Sommaire des Matières pour Zen & Pur OSMOSEUR ORIGINE
Page 1
M A N U E L D ’ U T I L I S A T I O N / U S E R G U I D E...
Page 2
O S M O S E U R O R I G I N E Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce produit. Veuillez lire attentivement ce manuel avant utilisation et conservez-le, afin de vous y référer par la suite. Pour toute question concernant cet appareil, veuillez contacter notre service clientèle pour bénéficier de notre expertise.
T A B L E D E S M A T I È R E S Précautions d’emploi Description de l’appareil Installation Utilisation Entretien des filtres Procédure de détartrage Dysfonctionnements Problèmes d’utilisation courante Aassurance qualité Données techniques...
P R É C A U T I O N S D ’ E M P L O I Alimentation Ne pas raccorder à une tension nominale supérieure à 220-240 V CA. Brancher l’appareil à une prise de courant reliée à la terre, d’une puissance nominale supérieure à 10 A. Utiliser un testeur à...
Page 5
Utilisation Lors de la première utilisation, procéder à l’écoulement de deux réservoirs complets (environ 8l d’eau filtrée, et 1l d’eau du réservoir d’admission jetée) et en cas d’absence d’utilisation prolongée (>48h), procéder à l’écoulement de 3 l d’eau, afin d’assurer la fraîcheur et la salubrité de l’eau destinée à la consommation. En cas d’absence d’utilisation pendant une période de 8h ou plus et de moins de 48h, procéder à...
D E S C R I P T I O N D E L ’ A P P A R E I L Interface d’affichage Commande d’utilisation Bec distributeur Couvercle du réceptacle Réceptacle Cordon d’alimentation Réservoir d’admission d’eau de 5 litres. Couvercle du réservoir d’admission d’eau...
Page 7
Eau à température ambiante / Eau chaude (40 °C - 50 °C) / Eau chaude pour les tisanes (80 °C - 85 °C) / Eau bouillante (90 °C - 98 °C) / Filtration en cours / Vider le réservoir de 5l de l’eau résiduelle et le remplir / Filtres à...
Page 8
TYPE CARACTÉRISTIQUE VALEUR Voltage nominal 220~240 V Propriétés Fréquence nominale 50 Hz électriques Puissance nominale 2200W - 2600W Puissance de chauffage nominal 2180W - 2580W Système de chauffage Capacité de production d’eau 30 l/h (≥90°C) chaude 5 microns Préfiltre PP (IV) (absorbe les particules fines) Absorbe le chlore, les Filtre à...
I N S T A L L A T I O N Introduction Installer le purificateur d’eau sur un plan de travail solide, ventilé et stable, loin de toute source de chaleur. Afin d’assurer la qualité de l’eau destinée à la consommation utiliser les filtres commercialisés par le fabricant. Remplissage Retirer le couvercle du réservoir (7) (voir schéma n°...
U T I L I S A T I O N D E L ’ A P P A R E I L Lors de la première utilisation, procéder à ’écoulement de 3 litres d’eau, afin d’assurer la fraîcheur et la salubrité de l’eau destinée à la consommation. Si l’appareil présente une fuite d’eau, débrancher l’alimentation et contacter le service clientèle.
Page 11
Distribution de l’eau Placer le réservoir sur le réceptacle (voir schéma n° 1). Tourner la molette de sélection de la température et presser la partie centrale de la commande d’utilisation (voir schéma n° 2) pour obtenir une tasse d’eau ou appuyer pendant 3 secondes pour une vidange complète du réservoir interne d’eau. Appuyer de nouveau sur le bouton de distribution pour interrompre la distribution d’eau.
Page 12
Veille L’appareil entre automatiquement en veille au bout de 1 heure s’il n’est pas utilisé. S’il reçoit une commande, il se remettra immédiatement en marche et s’initialisera pendant 20 secondes. Extinction Si l’appareil demeure en veille pendant 1 heure, il s’éteindra automatiquement. S’il reçoit une commande, il se remettra en marche automatiquement.
E N T R E T I E N D E S F I L T R E S Il est recommandé d’utiliser les filtres commercialisés par le fabricant. L’alimentation doit être coupée. En cas de dysfonctionnement, contacter le service clientèle. Cet appareil ne doit pas être démonté ou modifié par des personnes non qualifiées et le faire annule la garantie.
