Page 7
Logitech Wireless Desktop MK710 ® English Français Your Keyboard and mouse are now ready for Votre ensemble clavier et souris est maintenant ® ™ ® use. Install the Logitech SetPoint Software prêt à l’emploi. Installez le logiciel Logitech ™ to do the following: SetPoint pour effectuer les actions suivantes: • Enable some of the F-keys and customize up • activer les touches F et personnaliser jusqu’à to 14 keys on the keyboard 14 touches du clavier; • Enable the Mute icon on the LCD • activer l’icône de sourdine sur l’écran LCD; • Enable the tilt wheel and customize up to • activer la roulette multidirectionnelle et 6 buttons on the mouse personnaliser jusqu’à six boutons de la souris. Español Português Ya puedes usar el teclado y mouse. O teclado e o mouse estão prontos para ser ® ™...
Page 8
Logitech Wireless Desktop MK710 ® Keyboard features: F-key usage User-friendly enhanced F-keys let you launch applications easily. To use the enhanced functions (yellow icons), first press and hold the key; second, press the F-key you want to use. Tip In the software settings, you can invert the FN mode if you prefer to access directly the enhanced functions without having to press the FN key. 1st - Press and hold 2nd - Press an F-key the FN key 8 English ...
Page 9
Getting started with Keyboard features: F-keys and more English 9...
Page 10
Logitech Wireless Desktop MK710 ® 3. Productivity zone 1. Internet zone Launches Internet browser Launches media player Launches Photo Gallery* Launches e-mail application Launches document ™ One Touch Search application* Launches instant message Launches spreadsheet application* application* 2. Convenience zone 4. Context menu Display contextual menu Launches application switcher* of selected item. 5. PC sleep mode Zoom in* Places your computer in energy- saving sleep mode. Zoom out* 6. Eject button* Windows Opens CD/DVD-ROM drive drawer. Gadget or Settings* * Logitech SetPoint Software installation is required. ® ™ 10 English ...
Page 11
Getting started with Keyboard features: Media keys and status icons English 11...
Page 12
Logitech Wireless Desktop MK710 ® 7. Multimedia navigation 9. Volume control Mute Back/previous track Play/pause Volume down Forward/next track Volume up 10. Keyboard off/on switch 8. LCD Dashboard icon status Battery status indicator (see Battery management for more information) 100% 11. Launches calculator Caps lock on FN on Scroll lock on Num lock on Mute on* * Logitech ® SetPoint ™ Software installation is required. 12 English ...
Page 13
Getting started with Mouse features Precision scrolling Zoom Press scroll wheel to zoom. Use click-to-click mode to navigate lists or slides. Hyper-fast scrolling MicroGear precision scroll wheel Tilt wheel for side-to-side (horizontal) scrolling through spreadsheets or wide documents. The scroll wheel doubles as a middle button. Press down to use and press again to release. The wheel spins freely, allowing you to fly through long documents a nd Web pages. Scroll toggle With the flick of a switch, change between precision (click-to-click) scrolling and hyper-fast scrolling. English 13...
Page 14
Logitech Wireless Desktop MK710 ® More mouse features 1. Back and Forward Buttons* – Press to flip between web pages. 2. Application Switch* – Press rubber grip to switch between applications. 3. Battery Indicator Light – Turns red when a couple weeks of battery life remain. 4. On/Off Switch – Slide to turn mouse on and off. 5. Battery Door Release – Press where indicated and slide door off mouse. R educe weight by installing a single battery. 6. Receiver Storage Space Inside the Mouse * Application Switcher and side-to-side scrolling require Logitech software. Depending on your operating system, the back, forward, and middle buttons may also require Logitech software. 14 English ...
Page 15
Getting started with Battery management Battery icon Your keyboard and mouse have up to three years of battery life.* Battery sleep mode Did you know that your keyboard and mouse go into sleep mode after you stop using them for a few minutes? This feature helps limit battery usage and eliminates the need to keep switching your devices on and off. Both your keyboard and mouse are up and running immediately once you begin using them again. How to check the battery level for the keyboard The battery icon on the keyboard LCD shows the current battery 100% level for the keyboard. As the battery level decreases, the battery icon shows how much battery power remains, as shown in the image to the right. Mouse bottom How to check the battery level for the mouse Option 1: Turn the mouse off then back on using the On/Off switch On/Off on the mouse bottom. If the LED on top of the mouse glows green switch for 10 seconds, the batteries are good. If the LED blinks red, the battery level has dropped to 10% and you have only a few days of battery Mouse top power left. Option 2: Launch the SetPoint Software, and click the Mouse Battery tab to see the current battery level of the mouse. * Battery life varies with usage and computing conditions. Heavy usage usually results in shorter battery life. English 15...
