi network. The icon shows the status Open Source Software Notice of the appliance’s network connection.
If you experience a problem with your Wi-Fi equipped appliance, it can transmit troubleshooting data to a smartphone using the LG ThinQ application. • Launch the LG ThinQ application and select the Smart Diagnosis feature in the menu. Follow the instructions provided in the LG ThinQ application.
48 MAINTENANCE MAINTENANCE Cleaning • To clean the knobs, make sure that they are in the OFF position and pull them straight off the stems. CAUTION • To replace the knobs, make sure the knob has • Do not clean this appliance with bleach. the OFF position centered at the top, and slide the knob directly onto the stem.
Page 49
MAINTENANCE Oven Door • Both the broiler pan and grid may be cleaned with a commercial oven cleaner or in the dishwasher. CAUTION • Do not use harsh cleaners or harsh abrasive Oven Racks cleaning materials on the outside of the oven Remove the oven racks before operating the Self door.
50 MAINTENANCE Cooktop Surface Glass-Ceramic Cooktop CAUTION • If any sugar or food containing sugar spills, or plastic or foil melts on the cooktop, remove the material IMMEDIATELY with a metal razor scraper while the cooking surface is still hot to avoid the risk of damage to the glass-ceramic surface.
Page 51
Rub with a towel. dry. Regular (Recommended after each use) Occasional (Recommended every week) Thorough (Recommended for tough stains or burnt-on food) NOTE • For additional product information, visit our website at www.lg.com...
Compared to the NOTE more intense Self Clean process, your LG oven • For models without Self Clean option gives you the option of cleaning with LESS HEAT, LESS TIME, and virtually NO SMOKE OR FUMES.
Page 53
MAINTENANCE When to Use EasyClean • Example of oven soiling • Suggested plastic scrapers: - Hard plastic spatula - Plastic pan scraper - Plastic paint scraper - Old credit card Case 1 - Soil pattern: Small drops or spots Fill a spray bottle (10 oz or 300 ml) with water - Types of soils: Cheese or other ingredients and use the spray bottle to thoroughly spray - Common food items that can soil your oven:...
54 MAINTENANCE Self Clean section of your owner’s manual CAUTION for further details. If a Self Clean option is not available, scrape off and remove • During the EasyClean cycle, the oven becomes stubborn soil using a scraper. hot enough to cause burns. Wait until the cycle is over before wiping the inside surface of the NOTE oven.
Page 55
MAINTENANCE • Clean the frame of the oven and door with hot NOTE soapy water. Rinse well. • The oven light cannot be turned on during a Self WARNING Clean cycle. The oven light cannot be turned on until the oven temperature has cooled below •...
Page 56
56 MAINTENANCE When to Use Self Clean Turn the oven mode knob to select Self Clean. The oven defaults to the recommended four- • Example of oven soiling hour Self Clean for a moderately soiled oven. Press buttons as below to select a self clean time from 3 to 5 hours.
MAINTENANCE the oven. To cancel the Self Clean function, turn the oven mode knob to the OFF position. Removing/Assembling Lift-Off Oven Doors Door Care Instructions about 5° Most oven doors contain glass that can break. Lift door up and out until the hinge arms are CAUTION clear of the slots.
58 MAINTENANCE Assembling Drawers Pull the bearing glides to the front of the chassis glide. Align the glide on each side of the drawer with the glide slots on the range. Hinge arm Push the drawer into the range until levers click (approximately 2 inches).
MAINTENANCE Plug in the range or reconnect the power. Assembling the Vent Trim Assemble the vent trim in the reverse sequence of its removal. Replacing Changing the Oven Light The oven light is a standard 40-watt appliance halogen. It turns on when the oven door is open. When the oven door is closed, press Light to turn it on or off.
60 TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING FAQs Frequently Asked Questions What types of cookware are recommended for use with the cooktop? • The pans must have a flat bottom and straight sides. • Only use heavy-gauge pans. • The pan size must match the amount of food to be prepared and the size of the surface element.
Page 61
TROUBLESHOOTING Can I leave my racks in the oven when running a Self Clean cycle? (On some models) No. Although it will not damage the racks, it will discolor them and may make them hard to slide in and out during use. Remove all items from the oven before starting a Self Clean cycle. What should I do if my racks are sticky and have become hard to slide in and out? Over time, the racks may become hard to slide in and out.
