Antenna TV – Règle les sous-titres à éteint, toujours en
–
marche, en marche seulement lorsque le son du téléviseur
est sourdine ou en marche seulement durant la reprise
instantanée (lorsque la pause de la télévision en direct a été
activée).
AV input – Règle les sous-titres à éteint, toujours en marche
–
ou en marche seulement lorsque le son du téléviseur est
sourdine.
Streaming video channel – Pour le contenu de la diffusion en
–
continu qui offre les sous-titres codés, règle les sous-titres à
éteint, toujours en marche, en marche seulement lorsque le
son du téléviseur est sourdine ou en marche seulement
durant la reprise instantanée (pour le contenu de la diffusion
en continu qui prend en charge la reprise instantanée).
Veuillez noter que certaines chaînes de diffusion en continu
ont d'autres méthodes pour mettre en marche et éteindre les
sous-titres. Dans ces cas, l'option Sous-titrage codé
n'apparaît pas dans le menu Options.
Remarque
Si le bouton C n'est pas disponible sur votre télécommande, vous pouvez
●
utiliser cette fonction dans l'appli mobile Roku. Pour de plus amples
renseignements, consultez Obtenir et utiliser l'appli mobile Roku L
p. 59.
Captioning track – Seulement au Canada : Sélectionne quelle
●
bande de sous-titres afficher lorsque le sous-titrage codé est en
marche. Ce paramètre demeure en vigueur dans toutes les
entrées offrant des sous-titres.
Remarque
Seulement aux États-Unis, le paramètre Captioning track est situé sous
●
Accessibility.
SAP – Sélectionne s'il faut lire une seconde piste audio ou le
●
son de la télévision à canaux multiples et quel choix lire. Ce
paramètre s'applique seulement à la télévision par antenne sur
les chaînes numériques.
Advanced audio settings – Affiche le Paramètres audio avancés
●
– Sonic Emotion Premium L p. 37.
Advanced picture settings – Affiche le Paramètres de l'image
●
avancés L p. 37.
Conseil(s)
Pour ignorer le menu Options, attendez quelques secondes
●
sans appuyer sur les boutons. Ou appuyez à nouveau sur A
pour ignorer immédiatement le menu.
Accessibilité (États-Unis seulement)
Seulement aux États-Unis, les paramètres dans le menu
Accessibility vous permettent de modifier les paramètres
d'accessibilité du téléviseur sans laisser l'émission que vous
regardez. Ces paramètres sont aussi disponibles dans l'écran
Home sous Settings > Accessibility.
Paramètres du menu Accessibilité
Audio Guide – Met en marche ou éteint le guide audio. Le guide
●
audio est un lecteur d'écran texte-parole qui aide les utilisateurs
aveugles ou malvoyants à naviguer l'interface utilisateur Roku
et dans les menus à l'écran. Lorsqu'il est activé, le guide audio
lit à haute voix le texte, les menus et les autres éléments à
l'écran.
Conseil(s)
Si Raccourci est activé, vous pouvez activer ou désactiver le
●
guide audio en appuyant sur A quatre fois rapidement. (Le
bouton A est situé directement sous la manette directionnelle
sur le côté droit de la télécommande Roku.)
Speech rate – Choisit la vitesse à laquelle le téléviseur lit les
●
messages guides du guide audio.
Volume – Règle le volume du guide audio par rapport au volume
●
principal du téléviseur.
Shortcut – Active et désactive la fonction Raccourci. Lorsqu'il est
●
désactivé, appuyer sur A quatre fois rapidement n'active pas ou
ne désactive pas le guide audio.
Closed captioning – Contrôle quand vous voyez les sous-titres.
●
Ce paramètre seulement offert la télévision par antenne,
l'entrée AV et les vidéos en diffusion en continu. Toute valeur
réglée demeure en vigueur seulement dans ces entrées.
Antenna TV – Règle les sous-titres à éteint, toujours en
–
marche, en marche seulement lorsque le son du téléviseur
est sourdine ou en marche seulement durant la reprise
instantanée (lorsque la pause de la télévision en direct a été
activée).
AV input – Règle les sous-titres à éteint, toujours en marche
–
ou en marche seulement lorsque le son du téléviseur est
sourdine.
Streaming video channel – Pour le contenu de la diffusion en
–
continu qui offre les sous-titres codés, règle les sous-titres à
éteint, toujours en marche, en marche seulement lorsque le
son du téléviseur est sourdine ou en marche seulement
durant la reprise instantanée (pour le contenu de la diffusion
en continu qui prend en charge la reprise instantanée).
Veuillez noter que certaines chaînes de diffusion en continu
ont d'autres méthodes pour mettre en marche et éteindre les
sous-titres. Dans ces cas, l'option Sous-titrage codé
n'apparaît pas dans le menu Options.
Remarque
Si le bouton C n'est pas disponible sur votre télécommande, vous pouvez
●
utiliser cette fonction dans l'appli mobile Roku. Pour de plus amples
renseignements, consultez Obtenir et utiliser l'appli mobile Roku L p. 59.
Captioning track – Seulement au Canada : Sélectionne quelle
●
bande de sous-titres afficher lorsque le sous-titrage codé est en
marche. Ce paramètre demeure en vigueur dans toutes les
entrées offrant des sous-titres.
SAP – Sélectionne s'il faut lire une seconde piste audio ou le
●
son de la télévision à canaux multiples et quel choix lire. Ce
paramètre s'applique seulement à la télévision par antenne sur
les chaînes numériques.
Description vidéo par seconde piste audio (SPA)
Une description vidéo est une description audio de l'action dans
une émission pour aider les personnes aveugles ou malvoyantes
à profiter de l'émission. Vous activez la description vidéo en
sélectionnant une des options de la seconde piste audio (SPA).
Pour entre les narrations de la description vidéo dans les
émissions qui les ont, mettez en marche SAP. Il y a de multiples
options SAP pour une chaîne, comme Spanish et French, essayez
chacune pour déterminer quel paramètre comporte la bande
description vidéo.
Remarque
Les diffuseurs offrent des descriptions vidéo seulement pour un petit
●
nombre d'émissions. Si vous ne pouvez pas entendre les descriptions
vidéo après avoir suivi ces instructions, l'émission que vous regardez ne
les offre pas.
Pour de plus de détails sur la description vidéo, allez à :
https://www.fcc.gov/consumers/guides/video-description.
36
.
Français