Page 16
Logitech Wireless Desktop MK710 ® Plug it. Forget it. Add to it. ® You’ve got a Logitech Unifying receiver. Now add a compatible wireless keyboard or mouse that uses the same receiver. It’s easy. Just start the Logitech® Unifying software* and follow the onscreen instructions. For more information and to download the software, visit www.logitech.com/unifying 16 English ...
Page 17
Getting started with Troubleshooting Keyboard and mouse are not working Check the USB connection. Also, try changing USB ports. Move closer? Try moving the keyboard and mouse closer to the Unifying receiver, or plug the Unifying receiver into the receiver extender cable to bring it closer to the keyboard and mouse. Check battery installation. Also check the battery power of each device. (See Battery management for more information.) Mouse bottom On the mouse bottom, slide the On/Off switch right to turn on the mouse. The Battery LED on the mouse top case should light green for 10 seconds. (See Battery management for more information.) On/Off switch English 17...
Page 18
Logitech Wireless Desktop MK710 ® Troubleshooting Are you experiencing slow or jerky cursor movement? Try the mouse on a different surface (e.g., deep, dark surfaces may affect how the cursor moves on the computer screen). Is the keyboard turned on? Slide the keyboard Off/On switch to the On position, as shown in the image below. The keyboard Status icons should light up. Status icons Re-establish the connection. Use the Unifying software to reset the connection between the keyboard/mouse and Unifying receiver. Refer to the Unifying section in this guide for more information. Install Logitech SetPoint Software to customize your keyboard and mouse in order to fully take advantage of all features. logitech.com/downloads For additional help, refer to the Customer Support telephone numbers. Also visit www.logitech.com/comfort for more information about using your product, and for ergonomics. 18 English ...
Page 19
Utilización Características del teclado: Uso de teclas F Las teclas F mejoradas permiten iniciar aplicaciones fácilmente. Para usar las funciones mejoradas (iconos naranja), mantén pulsada la tecla mientras pulsas la tecla F que deseas usar. Consejo En la configuración del software, puedes invertir el modo FN si prefieres acceder directamente a las funciones mejoradas sin tener que pulsar la tecla FN. 1 - Mantén pulsada la tecla FN 2 - Pulsa una tecla F Español 19...
Page 20
Logitech Wireless Desktop MK710 ® Características del teclado: Teclas F y más 20 Español...
Page 21
Utilización 3. Sección de productividad 1. Sección Internet Abre el navegador de Internet Abre reproductor de medios Abre Galería fotográfica* Abre la aplicación de correo electrónico Abre aplicación para ™ One-Touch Search documentos* Abre aplicación para Abre la aplicación para hojas de mensajería instantánea* cálculo* 2. Sección de acceso rápido 4. Menú contextual Muestra un menú contextual del Abre cambio de aplicaciones* elemento seleccionado. 5. Modo de suspensión de la computadora Ampliar* Coloca la computadora en modo de ahorro de energía. Reducir* 6. Botón de expulsión* Configuración o Gadget Abre la bandeja de la unidad de CD/ de Windows* DVD-ROM. * Requiere instalación de software Logitech SetPoint ® ™ Español 21...
Page 22
Logitech Wireless Desktop MK710 ® Características del teclado: Botones multimedia e iconos de estado 22 Español...
Page 23
Utilización 7. Navegación multimedia 9. Control de volumen Silencio Retroceso/Pista anterior Reproducir/Pausa Bajar volumen Avance/Pista siguiente Subir volumen 10. Conmutador de encendido/ 8. Iconos de estado en sección de control LCD apagado de teclado Indicador de estado de baterías (para más información, consulta Administración de las batwerías) 100% 11. Abre la calculadora Bloq Mayús activado FN activada Bloq Despl activado Bloq Num activado Silencio activado* * Requiere instalación de software Logitech ® SetPoint ™ Español 23...