62 TROUBLESHOOTING Yes. The convection fan or heater element may get a little wet during cleaning. However, direct spray onto the broil burner and heater elements is not necessary because these are self-cleaning during regular use. Do I need to use all 1 ¼ cups (10 oz or 300 ml) of water for EasyClean? Yes.
Page 63
TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Steam is exhausted Cooking foods with high moisture produces steam. through the oven • This is normal. vent. Appliance does not Cord is not plugged correctly. operate. • Make sure cord is plugged correctly into outlet. Check circuit breakers. Service wiring is not complete.
64 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Excessive smoking Excessive soil. during a Self Clean • Turn off the Self Clean function. Open the windows to rid the room of smoke. Wait until the cycle (On some Self Clean mode is cancelled. Wipe up the excess soil and reset the clean. models) Burning or oily odor This is normal in a new oven.
Page 65
TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Areas of Food spillovers not cleaned before next use. discoloration on the • See the "Glass-Ceramic Cooktop" section in the MAINTENANCE chapter. cooktop Hot surface on a model with a light-colored cooktop. • This is normal.The surface may appear discolored when it is hot. This is temporary and will disappear as the glass cools.
66 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Oven will not Self The oven temperature is too high to set a Self Clean operation. Clean. (On some • Allow the range to cool and reset the controls. models) Oven controls improperly set. •...
TROUBLESHOOTING Wi-Fi Problem Possible Cause & Solution Trouble connecting The password for the Wi-Fi network was entered incorrectly. appliance and • Delete your home Wi-Fi network and begin the registration process again. smartphone to Wi-Fi network Mobile data for your smartphone is turned on. •...
Should your LG Electric Range ("Product") fail due to a defect in materials or workmanship under normal and proper use, during the warranty period set forth below, LG Electronics Canada, Inc. ("LGECI") will, at its option, repair, replace or pro rate the Product upon receipt of proof of the original retail purchase. This...
Page 69
(ASC), as determined by LG Canada. If your Product is located outside a 150 km radius from a ASC, as determined by LG Canada, it will be your responsibility to bring the Product, at your sole expense, to the ASC for in-warranty repair.
Page 70
70 LIMITED WARRANTY Problem Possible Cause & Prevention Cooktop crack Cooktop crack caused by impact of object • A: Out of warranty Mechanical breakage • A: In warranty Primary crack Secondary crack • DO NOT store heavy items above the cooktop surface as they could fall and damage it.
The notice must provide your name, address, and telephone number; identify the product that is the subject of the claim; and describe the nature of the claim and the relief being sought. If you and LG are unable to resolve the...
Page 72
Agreement to Binding Arbitration and Class Action Waiver. Upon failure to resolve the dispute during the 30 day period after LG’s receipt of the Notice of Dispute, you and LG agree to resolve any claims between you and LG only by binding arbitration on an individual basis, unless you opt out as provided...
Page 73
Limited Warranty. Opt Out.You may opt out of this dispute resolution procedure. If you opt out, neither you nor LG can require the other to participate in an arbitration proceeding. To opt out, you must send notice to LG no later than 30 calendar days from the date of the first consumer purchaser’s purchase of the product by...
Page 76
TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ 17 Installation du dispositif antibasculement IMPORTANTES Effectuez un test de fonctionnement 18 Vérification de la cuisinière avant son LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT utilisation LʼUTILISATION 4 Messages de sécurité 19 FONCTIONNEMENT 4 Dispositif antibasculement Panneau de commande AVERTISSEMENT 19 Caractéristiques du panneau de...
