GB
Installation
3.1
Installation
The units must be installed in
a fixed installation, preferably
above the work floor, taking into
account the minimum distances.
Make sure that the louvres in the
air discharge window are in the
open position (at least 45º).
FR
Installation
Installation
L'unité doit être installée dans
un espace fixe, de préférence
au-dessus du plancher de travail,
prenant en compte les distances
minimales.
Assurez-vous que les volets de
l'évacuation d'air sont ouverts (au
moins 45º).
PL
Instalacja
Instalacja
Urządzenia należy montować
w instalacji stałej, najlepiej
nad powierzchnią pracy, biorąc
pod uwagę wytyczne dotyczące
minimalnych odstępów.
Upewnij się, że żaluzje
zamontowane na wylocie powietrza
są w pozycji otwartej (przynajmniej
45°).
RO
Dimensiuni
Instalare
Unităţile trebuie să fie instalate
într-o instalaţie fixă, de preferinţă
deasupra planului de lucru,
ţinând cont de distanţele minime.
Asiguraţi-vă că jaluzelele din
fereastra de suflare a aerului
sunt în poziţia deschisă (cel puţin
45°).
3
11