Page 24
Logitech Wireless Desktop MK710 ® Características del mouse Desplazamiento de precisión Zoom Pulsa el botón rueda para aplicar zoom. Usa el modo click a click para recorrer listas o diapositivas. Desplazamiento superrápido Botón rueda de precisión MicroGear Inclina el botón rueda para desplazamiento horizontal por hojas de cálculo o documentos anchos. El botón rueda funciona también como botón central. Pulsa para activarlo como botón central y vuelve a pulsar para desactivarlo. El botón rueda gira libremente y permite recorrer documentos y páginas Web grandes con rapidez. Conmutador de desplazamiento Con solo mover un conmutador, alterna entre desplazamiento de precisión (click a click) y superrápido. 24 Español...
Page 25
Utilización Más características del mouse 1. Botones de avance y retroceso*: púlsalos para avanzar y retroceder por páginas Web. 2. Cambio de aplicaciones*: pulsa el recubrimiento de goma para cambiar de aplicación. 3. Indicador de carga de baterías: se vuelve rojo cuando queda una semana de duración de baterías. 4. Conmutador de encendido/apagado: deslízalo para encender y apagar el mouse. 5. Compartimento de baterías: pulsa donde se indica, desliza y extrae la tapa del mouse. I nstala una sola batería para reducir peso. 6. Compartimento para el receptor dentro del mouse * El cambio de aplicaciones y el desplazamiento horizontal requieren software Logitech. Según el sistema operativo que uses, es posible que los botones central y de avance y retroceso también requieran el software Logitech. Español 25...
Page 26
Logitech Wireless Desktop MK710 ® Administración de las baterías Icono de la batería Las baterías del teclado y el mouse duran hasta tres años.* Modo de suspensión automático El teclado y el mouse entran en modo de suspensión si no se utilizan durante unos minutos. Esta función sirve para ahorrar energía en las baterías, y elimina la necesidad de apagar y encender los dispositivos. En cuanto empiezan a usarse, tanto el teclado como el mouse están disponibles de inmediato. Comprobación de la carga de las baterías del teclado El icono de la batería en la pantalla LCD del teclado muestra el nivel 100% de carga actual de las baterías del teclado. A medida que desciende el nivel de carga de las baterías, el icono indica cuánta carga queda, como se muestra en la imagen de la derecha. Base del mouse Comprobación de la carga de las baterías del mouse Opción 1: Apaga el mouse y enciéndelo de nuevo mediante Conmutador el conmutador situado en la base del dispositivo. Si el diodo en la de encendido/ parte superior del mouse se ilumina en verde durante 10 segundos, apagado el nivel de carga de las baterías es bueno. Si el diodo se ilumina en Parte superior del mouse rojo, el nivel de carga de las baterías ha descendido a un 10% y sólo será suficiente para unos días. Opción 2: Inicia el software SetPoint y haz click en la ficha Pilas Diodo del ratón para ver el nivel de carga de baterías actual. * La duración de las baterías depende del uso y del equipo utilizado. Cuanto más intenso sea el uso, más rápidamente se agotarán las baterías. 26 Español...
Page 27
Utilización Conéctalo. Olvídate de él. Agrega más. ® Tienes un receptor Logitech Unifying. Agrega ahora un teclado o mouse inalámbrico compatible que use el mismo receptor. Es fácil. Basta iniciar el software Logitech® Unifying y seguir las instrucciones en pantalla. Para obtener más información y para descargar el software, visita www.logitech.com/unifying Español 27...
Page 28
Logitech Wireless Desktop MK710 ® Resolución de problemas El teclado y el mouse no funcionan Comprueba la conexión USB.También puedes cambiar el puerto USB. ¿Más cerca? Intenta acercar el teclado y el mouse al receptor Unifying, o conecta el receptor Unifying al cable extensor para acercarlo al teclado y el mouse. Comprueba la colocación de las baterías. También debes comprobar el nivel de carga de las baterías de cada dispositivo. Para más información, consulta la sección Administración de las baterías. Desliza hacia la derecha el conmutador de encendido/apagado Base del mouse situado en la base del mouse para encenderlo. El diodo de baterías situado en la parte superior del mouse debería emitir destellos verdes durante 10 segundos. Para más información, consulta la Conmutador de sección Administración de las baterías. encendido/apagado 28 Español...