Page 77
51 Caractéristiques du module LAN sans fil 51 Avis d’Industrie Canada 52 Informations sur les logiciels libres Fonctionnalité Smart Diagnosis 52 Utilisation de l’application LG ThinQ pour diagnostiquer les problèmes 52 Utilisation de la fonctionnalité de diagnostic sonore pour diagnostiquer les problèmes...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION Téléchargez ce manuel du propriétaire à l’adresse http://www.lg.com. Messages de sécurité Il est très important dʼassurer votre sécurité et celle des autres. Nous fournissons de nombreux conseils de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez toujours l’ensemble des messages de sécurité...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Ne montez pas sur la porte du four et ne vous y asseyez pas. La cuisinière pourrait basculer et entraîner des blessures liées au déversement de liquides chauds, à la chute d’aliments chauds ou au basculement de la cuisinière elle-même.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Faites attention lorsque vous ouvrez la porte. L’air chaud et la vapeur qui s’échappent peuvent causer des brûlures aux mains, au visage et aux yeux. Avant de mettre des plats au four ou de les enlever, laissez l’air chaud ou la vapeur s’en échapper.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Débranchez toujours l’appareil avant de l’entretenir. • Avant de changer la lampe du four, débranchez l’alimentation électrique du four au panneau principal (fusibles ou disjoncteurs). Le non-respect de cette consigne peut causer des blessures corporelles graves, la mort ou une décharge électrique.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - Bœuf, veau, porc ou agneau : 145 °F - Poissons et fruits de mer : 145 °F Entretien • N’essayez pas de réparer ou de remplacer une pièce de votre appareil, à moins que le guide ne le recommande explicitement.
APERÇU DU PRODUIT APERÇU DU PRODUIT Caractéristiques du produit Extérieur et intérieur Surface de cuisson Boutons de la surface de cuisson Porte du four Tiroir de rangement (LSEL6337* : avec poignée, LSEL6335* : sans poignée) Surface de cuisson en vitrocéramique Bouton de mode du four Joint Élément chauffant du gril...
Lèchefrite REMARQUE • S’il vous manque des accessoires, joignez le service à la clientèle de LG au 1 800 243-0000 (États-Unis) ou au 1 888 542-2623 (Canada). • Pour votre sécurité et pour prolonger la durée de vie du produit, utilisez exclusivement des accessoires autorisés.
INSTALLATION INSTALLATION Avant l’installation Aperçu de lʼinstallation Veuillez d’abord lire ces instructions d’installation après l’achat de ce produit ou son déplacement dans un autre lieu. Les illustrations contenues dans ce manuel peuvent être différentes des composants et accessoires réels, et ceux-ci peuvent être modifiés sans préavis par le fabricant dans le but d’améliorer le produit. Vérifiez et choisissez l’emplacement approprié...
12 INSTALLATION Déballage et déplacement de la Tournevis cruciforme cuisinière Tournevis plat Tourne-écrou de 1/4 po AVERTISSEMENT • Au moins deux personnes sont nécessaires pour Pinces déplacer et installer la cuisinière. (Risque de poids excessif.) Le non-respect de cette consigne Ruban à...
INSTALLATION Plancher pouvez aussi faire glisser la cuisinière sur du carton ou du contreplaqué. MISE EN GARDE • Si la cuisinière est installée sur un tapis, utilisez un tampon isolé ou un morceau de contreplaqué de 1/4 po (0,64 cm) sous la cuisinière. Température ambiante MISE EN GARDE •...
14 INSTALLATION Dimensions et dégagements Dimensions LSEL6337*, Dimensions LSEL6335* Largeur 30 po (761,8 mm) Hauteur 36 1/2 po (927,9 mm) Profondeur (incluant la poignée de porte) 29 9/32 po (743,9 mm) Hauteur (excluant l’évent de ventilation) 36 po (913,0 mm) Profondeur (comprend uniquement le corps du produit encastré;...
Page 89
INSTALLATION Dégagement Positionnement acceptable de la prise électrique Profondeur normale du comptoir Hauteur du comptoir Armoire Centre A (ouverture de l’armoire) = 30 po (76,2 cm) pour les États-Unis = 30 po (76,2 cm) ou 31 po (78,7 cm) pour le Canada Dimensions minimales...
16 INSTALLATION Le dégagement minimal est de 30 po (76,2 cm) entre le haut de la surface de cuisson et le bas d’une armoire en bois ou en métal non protégée, ou encore de 24 po (60,9 cm) lorsque le bas d’une armoire en bois ou en métal est protégé...
INSTALLATION basculer si une personne pose les pieds, s’appuie ou s’assoit sur la porte ouverte. • L’utilisation de ce dispositif ne protège pas contre le basculement de la cuisinière si l’installation n’est pas adéquate. • Après avoir installé le dispositif antibasculement, vérifiez qu’il est en place en tentant de basculer la cuisinière vers l’avant.
