Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Fitting instructions
Make:
Honda
Jazz; 2002->
Type:
3816
Montagehandleiding
Fitting instructions
Montageanleitung
Instructions de montage
Monteringsanvisningar
Montagevejledning
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
Instrukcja montażu
Asennusohjeet
Pokyny k montáži
Szerelési útmutató
Руководство для монтажа
Your perfect fit
brink.eu

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Brink 3816

  • Page 1 Fitting instructions Make: Honda Jazz; 2002-> Type: 3816 Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató Руководство для монтажа Your perfect fit brink.eu...
  • Page 2 3893 1000 © 381670/06-10-2006/1...
  • Page 3 M10x75 3816/22 50X50X5 M10x35 ø18x11 L36 M10x75 M10x55 M10x35 3816/50 3816/22 50X50X5 ø19x13 L28 3816/4 ø18x11 L36 M10x55 3816/7 ø19x13 L28 9530903 M10x35 3816/7 3816/1 M12x65/21,8 M12x70/26,2 9516733 9516733 M10x35 © 381670/06-10-2006/2...
  • Page 4 volgens tabel na te trekken of te controleren. MONTAGEHANDLEIDING: * Bij het boren dient men er zorg voor te dragen, dat rem- en brandstof- leidingen niet worden geraakt. 1. Demonteer de bumper. Demonteer de kunststof achter - en zijpanelen. * Verwijder "indien aanwezig" de plastik dopjes uit de puntlasmoeren. Verwijder links en rechts de stootbuffers, deze komen te vervallen.
  • Page 5 HINWEISE: * Don't forget the spring- and plain washers. * Consult your dealer for the maximum tolerated pull weight and ball hitch pressure of your vehicle. * Für (eine) eventuell erforderliche Anpassung(en) "des Fahrzeugs" ist * It is recommendable to retighten all fixing bolts and nuts after the towbar der Händler zu Rate zu ziehen.
  • Page 6 arrière en passant par l’attache-remorque. Fixer à l’emplacement des karna. points F deux boulons M10x55, y compris les entretoises (ø19x3 L= 28mm), les contre-pièces, les rondelles grower et les écrous. Serrer 2. Placera dragkroken inklusive motbrickorna B och C i chassisbalkarna tous les boulons et écrous conformément au tableau.
  • Page 7 M12x65/21.8 y un tornillo anlægsstederne. M12x70/26.2 inclusive placa enchufe, arandelas planas y tuercas de * Brink træk er fremstillet i henhold til bilfabrikanternes foreskrifter. seguridad. * Brink træk skal boltes fast, svejsning må ikke forekomme.
  • Page 8 N.B.: 4. Segare via dalla parte centrale inferiore del paraurti un pezzo largo 70mm e profondo 75 mm. Segare via un pezzo dalla parte centrale infe- * Para (una) eventual(es) adaptación(es) 'del vehículo' consúltese al riore del paraurti (vedi sagoma). Rimontare quanto rimosso al punto concesionario.
  • Page 9 tach E dwie ś ruby M10x35 wraz z przeciwnakrę tkami i pierś cieniami sprę żystymi. 3. Wywiercić w punktach F, poprzez hak holowniczy otwór Ņ11mm przez tylną ś cianę . Umocować w puntach F dwie ś ruby M10x55 wraz z tulej- kami odległ...
  • Page 10 Dispositivo di traino tipo: P.C. Brink 3816 Per autoveicoli: Honda Jazz; 2002-> Tipo funzionale: Classe e tipo di attacco: A50-X Omologazione: e11 00-3893 Valore D: 5,90 kN Carico Verticale max. S: 70 kg Larghezza rimorchiabile per Caravan e T.A.T.S.: 2,45m vedere CARTA di CIRCOLAZIONE VEICOLO (motrice) + 70 cm = ..arrotondare ai 5 cm superiore (vedi D.M.28/05/85)
  • Page 11 © 381670/06-10-2006/10...