Page 29
Utilización Resolución de problemas ¿Movimiento lento o irregular del cursor? Prueba el mouse en otra superficie (ten en cuenta que las superficies oscuras pueden tener un efecto negativo en el movimiento del cursor en la pantalla de la computadora). ¿Has encendido el teclado? Desliza el conmutador de encendido/ apagado del teclado a la posición de encendido. Los iconos de estado del teclado deberían iluminarse. ENCENDIDO Iconos de estado Restablece la conexión. Usa el software Unifying para volver a establecer la conexión entre el teclado/mouse y el receptor Unifying. Consulta la sección Unifying en esta guía para obtener más información. Instala el software Logitech SetPoint para personalizar el teclado y el mouse y así aprovechar al máximo todas las funciones disponibles. logitech.com/downloads Si necesitas más información o asistencia, tienes a tu disposición los números de teléfono del servicio de atención al cliente. En www.logitech.com/comfort encontrarás más información sanitaria y sobre el uso de los productos. Español 29...
Page 30
Logitech Wireless Desktop MK710 ® Fonctions du clavier: utilisation des touches F Les touches F conviviales et leur mode avancé vous permettent de lancer facilement des applications. Pour profiter des fonctions avancées (icônes jaunes), appuyez sur la touche sans la relâcher, puis sur la touche F de votre choix. Conseil Pour accéder aux fonctions avancées sans avoir à appuyer sur la touche FN, vous pouvez inverser le mode FN dans les paramètres du logiciel. 1 - Appuyez sur la touche FN 2 - Appuyez sur une touche F et maintenez-la enfoncée 30 Français...
Page 31
Première utilisation Fonctions du clavier: touches F et autres Français 31...
Page 32
Logitech Wireless Desktop MK710 ® 3. Zone Productivité 1. Zone Internet Lance le navigateur Web Lance le lecteur multimédia Lance Galerie de photos* Lance l'application de courrier électronique Lance l'application ™ One Touch Search de document* Lance l'application Lance l'application de tableur* de messagerie instantanée* 2. Zone Fonctions pratiques 4. Menu contextuel Affiche le menu contextuel Lance le changement de l'élément sélectionné d'application* 5. PC en mode veille Zoom avant* Place votre ordinateur en mode de veille (économie d'énergie) Zoom arrière* 6. Bouton Ejecter* Gadget Windows Ouvre le tiroir du lecteur de CD- ou Paramètres* ROM ou de DVD-ROM * L'installation du logiciel Logitech SetPoint est requise. ® ™ 32 Français...
Page 33
Première utilisation Fonctions du clavier: touches multimédia et icônes d'état Français 33...
Page 34
Logitech Wireless Desktop MK710 ® 7. Navigation multimédia 9. Réglage du volume Sourdine Retour/Piste précédente Lecture / pause Volume - Avance/Piste suivante Volume + 10. Commutateur Marche/Arrêt du clavier 8. Etat des icônes du tableau de bord LCD Témoin du niveau des piles (voir Gestion de l'alimentation pour plus d'informations) 100% 11. Lance la calculatrice Verr. Maj activé FN activé Arrêt défil activé Verr. Num activé Sourdine activée* * L'installation du logiciel Logitech SetPoint est requise. ® ™ 34 Français...
Page 35
Première utilisation Fonctions de la souris Défilement haute précision Réduire/agrandir Appuyez sur la roulette de défilement pour effectuer un zoom. Utilisez le mode pas à pas pour consulter les listes ou les diapositives. Défilement ultra-rapide Roulette de défilement de précision MicroGear Roulette multidirectionnelle pour un défilement vers la gauche et la droite (horizontal) dans les feuilles de calcul ou les documents larges. La roulette de défilement fait également office de bouton central. Effectuez une pression pour l'utiliser comme bouton central, puis appuyez de nouveau pour libérer la roulette. La roulette fonctionne en rotation libre pour vous permettre de parcourir rapidement les documents longs e t les pages Web. Alternance du défilement Par la simple pression d'un bouton, passez du défilement précis (pas à pas) au défilement ultra-rapide. Français 35...