18 INSTALLATION Faites glisser la cuisinière contre le mur en Lock pendant trois secondes pour désactiver vous assurant que le pied arrière glisse dans le verrouillage des commandes. le dispositif antibasculement. • Assurez-vous que le pied arrière s’insère Vérifiez maintenant que le four fonctionne. dans le dispositif antibasculement et s’y Tournez le bouton de mode du four jusqu’à...
FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Panneau de commande Caractéristiques du panneau de commande Modèle : LSEL6337* Modèle : LSEL6335* Smart Diagnosis Utilisez la touche Smart Diagnosis pour activer la fonction de diagnostic intelligent. Control Lock Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant trois secondes pour verrouiller le panneau de commande.
Page 94
20 FONCTIONNEMENT Keep Warm Appuyez sur la touche pour garder les aliments chauds après la cuisson. • Il vaut mieux utiliser cette fonction après la cuisson au four. Settings Appuyez sur la touche pour sélectionner et régler les paramètres du four. Clock Appuyez sur la touche pour régler l’heure.
FONCTIONNEMENT Positions des boutons Après le nettoyage des boutons du four, veillez à replacer chaque bouton dans la bonne position. Ne pas le faire pourrait entraîner un mauvais fonctionnement des brûleurs. Double (indication A) Simple (indication C) Mode Triple (indication B) REMARQUE •...
22 FONCTIONNEMENT Éclairage à DEL Bouton de mode REMARQUE • Le bouton de mode du four ne fait pas fonctionner l’éclairage des boutons. • Si l’éclairage des boutons ne correspond pas au fonctionnement réel des éléments chauffants, cela peut indiquer un problème avec le produit. Modification des réglages Lampe du four du four...
FONCTIONNEMENT Appuyez sur Timer On/Off pour démarrer la REMARQUE minuterie. Le compte à rebours du temps restant apparaît sur l’affichage. • Pour obtenir plus de détails, consultez la section « Fonctions intelligentes » du manuel REMARQUE d’utilisation. • Si la touche Timer On/Off n’est pas enfoncée, la minuterie revient à...
Page 98
24 FONCTIONNEMENT température de la recette standard que vous avez Appuyez sur START pour accepter cette entrée à une température de convection en modification. soustrayant 25 °F (14 °C). La température convertie automatiquement s’affiche à l’écran. Par REMARQUE exemple, si vous sélectionnez le mode Conv. Bake •...
FONCTIONNEMENT Heure de mise en marche (cuisson Appuyez plusieurs fois sur Settings (cuisson par capteur) jusqu’à ce que Unit s’affiche à minutée différée) l’écran. La minuterie automatique de la fonction de cuisson minutée différée allumera et éteindra le Appuyez sur 1 pour sélectionner F four à...
26 FONCTIONNEMENT Appuyez sur START. REMARQUE Le four continuera la cuisson pendant la période • Pour annuler la fonction de cuisson minutée de temps réglée, puis s’arrêtera différée, vous pouvez en tout temps tourner le automatiquement. Lorsque le temps de cuisson bouton de mode du four pour le régler à...
FONCTIONNEMENT Min. Max. REMARQUE Valeur Temp. Temp. • * Utilisation de la conversion automatique Fonction défaut • Grâce aux temps par défaut des modes de Durée Durée cuisson, il n’est pas nécessaire de régler le temps de cuisson. 0:01 11:59 min / s h / min Timer...
28 FONCTIONNEMENT • N’utilisez pas de laine d’acier, de tampons à AVERTISSEMENT récurer ou de chiffons de nettoyage abrasifs. Ils pourraient rayer la surface. • Soyez prudent lorsque vous nettoyez la surface de cuisson. N’utilisez pas d’éponges ou de chiffons pour essuyer les éclaboussures sur une surface de cuisson chaude.
Page 103
FONCTIONNEMENT • Utilisez toujours des gants de cuisine lorsque Élément chauffant vous enlevez les plats de la surface de cuisson et du four. • Ne placez pas de récipients scellés sur la surface de cuisson. • N’utilisez pas de pellicule plastique pour couvrir les plats lorsqu’ils se trouvent sur la surface de cuisson.
30 FONCTIONNEMENT Allumer un élément triple (sur certains Située au centre, à l’arrière de la surface en verre, la zone de réchaud garde les aliments cuits et modèles) chauds à la température de service. Utilisez la zone Un élément triple peut servir d’élément simple, de réchaud pour garder les aliments chauds après double ou triple.