Page 14
Remplacement et amorçage du filtre à charbon, du filtre à osmose inverse et du post-filtre. Lorsque le symbole de filtre à remplacer s’allume en rouge, le filtre à charbon, le filtre à osmose inverse et le post-filtre doivent être remplacés. Éteindre l’appareil et remplacer les filtres selon la procédure suivante : Ouvrir le couvercle du réservoir d’admission d’eau et patienter 5 secondes.
P R O C É D U R E D E D É T A R T R A G E Lorsque l’osmoseur filtre trop lentement, lorsqu’il a souvent des pannes de filtrage (les 4 voyants de panne de filtrage s’allument) ou lorsqu’il faut changer les filtres (le symbole rouge de maintenance s’allume), il est temps de procéder à...
Page 17
Mettez l’appareil hors tension. Retirez le réservoir d’admission d’eau (7) (bac arrière d’une contenance de 5 litres) et videz-le complètement. Retirez le pré-filtre à sédiments (IV) du réservoir d’admission d’eau. Nettoyez le bac arrière avec du vinaigre afin d’enlever tous les dépôts de calcaire. Replacez le réservoir d’admission d’eau sur l’osmoseur.
Page 18
D Y S F O N T I O N N E M E N T S Panne de filtrage L’appareil présente une panne de filtrage si le filtrage de l’eau dure trop longtemps et ne parvient pas à s’interrompre. Les quatre symboles de température de l’interface d’affichage clignotent. Solution : Débrancher, puis rebrancher le cordon d’alimentation.
Page 19
P R O B L È M E S D ’ U T I L I S A T I O N C O U R A N T PROBLÈME CAUSES PROBABLES SOLUTIONS Vérifier le bon état de la prise d’alimentation et son branchement correct.
Page 20
PROBLÈME CAUSES PROBABLES SOLUTIONS Le couvercle du réservoir d’admission d’eau n’est pas Remettre correctement correctement fermé. en place le couvercle du • réservoir d’admission d’eau. Le niveau d’eau du réservoir L’appareil • d’admission est inférieur au niveau Remplir le réservoir. ne filtre pas.
PROBLÈME CAUSES PROBABLES SOLUTIONS Faire s’écouler 3 l d’eau L’appareil est neuf. avant utilisation de l’appareil. • • L’appareil n’a pas fonctionné Présence d’une Faire s’écouler 3 l d’eau pendant une période prolongée. avant utilisation de l’appareil. odeur dans l’eau. •...
D O N N É E S T E C H N I Q U E S Gamme de tension nominale t220-240 V Fréquence nominale 50/60 Hz Puissance nominale 800 W Classe de protection (contre le choc électrique) Bruit 85 dB(A) Service après-vente Nos produits bénéficient de trois garanties (réparation, remplacement ou remboursement d’un appareil dé- fectueux).
Page 23
I N S T R U C T I O N S E T I N F O R M AT I O N S S U R L ’ É L I M I N AT I O N D E S E M B A L L A G E S Disposez des emballages usagés dans une installation d’élimination des déchets désignée.
Page 24
O S M O S E U R O R I G I N E Thank you for making the ac- quisition of this product. Please read this ma- nual carefully before using the appliance and keep it, so you can refer to it afterwards.
Page 25
T A B L E O F C O N T E N T S Precautions of use Description of the device Installation Filter maintenace Descaling procedure Malfunctions Common usage problems Quality assurance Technical data...
P R E C A U T I O N S O F U S E Power Do not connect to a rated voltage greater than 220-240 V AC. Connect the device to a ground-connected power outlet with a rated power of more than 10 A. Use a ground tester to make sure the installation has been done correctly.
Page 27
During the first use, proceed to the filtration of two complete tanks (about 8l of filtered water, and 1L of the tank water to throw away) and in case of longer absence (>48h), filter at least 3l of water to ensure the freshness and safety of water for consumption.
D E S C R I P T I O N O F T H E D E V I C E Display interface Use control Distributor Beak Cover of the receptacle Receptacle Power cord 5L water intake tank Cover of water intake tank...