Page 36
Logitech Wireless Desktop MK710 ® Fonctionnalités supplémentaires de la souris 1. Boutons Précédente et Suivante*: permettent de basculer entre les pages Web. 2. Changement d'application*: appuyez sur le revêtement de caoutchouc pour basculer entre les applications. 3. Témoin d'état des piles: s'allume en rouge lorsque le niveau des piles est faible. 4. Commutateur Marche/Arrêt: utilisez-le pour activer ou désactiver la souris. 5. Bouton d'ouverture du compartiment à piles: appuyez dessus et faites glisser le clapet. A llégez la souris en installant une seule pile. 6. Espace de rangement du récepteur dans la souris * Les fonctions de changement d'application et de défilement latéral nécessitent l'installation du logiciel Logitech. Selon votre système d'exploitation, les boutons Précédente, Suivante et central peuvent également nécessiter l'installation du logiciel. 36 Français...
Page 37
Première utilisation Gestion de l'alimentation Icône de niveau des piles Votre clavier et votre souris possèdent jusqu'à trois ans d’autonomie des piles.* Mode de veille Saviez-vous que le clavier et la souris se mettent en mode veille après quelques minutes d'inactivité? Cette fonctionnalité a pour but de limiter l'utilisation des piles sans que vous ayez à éteindre et rallumer sans cesse vos dispositifs. Le mode veille des deux dispositifs est désactivé dès que vous recommencez à les utiliser. Comment vérifier l'état des piles du clavier ? L'icône de niveau des piles de l'écran LCD du clavier affiche 100% le niveau en cours des piles du clavier. A mesure que le niveau des piles diminue, l'icône de niveau des piles affiche le niveau restant des piles (illustration à droite). Dessous de la souris Comment vérifier l'état des piles de la souris ? Option 1: mettez la souris hors tension, puis à nouveau sous Interrupteur tension en utilisant le commutateur Marche/Arrêt situé sous la souris. Si le témoin situé sur la partie supérieure de la souris s'allume en vert pendant 10 secondes, le niveau des piles est correct. S'il clignote en Dessus de la souris rouge, le niveau des piles a atteint 10 % et il ne vous reste plus que quelques jours de charge. Option 2: lancez le logiciel SetPoint et cliquez sur l'onglet des piles Témoin de la souris pour afficher le niveau en cours des piles de la souris. lumineux * La durée de vie des piles est susceptible de varier en fonction de l'environnement et du mode d'utilisation. Une utilisation quotidienne prolongée aura pour effet d'écourter la longévité des piles. Français 37...
Page 38
Logitech Wireless Desktop MK710 ® Branchez. Oubliez. Ajoutez. ® Vous disposez d'un récepteur Logitech Unifying. Ajoutez maintenant un clavier sans fil compatible ou une souris qui utilise le même récepteur. C'est facile! Démarrez tout simplement le logiciel Logitech® Unifying et suivez les instructions à l'écran. Pour en savoir plus et pour télécharger le logiciel, rendez-vous sur www.logitech.com/unifying. 38 Français...
Page 39
Première utilisation Dépannage Le clavier et la souris ne fonctionnent pas Vérifiez la connexion USB. Essayez également de changer de ports USB. Proximité? Essayez de rapprocher le clavier et la souris du récepteur Unifying, en utilisant la rallonge si besoin est. Vérifiez que les piles sont bien installées. Vérifiez également l'alimentation de chaque dispositif (voir Gestion de l'alimentation pour plus d'informations). Dessous de la souris Sous la souris, déplacez l'interrupteur vers la droite pour mettre la souris sous tension. Le témoin d'état des piles situé sur la coque de la souris doit briller en vert pendant 10 secondes (voir Gestion de l'alimentation Interrupteur pour plus d'informations). Français 39...