Le papier d’aluminium peut fondre sur le verre. N’utilisez pas la surface de cuisson si du métal a fondu dessus. Contactez immédiatement un centre de service agréé LG. Choix des accessoires de cuisson Le matériau des accessoires de cuisson détermine la rapidité...
32 FONCTIONNEMENT Four • Aluminium – Excellent conducteur thermique. Certains types d’aliments font noircir l’aluminium (les accessoires de cuisson en Avant d’utiliser le four aluminium anodisé résistent aux taches et à la corrosion). Si des casseroles en aluminium frottent sur la surface de cuisson en céramique, REMARQUE elles peuvent laisser des traces métalliques qui •...
FONCTIONNEMENT InstaView MISE EN GARDE Cognez deux fois au centre du panneau de verre • Les rebords de l’évent de la cuisinière sont pour révéler le contenu du four sans ouvrir la coupants. Portez des gants lorsque vous porte. nettoyez la cuisinière afin d’éviter les blessures. Utilisation des grilles du four Les grilles sont munies d’un bord arrière surélevé...
34 FONCTIONNEMENT 550 °F (285 °C). La température par défaut est de • Le fond du four possède un revêtement en émail 350 °F (175 °C). vitrifié. Pour rendre la tâche de nettoyage plus facile, protégez le fond du four contre les déversements importants en plaçant une plaque Réglage de la fonction de cuisson (p.
FONCTIONNEMENT ventilateur pourrait s’arrêter durant un cycle de cuisson par convection. Lèchefrite (vendue séparément) Conseils pour la cuisson par convection • Utilisez la cuisson par convection pour cuire plus MISE EN GARDE rapidement et plus uniformément les aliments • N’utilisez pas une lèchefrite sans son gril. disposés sur plusieurs grilles, comme les •...
Page 110
36 FONCTIONNEMENT Cuisson sur une seule grille Position Aliment de la Grille robuste grille Côte Guide sur l’utilisation des grilles de cuisson Porc Aloyau avec os Jambon cuit Position Aliment de la Poulet entier grille Volaille Morceaux de poulet Gâteaux étagés Dinde Gâteaux Gâteaux Bundt (savarin)
Page 111
FONCTIONNEMENT sur l’écran. Fermez la porte et relancez la • Si beaucoup de fumée se dégage de vos fonction de gril. Pendant la cuisson au gril, aliments, il vaudrait mieux : l’ouverture de la porte éteint le brûleur de gril. Si - Régler la température du grilloir à...
38 FONCTIONNEMENT Guide sur la cuisson au gril recommandée La taille, le poids, l’épaisseur, la température de départ et votre préférence en matière de cuisson détermineront le temps de cuisson au gril. Ce guide vous conseille sur la cuisson des viandes réfrigérées. Pour obtenir les meilleurs résultats lors de la cuisson, utilisez une poêle conçue pour la cuisson au gril.
Page 113
FONCTIONNEMENT Position Premier Deuxièm Aliment Quantité ou épaisseur de la côté e côté Commentaires grille (min) (min) Augmentez le temps de cuisson de 5 à Tranches de 10 minutes par côté jambon 2 - 4 2 - 4 pour du jambon de po d’épaisseur (précuites) 1 1/2 po d’épaisseur...
Page 114
40 FONCTIONNEMENT - Pour les côtes de bœuf ou les côtelettes à manche (c.-à-d. où toute la viande autour de l’os a été enlevée), enveloppez les parties dénudées de l’os dans une feuille d’aluminium pour réduire les risques de brûlure. •...
FONCTIONNEMENT Levage du pain après sa cuisson. La fonction de réchaud peut être utilisée sans autre opération de cuisson; elle peut Cette fonction garde le four chaud pour faire lever aussi être utilisée après la fin de la cuisson les produits à base de levain avant la cuisson. minutée ou de la cuisson minutée différée.
• Utilisez le plateau de la friteuse à air chaud offert Réglez la température du four. (Plage de en option chez LG ou un plateau de cuisson températures : 300 °F ~ 550 °F) foncé sans côtés ou avec des côtés courts qui ne couvre pas toute la grille du four.