Page 29
Water at room temperature/ Hot water (40°C – 50°C)/ water for herbal teas (80°C – 85°C)/ Boiling water (90°C – 98°C)/ Filtering in progress/ Empty the 5L tank of the residual water and fill it again/ Filters to replace/ Wheel (choice of water temperature)/ Water distribution button (1 push = 1 glass - 3 se- conds push = drain all water from the tank)/...
Page 30
TYPE CHARACTERISTIC VALUE Rated Voltage 220~240 V Electrical Nominal frequency 50 Hz properties Nominal power 2200W - 2600W Nominal heating power 2180W - 2580W Heating system Hot water production capacity 30 l/h (≥90°C) 5 microns Prefilter PP (IV (absorbs fine particles) Absorbs chlorine, odors, Coal filter (I) bacteria etc.
I N S T A L L A T I O N Introduction Install the water purifier on a solid, ventilated and stable worktop, away from any heat source. In order to ensure the quality of water intended for consumption, use filters marketed by the manufacturer. Filling Remove the lid from the tank (7) (see diagram 3).
U S E During the first use, proceed to the filtration of 3 liters of water, in order to ensure the freshness and safety of the water intended for consumption. If the device has a water leak, unplug the power supply and contact customer service. In case of unusual presence of noise, smell, smoke or any other unusual behavior, disconnect the power supply and contact the customer service.
Page 33
Water distribution Place the tank on the receptacle (see diagram 1). Turn the temperature selection wheel and press the central part of the user control (see diagram 2) to obtain a cup of wateror press for 3 seconds for a complete drain of the internal water tank .
Page 34
Stand by The device automatically goes to sleep after 1 hour if it is not in use. If it receives an order, it will immediately restart and will initialize for 20 seconds. Shutting off If the device stays on standby for 1 hour, it will automatically shut down. If it receives an order, it will automatically restart.
F I L T E R M A I N T E N A N C E It is recommended to use filters marketed by the manufacturer. The power must be cut off. In case of malfu- nction, contact customer service. This device must not be dismantled or modified by unqualified persons and doing so cancels the warranty.
Page 36
Replacing and priming the coal filter, reverse osmosis filter and post-filter. When the maintenance symbol lights up in red, the charcoal filter, the reverse osmosis filter and the post-filter must be replaced. Turn off the appliance and replace the filters according to the following procedure: Open the lid of the water intake tank and wait 5 seconds..
D E S C A L I N G P R O C E D U R E When the osmoseur filters too slowly, when it often has filter failures (the 4 filter failure lights flash) or when the filters need to be changed (the red maintenance symbol lights up), it’s time to descale the machine. To do the descaling, you’ll need the following filters: - Composite Filter (Composite Filter / Active Coal Pre-filter) ) (I) - RO Membrane - Reverse Osmosis Filter /Reverse Osmosis Membrane (II)
Page 39
Turn the device off. Remove the water intake tank (7) (rear bin of 5 liters capacity) and empty it completely. Remove the sediment pre-filter (IV) from the water intake tank. Clean the back tray with vinegar to remove any limestone deposits. Put back the water intake tank.
M A L F U N C T I O N S Filtering failure The device has a filtering failure if the filtering of the water lasts too long and fails to stop.. The four temperature symbols of the display interface flash. Solution : Unplug, then reconnect the power cord.
Page 41
C O M M O N P R O B L E M S PROBLEM PROBABLE CAUSES SOLUTIONS Check the correct condition of the power outlet and its correct connection. • The device is unplugged. Press the button again. • •...
Page 42
PROBLEM PROBABLE CAUSES SOLUTIONS The lid of the water intake tank is not properly closed. Properly put the lid of the • water intake tank back in place. The water level of the reservoir • The device does admission is below the minimum Fill the tank.
PROBLEM PROBABLE CAUSES SOLUTIONS Drain 3 liters of water before The device is new. using the device. • • There is an odor The device did not work for an Drain 3 liters of water before extended period of time. using the device.
T E C H N I C A L D A T A Rated voltage range t220-240 V Rated frequency 50/60 Hz Rated power 800 W Protection class (against electric shock) Noise 85 dB(A) After-sales service Our products have three warranties (repair, replacement or refund of a defective device). If the purchased device has a defect, report the invoice to the dealer’s store.
Page 45
I N S T R U C T I O N S A N D I N F O R M AT I O N S O N D I S P O S I N G O F U S E D P A C K A G I N G Dispose of used packaging at a designated waste disposal facility.