Page 40
Logitech Wireless Desktop MK710 ® Dépannage Le mouvement du curseur est lent ou intermittent. Essayez la souris sur une surface différente (les surfaces très foncées ne sont pas les plus adaptées). Le clavier est-il sous tension? Faites glisser le commutateur Marche/ Arrêt du clavier sur la position de marche, comme illustré ci-dessous. Les icônes d'état du clavier devraient s'allumer. Marche Icônes d'état Rétablissez la connexion. Utilisez le logiciel Unifying pour réinitialiser la connexion entre l’ensemble clavier/souris et le récepteur Unifying. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section Unifying de ce guide. Installez le logiciel Logitech SetPoint afin de personnaliser votre clavier ainsi que votre souris et ainsi tirer avantage de toutes les fonctionnalités. logitech.com/downloads Pour obtenir de l’aide, reportez-vous aux numéros de téléphone du service clientèle. Pour en savoir plus sur l'utilisation des produits et leur confort, accédez au site Web www.logitech.com/comfort. 40 Français...
Page 41
Introdução ao Recursos do teclado: Uso das teclas F As teclas F avançadas e práticas permitem que você inicie aplicativos facilmente. Para usar as funções avançadas (ícones laranja), primeiro pressione e mantenha pressionada a tecla ; em seguida, pressione a tecla F que deseja usar. Dica Nas configurações do software, você pode inverter o modo FN, se preferir acessar diretamente as funções avançadas sem ter de pressionar a tecla FN. 1 - Pressione e mantenha 2 - Pressione uma tecla F pressionada a tecla FN Português 41...
Page 42
Logitech Wireless Desktop MK710 ® Recursos do teclado: teclas F e mais 42 Português...
Page 43
Introdução ao 3. Zona de produtividade 1. Zona da Internet Inicia o navegador Inicia media player da Internet Inicia o aplicativo Inicia Galeria de fotos* de e-mail Inicia documento ™ One Touch Search aplicativo* Inicia mensagem Inicia o aplicativo de planilha* instantânea aplicativo* 2. Zona de conveniência 4. Menu de contexto Exibe o menu de contexto Inicia o alternador do item selecionado. de aplicativos* 5. Modo de suspensão do PC Mais zoom* Coloca o computador no modo de suspensão para economizar Menos zoom* energia. 6. Botão de ejeção* Gadget ou configurações* Abre a gaveta da unidade de CD/ do Windows DVD-ROM. * É necessária a instalação do software Logitech SetPoint ® ™ Português 43...
Page 44
Logitech Wireless Desktop MK710 ® Recursos do teclado: teclas de mídia e ícones de status 44 Português...
Page 45
Introdução ao 7. Navegação de multimídia 9. Controle de volume Mute Voltar/faixa anterior Reproduzir/pausa Menos volume Avançar/próxima faixa Mais volume 10. Comutador para desativar/ 8. Status do ícone do painel LCD ativar o teclado Verificação do estado das pilhas (para obter mais informações, consulte Gerenciamento de pilhas) 100% 11. Inicia a calculadora Caps Lock ativada FN ativada Scroll Lock ativada Num Lock ativada Sem som ativada* * É necessária a instalação do software Logitech ® SetPoint ™ Português 45...
Page 46
Logitech Wireless Desktop MK710 ® Recursos do mouse Rolagem precisa Zoom Pressione a roda de rolagem para efetuar zoom. Use o modo clique-a-clique para navegar listas ou slides. Rolagem hiperveloz Roda de rolagem de precisão MicroGear. Incline a roda para efetuar rolagem lado a lado (horizontal) em planilhas ou documentos largos. A roda de rolagem também atua como um botão central. Pressione para usar e pressione novamente para liberar. A roda gira livremente, permitindo que você percorra rapidamente documentos longos e páginas da Web. Alternância de rolagem Com o comutador, alterne entre a rolagem de precisão (clique-a-clique) e a rolagem hiperveloz. 46 Português...
Page 47
Introdução ao Mais recursos do mouse 1. Botões de voltar e avançar* – Pressione para percorrer páginas da Web. 2. Alternância de aplicativos* – Pressione a parte de borracha para alternar entre aplicativos. 3. Luz indicadora de pilhas – A luz vermelha se acende quando restam duas semanas para a pilha se esgotar. 4. Botão de ligar/desligar – Deslize para ligar e desligar o mouse. 5. Livramento da porta do compartimento de pilhas – Pressione onde está indicado e deslize para abrir a porta do mouse. R eduza o peso instalando uma única pilha. 6. Espaço de armazenamento do receptor dentro do mouse * O alternador de aplicativos e a rolagem horizontal requerem software da Logitech. Dependendo do sistema operacional, os botões de voltar, avançar e do meio também podem requerer software da Logitech. Português 47...