FONCTIONNEMENT • Vérifiez souvent les aliments et secouez-les ou dans le fond du four. Un tel revêtement bloque retournez-les pour obtenir des aliments plus la circulation d’air dans le four, ce qui peut croustillants. entraîner un empoisonnement au monoxyde de carbone.
Page 118
44 FONCTIONNEMENT Éléments Quantité Position de Temp. (°F) Durée Guide recommandés (oz) la grille Frites surgelées (coupe 25 - 35 ondulée, 10 x 10 mm) Frites de patate douce 20 - 35 surgelées Bouchées de pommes de 22 - 32 terre surgelées Pommes de terre 25 - 35...
FONCTIONNEMENT Éléments Quantité Position de Temp. (°F) Durée Guide recommandés (oz) la grille Pétoncles frais en demi- 20 - 30 Faites fondre quatre coquille (35,3 oz) cuillères à soupe de beurre et badigeonnez les pétoncles. Mélangez 1/ 2 tasse de chapelure, 1 cuillère à...
46 FONCTIONNEMENT Guide du mode de cuisson à air sous vide Durée Quantité Temp. Aliment (oz) (°F) Min. Cible Max. Bœuf 1 po d’épaisseur 2,5 h Steak 14,1-17,6 oz Poulet 4,2-5,3 oz 2,5 h Poitrine Saumon 1 po d’épaisseur 2,5 h 7 oz Asperges 2,8 oz / 6...
FONCTIONNEMENT - Le démarrage à distance éprouve des REMARQUE problèmes de fonctionnement. • Pour annuler la fonction de cuisson lente alors - La fonctionnalité de démarrage à distance ne qu’elle est en marche, vous pouvez en tout peut pas être utilisée lorsque la porte du four temps tourner le bouton de mode du four pour est ouverte.
48 FONCTIONNEMENT Méthode MISE EN GARDE Sélectionnez le mode de cuisson. Tournez le • Utilisez toujours un gant de cuisine pour retirer bouton de mode du four pour sélectionner la la sonde thermique. Ne touchez pas à l’élément fonction Conv. Roast. de grillage.
Page 123
FONCTIONNEMENT Réglez la température désirée et le temps de cuisson. Appuyez sur START. Maintenez la touche Settings enfoncée pendant trois secondes. s’affiche à l’écran lorsque le mode Sabbat est activé. Pour arrêter le mode Sabbat, maintenez la touche Settings enfoncée pendant trois secondes.
• Fonction Scan to Cook signal s’affaiblit. L’enregistrement peut - Balayez le code à barres d’un plat préparé à prendre du temps, ou l’installation peut l’aide de l’application LG ThinQ, puis envoyez à échouer. votre four les instructions de cuisson recommandées ou personnalisées. Le Désactivez les Données mobiles ou les...
FONCTIONS INTELLIGENTES • LG ThinQ n’est pas responsable des problèmes Exécutez l’application LG ThinQ et suivez les de connexion au réseau ou des défauts, directives de l’application pour connecter dysfonctionnements ou erreurs causés par la l’appareil. connexion au réseau. • Reconnexion de l’appareil ou connexion d’un •...
Mozilla et de toute autre licence fonctionnalité de diagnostic sonore. régissant les logiciels à code source libre contenus • Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la dans cet appareil, visitez le site http:// fonctionnalité Smart Diagnosis qui se trouve opensource.lge.com.
ENTRETIEN ENTRETIEN Nettoyage MISE EN GARDE • N’utilisez pas de produits nettoyants abrasifs, de MISE EN GARDE nettoyants liquides forts, de laines d’acier ou de • Ne nettoyez pas cet appareil avec de l’eau de produits nettoyants pour fours sur le panneau Javel.
Page 128
54 ENTRETIEN Répétez l’opération si nécessaire. Vous pouvez nettoyer la porte du four à la main. REMARQUE Lèchefrite et gril • Pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable, utilisez de l’eau tiède savonneuse ou encore du détergent ou un produit à polir pour l’acier inoxydable.
ENTRETIEN Fentes d’aération . Ne retirez pas le panneau qui couvre la cuisinière. • L’aspect de la cuisinière peut différer d’un modèle à l’autre. Utilisez un aspirateur muni d’un embout plat court ou d’une brosse pour nettoyer les fentes d’aération Surface de cuisson Surface de cuisson en vitrocéramique MISE EN GARDE...