Page 48
Logitech Wireless Desktop MK710 ® Gerenciamento de pilhas Icone de pilha As pilhas do teclado e do mouse duram até três anos.* Modo de dormir das pilhas Sabia que o teclado e o mouse entram no estado de suspensão quando não são usados durante alguns minutos? Este recurso ajuda você a limitar o uso das pilhas e elimina a necessidade de ligar e desligar os dispositivos. O teclado e o mouse voltam a funcionar imediatamente quando começam a ser usados novamente. Como verificar o nível das pilhas do teclado O ícone de pilha no LCD do teclado mostra o nível atual das pilhas 100% do teclado. À medida que o nível diminui, o ícone de pilha mostra a quantidade de energia restante, como mostrado na imagem à direita. Parte inferior do mouse Como verificar o nível das pilhas do mouse Opção 1: Desligue o mouse e ligue-o novamente usando o botão Botão de ligar/ de ligar/desligar na parte inferior do mouse. Se a luz verde do LED na desligar parte superior do mouse ficar acesa por 10 segundos, as pilhas estão boas. Se a luz vermelha do LED piscar, o nível das pilhas caiu para 10% Parte superior do mouse e haverá apenas alguns dias de energia restante. Opção 2: Inicie o software SetPoint e clique na guia Pilha do mouse para ver o nível atual das pilhas do mouse. * A vida útil de uma pilha depende do uso e das condições de computação. O uso intenso em geral resulta em uma vida útil mais curta. 48 Português...
Page 49
Introdução ao Conecte-o. Esqueça-o. Adicione a ele. ® Você possui um receptor Logitech Unifying. Agora adicione um teclado ou um mouse sem fio compatível que use o mesmo receptor. É fácil. Basta iniciar o software Logitech® Unifying e seguir as instruções na tela. Para obter mais informações e fazer o download do software, visite www.logitech.com/unifying Português 49...
Page 50
Logitech Wireless Desktop MK710 ® Solução de problemas O teclado e o mouse não funcionam Verifique a conexão USB.Além disso, experimente trocar de porta USB. Mover para mais perto? Tente mover o teclado para mais perto do receptor Unifying ou conecte o receptor Unifying ao cabo extensor do receptor para aproximá-lo mais do teclado. Verifique a colocação das pilhas. Confira também a energia das pilhas da introdução a cada dispositivo. (Para obter mais informações, consulte Gerenciamento de pilhas.) Parte inferior do mouse Na parte inferior do mouse, mova o botão de ligar/desligar para a direita para ligar o mouse. A luz verde do LED de pilha na parte superior do mouse deve acender-se por 10 segundos. Botão de ligar/ (Para obter mais informações, consulte Gerenciamento de pilhas.) desligar 50 Português...
Page 51
Introdução ao Solução de problemas Está experimentando movimentos lentos ou aleatórios do cursor? Experimente o mouse em uma superfície diferente (por exemplo, superfícies escuras podem afetar o movimento do cursor na tela do computador). O teclado está ligado?Deslize o comutador de ligar/desligar o teclado para a posição ligado, como mostrado na imagem abaixo. Os ícones de status do teclado devem se acender. LIGADO Icones de status Restabeleça a conexão. Use o software Unifying para redefinir a conexão entre o teclado/mouse e o receptor Unifying. Para obter mais informações, consulte a seção Unifying neste guia. Instale o Logitech SetPoint Software para personalizar o teclado e o mouse, e assim aproveitar ao máximo todos os recursos. logitech.com/downloads Para obter ajuda adicional, verifique os números de telefone do atendimento ao cliente. Visite também www.logitech.com/comfort para obter mais informações sobre uso de produtos e ergonomia. Português 51...
Page 55
Logitech Wireless Desktop MK710 ® www.logitech.com/support Argentina +00800-555-3284 Brasil +0 800-891-4173 Canada +1 866-934-5644 Chile 1230 020 5484 Colombia 01-800-913-6668 Latin America +1 800-578-9619 Mexico 01.800.800.4500 United States +1 646-454-3200 55...