Page 130
56 ENTRETIEN REMARQUE • Les dommages ou les défaillances du produit attribuables aux situations décrites ci-dessous pourraient ne pas être couverts par la GARANTIE LIMITÉE. - Les déversements de sucre (conserves de fruits, ketchup, sauce tomate, gelées, fondant au chocolat, bonbons, sirops, chocolat, etc.) ou les objets en plastique fondus peuvent corroder la surface de cuisson.
Page 131
REMARQUE • Pour en savoir plus sur le produit, visitez notre site Web au www.lg.com. Traces métalliques et rayures MISE EN GARDE • Les accessoires de cuisson dont le dessous est rugueux ou bossé peuvent laisser des traces ou des rayures sur la surface de cuisson.
La fonction EasyClean Puisque votre cuisinière n’est pas dotée d’une tire parti de la nouvelle finition en émail de LG option d’autonettoyage, nettoyez-la pour aider à enlever la saleté sans produits régulièrement en utilisant la fonction...
Page 133
ENTRETIEN Hot (chaud) s’affiche et le cycle EasyClean ne Vaporisez ou versez l’eau restante (8 oz or démarre pas tant que la température de la cavité 240 ml) dans le centre inférieur de la cavité du du four est supérieure à 150 °F (65 °C). four.
60 ENTRETIEN ou de l’eau de javel. Utilisez plutôt un nettoyant liquide doux dont le pH est inférieur à 12,7 pour éviter de décolorer l’émail. REMARQUE Autonettoyage • N’utilisez pas de tampons à récurer en acier, de Cette fonctionnalité est offerte sur certains tampons abrasifs ou de produits nettoyants, car modèles seulement.
Page 135
ENTRETIEN • Durant le cycle d’autonettoyage, les éléments de MISE EN GARDE la surface de cuisson et les tiroirs chauffe-plats ne peuvent pas être utilisés. • N’utilisez pas de nettoyants à four. Il n’est pas recommandé d’utiliser un nettoyant commercial •...
Page 136
62 ENTRETIEN Quand utiliser le cycle Degré de saleté Réglage du cycle d’autonettoyage Cavité de four très Cycle d’autonettoyage • Exemple de saleté dans le four souillée de cinq heures Retirez toutes les grilles et tous les accessoires du four. Tournez le bouton de mode du four pour sélectionner la fonction Self Clean.
ENTRETIEN • 2 : 4 heures • 3 : 5 heures Appuyez sur Start Time. Définissez l’heure à laquelle vous souhaitez que le cycle d’autonettoyage commence en appuyant sur les chiffres correspondants. Fente Verrou de charnière Appuyez sur START. Lock (Verrouillage) REMARQUE Déverrouillage •...
64 ENTRETIEN En général, vous pouvez nettoyer le four alors que le tiroir est en place; toutefois, il vous faudra peut- être enlever le tiroir si un nettoyage plus en profondeur est nécessaire. Servez-vous d’eau chaude pour nettoyer le four à fond. Ouvrez entièrement le tiroir.
ENTRETIEN AVERTISSEMENT • Assurez-vous que le four et la lampe sont froids. • Débranchez l’alimentation électrique de la cuisinière au panneau principal (fusibles ou disjoncteurs). Le non-respect de cette consigne peut causer des blessures corporelles graves, la mort ou une décharge électrique. Débranchez la cuisinière ou l’alimentation électrique.
66 DÉPANNAGE DÉPANNAGE Foire aux questions Quels sont les types d’accessoires de cuisson que vous recommandez d’utiliser pour la surface de cuisson? • Les casseroles et les poêles doivent avoir un fond plat et des côtés droits. • N’utilisez que des casseroles et des poêles à fond épais. •...
Page 141
DÉPANNAGE Ne couvrez pas les grilles de papier d’aluminium. Le fait de recouvrir entièrement les grilles de papier d’aluminium restreint la circulation de l’air, ce qui entraîne une mauvaise cuisson. Utilisez une plaque recouverte de papier d’aluminium pour les tartes aux fruits ou autres aliments acides ou sucrés pour éviter que les déversements n’endommagent la finition du four.
Page 142
68 DÉPANNAGE La saleté se trouvant sur les parois latérales et arrière de votre four peut être plus difficile à imbiber complètement d’eau. Essayez de relancer le cycle EasyClean en vaporisant plus du quart de tasse d’eau (2 oz ou 60 ml) recommandé. La fonction EasyClean pourra-t-elle entièrement nettoyer la saleté...
DÉPANNAGE Les enfants doivent être surveillés lorsque la cuisinière est en fonction et après son utilisation, jusqu’à ce que les surfaces aient refroidi. Vous pouvez aussi utiliser la fonction de verrouillage des commandes pour empêcher les enfants d’allumer accidentellement la surface de cuisson ou le four. La fonction de verrouillage des commandes désactive la plupart des touches du panneau de commande ainsi que les boutons de commande de la surface de cuisson.
Page 144
70 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions Une fumée Les commandes ne sont pas correctement réglées. abondante s’échappe • Suivez les directives fournies à la section « Réglage des commandes du four ». du four pendant la cuisson au gril. La viande est trop proche de l’élément.
DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions Une odeur de brûlé Ceci est normal dans le cas d’un four neuf. ou d’huile provient • Cette odeur disparaîtra avec le temps. Pour accélérer le processus, lancez un cycle de l’évent. d’autonettoyage d’au moins trois heures. Consultez la section « Autonettoyage » (sur certains modèles).
Page 146
72 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions L’élément de surface L’unité est toujours en marche et chaude. cesse de rougir • Ceci est normal. lorsque je sélectionne une température plus basse. La surface de cuisson Les déversements n’ont pas été nettoyés avant l’utilisation. montre des zones de •...
DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions Loc est affiché sur Le four est verrouillé en raison de la fonctionnalité de verrouillage des commandes. l’écran lorsque vous • Désactivez la fonction de verrouillage des commandes. voulez cuisiner (sur certains modèles). La lampe du four ne La lampe doit être remplacée ou la lampe n’est pas assez serrée.
74 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions Un signal sonore Lorsqu’un des brûleurs de la surface de cuisson est allumé, un signal sonore retentit retentit lorsque les pour indiquer que la surface de cuisson est en marche. éléments de surface •...
SONT PAS AUTORISÉS PAR LE PROCESSUS D’ARBITRAGE. VEUILLEZ VOUS RÉFÉRER CI-DESSOUS À L’ARTICLE « PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND ». Si cuisinière électrique LG («Produit») a tombé en panne en raison d’un défaut de matériaux ou de fabrication sous une utilisation normale et appropriée, pendant la période de garantie indiquée ci- dessous, LG Electronics Canada Inc.
• Couverture pour réparations à domicile, pour produit sous garantie, sera fournie si le Produit se trouve dans un rayon de 150 km du centre de service autorisé (ASC) le plus près, tel que déterminé par LG Canada. Si votre Produit est situé à l’extérieur du rayon de 150 km d’un centre de service autorisé, tel que déterminé...
Page 151
GARANTIE LIMITÉE Problème Causes possibles et prévention Fissure dans la Fissure dans la surface de cuisson provoquée par l’impact d’un objet surface de cuisson • A : Non couvert par la garantie Bris mécanique • A : Couvert par la garantie Fissure primaire Fissure secondaire •...
écrit d’au moins 30 jours à l’adresse suivante : Équipe juridique LGECI, 20, Norelco Drive, North York, Ontario, Canada M9L 2X6 (l’ « avis de différend »). Vous et LG convenez de discuter en toute bonne foi pour tenter de régler le différend à l’amiable. L’avis doit mentionner votre nom, votre adresse, votre...
Page 153
Entente d’arbitrage exécutoire et renonciation à un recours collectif. Si la réclamation n’a pu être réglée dans les 30 jours suivant la réception de l’avis de différend par LG, vous et LG convenez de ne régler les réclamations vous opposant que par arbitrage exécutoire au cas par cas, à moins que vous vous prévaliez de l’option de retrait évoquée plus haut ou que vous résidiez dans un territoire de compétences...
Page 154
Option de retrait.Vous pouvez vous retirer de la présente procédure de règlement de différend. Dans ce cas, ni vous ni LG ne pouvez imposer à l’autre partie de participer à une procédure d’arbitrage. Pour vous prévaloir de l’option de retrait, vous devez envoyer un préavis à LG dans les trente (30) jours civils à...
Page 156
LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: U.S.A. 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...